중국시가넷 - 현대 시가 - 두소보를 임서천에 보내다' 와' 송위아' 두 시는 감정 표현에 유사점과 차이점이 있다
두소보를 임서천에 보내다' 와' 송위아' 두 시는 감정 표현에 유사점과 차이점이 있다
"두소보를 임서천에게 보내다": 시 전체가 무너져 내리고, 기운이 흐르고, 의경이 넓다. 고대 송별시 속의 슬픔을 씻어내고, 색채가 시원하고, 싱그러우며, 멀고, 유일무이한 비석이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 이 시는 이전의 송별시의 씁쓸함과 느린 상태를 씻어내어 숭고한 정취와 활달한 가슴을 구현했다. "그러나 중국이 우리의 우정을 유지하는 한 천국은 여전히 우리의 이웃이다." 두 마디, 불멸의 명문이 되어 천산을 멀리 떨어져 있는 친구들 사이의 깊은 우정을 표현한다.
송별위아 왕장령': 시 속에는 친구의 이별 후 가득한 슬픔이 담겨 있지만, 실제로는 작가가 비아를 송별할 때 나눌 수 없는 감정이다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)