중국시가넷 - 현대 시가 - 중국 문학-시-< 오른쪽에 앉아 있으면 정말 귀찮아, 나가자마자 웃어! & gt 무슨 뜻이야? 뭐라고?

중국 문학-시-< 오른쪽에 앉아 있으면 정말 귀찮아, 나가자마자 웃어! & gt 무슨 뜻이야? 뭐라고?

황정견은 진짜' 화화' 가 아니라, 화화는 사랑의 꽃에서 비롯된다.

황정견은 혼자 꽃과 함께 앉아서 감상하는 시간이 너무 길어서 외롭고 괴로웠다. 시에서는 꽃구경을 한 후 긴장을 풀고 시야를 바꾸고 싶다고 말했다.

왕충도는 수선화 50 송이를 보내와 기쁘게 그들을 위해 노래를 불렀는데, 이것은 송대 시인 황정견의 작품이다. 이 시는 수선화를 영영한다. 제 1 련은 수선화에서 링파선을 연상한다. 전욱이 선화를 쓰다. 목련은 수선화를 쓰고, 정교하고 완곡하며, 하늘하늘하고 깨끗하다. 미련의 표현은 금단의 요구로 귀결된다. 시의 처음 여섯 구절은 수선화의 선태, 희고 단아한 색채, 단아한 향향, 하늘거리는 운율을 묘사하고, 마지막 두 구절은 급전하여 강렬한 대비에서 변화무쌍한 아름다움을 보여 작가의 정신 추구를 표현했다.

모국어 번역:

선녀 링 웨이브 먼지 스타킹, 가볍게 달 수면 위로 밟는다. 누가 부러진 창자의 충격을 끌어들여 그것을 심고 한화를 심으면 슬픔을 보낼 수 있을까? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 육체는 순수하고 향기롭고, 산돛은 그녀의 동생이고, 메이는 그녀의 형이다. 혼자 앉아 있는 게 정말 귀찮아요. 나는 웃으며 나갔지만 큰 강이 지나가는 것을 보았다.

감상 감사: 다른 제재에서 작가는 매화와 난초를 수선화에 비유하지만, 이 시는 사람을 사람에 비유한다. 이른바 인물이란 전설의 나신이다. 조식' 로신푸':' 링보 미행, 로삭스 먼지'. " 낙신이 물 속에 떠 있는 자세를 써내다. 시는 두 문장으로 시작한다: "선녀 링파 생진 양말, 물은 가볍고 달은 가볍다." 수선화는 낙신의 이미지로 쓰여지고, 대야에 심은 꽃은' 빛' 으로 걷는 선녀로 쓰여지고, 조용히 움직이고, 화물은 사람됨이 되어 공중에 숨을 내쉬며 수선화의 자태를 매우 감동시킨다. 만약' 악웨이' 를 step 의 보완어로 본다면, 역시 이치에 맞는 근거가 있다. 로신푸' 에서' 걸음이 가늘고 우아하다' 는 문장도' 보보' 의 보어이다. 이 두 문장은' 선녀 링보' 라고 불리며 꽃을 쓰지 않는다. 다음 두 문장: "누가 이 가슴 아픈 영혼을 모집했습니까? 차가운 꽃을 심으면 근심을 준다. " 나신에서 꽃으로 옮겨서 나신이 꽃을 비유하는 데 사용된다고 지적했다. 앞의 두 문장은 태도이고, 이 두 문장은 심성이며, 꽃을 더욱 의인화하여, 저자가 꽃에 대한 깊은 애정을 표현하며, 그것이' 애처로운' 상태를 나타내고, 마음속에' 단장혼' 을 가진 미인처럼' 번뇌' 를 불러일으킨다. "단장혼" 은 꽃을 움직였지만, 여전히 나신에 관한 것이다. 낙신의 마음은 사랑에 대한 그녀의 슬픔 때문이다. 로신은 그녀에게 이렇게 썼다. "항로메는 눈물을 감추고 눈물을 흘렸다." 이 세 글자는 수선화도 낙신도 모두 감동적이다. 이런' 영혼' 으로 요약하면 연상과 공감을 불러일으킬 수 있는 큰 힘이 있기 때문이다. 처음 네 문장은 수선화 자체에 대한 설명이다. 다음 네 문장은 수선화에서 나온 것으로, 매화를 끌어들여 시인 본인, 의경, 풍격이 크게 변했다. \ "향기로운 몸은 아름다움을 원하고, 명반은 동생이다. 클릭합니다 마지막 문장은 수선화에서 나온 것으로,' 경성' 의 아름다움을 꽃의 향과 하얀 향을 비유한다. 다음 문장은 명반과 매화를 비교해서 수선화가 명반 위의 매화 아래에 산다고 말한다. 명반은 황정립이라고 불린다. "고승정변 꽃시 2 수" 의 서열에서 그는 화정을 산반으로 개명해야 한다고 말했다. 수선화를 명란으로 비유하는 것도 황정견에서 시작됐다. 표면적으로 처음 다섯 문장은 모두 미녀로 수선화를 묘사하고 있으며, 그렇게 정교하고 아름답다. 여섯 번째 문장은 갑자기 굵은 붓으로 세 가지 꽃을 모두 남성적으로 하여 "형제" 라고 말한다. 앞뒤 갈등, 불협화음, 거의 웃긴다. 사실, 바로 이 예상치 못한 곳에서 작가는 그가 시를 쓰는 임의성과 자유를 의도적으로 표현했다. 이 문장에서 저자는 시의 거칠기와 앞서 묘사한 스타일과 일치하지 않는 부조화로 독자들을 놀라게 하려는 의도가 있다. 이것이 첫 걸음이다. 저자도 이런 국면을 앞으로 나아갈 계획이다. 마지막 두 문장: "똑바로 앉아, 꽃이 귀찮아, 나가서 웃어라." 꽃 때문에 짜증이 난다. 두보' 홀로 강가에서 꽃을 찾다', 두보, 황정견은 정말' 꽃 때문에 귀찮다' 가 아니라 꽃을 좋아해서 짜증이 난다. 두보는 꽃이 동행하지 않는다고 괴로워했다. 황정견은 혼자 꽃과 함께 앉아서 감상하는 시간이 너무 길어서 외롭고 괴로웠다. 시에서는 꽃구경을 한 후 긴장을 풀고 시야를 바꾸고 싶다고 말했다. 그러나, 작가가 쓴 감상은 문을 나서면' 미소' 가 눈앞에 펼쳐진' 대강' 이다. 앞서 쓴 수선화 이미지에 비해 이 이미지는 놀라운' 대' 와' 장려함' 이다. 이전 편과 비교해 볼 때, 시필도 기이하게' 가로' 와' 굵게' 이다. 이 두 편의 시는 이미지와 풍격에서 전작과 일치하지 않을 뿐만 아니라, 전조에서도 이상하다. 송대 진창방은 두보' 닭 묶기' 시의 결말이' 닭벌레의 득실 때' 에서' 한강 기산정',' 단문' 으로 바뀌었다고 말했다. 황정견의 시는 모방되어야 한다. 청대 방서동' 조메이 전시안' 은 "계곡의 아름다움은 무인으로 시작해서 무인으로 끝난다" 고 말했다. 서까래처럼 용호로 변하다. 모든 것을 쓸어버리고, 단독으로 요령을 제시하는 언어는 왕왕 만리에서 발생하며, 속속과 연결되지 않는 것은 예사롭지 않다. 너는 이 작은 집을 어떻게 알게 되었니? " 이 몇 마디 말은 이 시의 기이한 승리의 의도와 기교를 지적하였다. 기윤' 서곡집' 은 황정견 칠언고시: "기이하고 외롭고, 날씬하고, 멀고, 높고, 건장하다" 고 말했다. 이시는 일반적으로 "이상하고 외로운" 시입니다. 전반부에서 보면, "뼈만 앙상하게 여위고, 먼 훗날" 이다. 후반부에서 보면' 높고 강하다' 는 것이다. 문학 작품은 끊임없이 변화하고, 단결과 화합을 아름다움으로, 단결과 불화를 아름다움으로 삼는다. 통일과 불협화에서 그 통일과 조화를 보는 것은 문학 작품을 감상하는 관건 중 하나이다. 만약 우리가 이 관건을 장악할 수 있다면, 그것의 불통일과 불협화에서 그것의 들쭉날쭉한 아름다움을 볼 수 있을 것이다. 육유' 증여학자' 시는 "문장 사형 선고를 받아서는 안 된다" 고 말했다. 문제를 너무 간단하고 너무 간단하게 보면, 종종' 사형 선고' 의 길에 올라 우수한 작품을 놓치게 된다.