중국시가넷 - 현대 시가 - '술'은 도연명이 몇 학년에 지은 고대 시입니까?

'술'은 도연명이 몇 학년에 지은 고대 시입니까?

'술'은 서진 416년 도연명이 지은 작품이다.

1. 원문:

집은 인간 환경에 있으며 마차와 말의 소음이 없습니다.

어떻게 이럴 수 있나요? 마음이 멀리 있고 편견이 있어요.

동쪽 담장 아래에서 국화를 따며 여유롭게 남산을 바라보고 있다.

산 공기는 날이 갈수록 좋아지고, 새들도 날고 있다.

이것에 진정한 의미가 있는데 설명을 깜빡했네요. ?

2. 번역:

사람들이 모이는 곳에 집을 짓지만, 세상적인 상호작용에서는 소음이 들리지 않습니다.

내가 왜 이 일을 할 수 있는지 물어보세요. 생각이 세상에서 멀어지면 마음이 있는 곳이 고요해진다.

동쪽 담장 아래서 국화를 따다가 고개를 들다가 우연히 남산(南山)이 보였다.

저녁에는 산 공기가 흐릿하고 해가 서쪽으로지고 새들이 산과 숲으로 날아갑니다.

여기서 은둔 생활의 진정한 즐거움이 있는데, 그걸 인정하고 싶은데 어떻게 표현해야 할지 모르겠어요.

3. 출처:

동진 시인 도연명의 '마시기'

4. >416년 유우가 동원하여 전국의 군대를 동서로 5개 부대로 나누어 후진(後秦)을 공격하였다. 낙양(洛陽)이 먼저 정복되었고, 서진(西晉)의 옛 수도가 회복되었습니다. 이듬해 장안이 함락됐다. 백년의 우여곡절 끝에 장안은 마침내 금군에 의해 회복되었습니다. 이 소식은 장강 이남까지 퍼져 동진 조정과 대중은 환호했다.

유우는 북벌을 통해 개인의 권리를 크게 확대했다. 조정은 유우를 기쁘게 하기 위해 칙령을 내려 유우를 재상으로 삼고 국사를 맡게 하였으며, 또한 그를 10현목사로 삼았다. 게다가 9위를 차지해 유우(劉玉)는 거절하는 척했다. 안목이 있는 사람이라면 누구나 황실이 유우의 손에 있다는 것을 한눈에 알 수 있을 것입니다. 그가 원하는 것이 무엇이든 황실은 그에게 칙령을 내려야 했습니다. 그는 황제가 되기를 원하며 현 황제는 조만간 그에게 왕좌를 양보해야 합니다.

그해 가을, 도연명은 늘 우울했다. 그는 동진 왕조가 피폐해진 것을 오랫동안 간파했고, 유우가 왕위를 찬탈하는 것은 시간 문제일 뿐이었고, 그는 이 문제로 하루 종일 슬프고 우울했습니다. 동진 왕조가 존재하는 한 증조부 타오칸의 업적은 가족에게 밝게 빛날 것입니다. 동진왕조는 한번 멸망하면 멸망할 것이다. 그는 또한 모든 것이 발전하고 변화하며 명예와 불명예의 흥망이 끊임없이 교체된다고 생각했습니다. 그것은 국가만큼 클 수도 있고, 가족만큼 작을 수도 있습니다. 이런 걱정을 해도 소용없습니다. 그냥 술을 더 마시고 잠을 잘 자면 됩니다.

도연명이 술을 마실 수 있는 한, 취하기 전까지는 술을 마시지 않는 밤이 없을 것이다. 그는 이 세상의 삶은 번개처럼 찰나이며, 평온하고 근심 없이 보내야 한다는 것을 깨달았습니다. 어쩌면 술을 마시면 나 타오위안밍이 역사에 이름을 남길 수도 있을 것 같다.

5. 감상:

이 시의 예술적 개념은 두 가지 수준으로 나눌 수 있는데, 처음 네 문장은 시인의 고민을 해소한 후의 감정을 묘사하는 것입니다. 시인의 관직에 대한 경멸, 통치자와 협력하지 않는 생각과 감정을 보여주는 세상. 마지막 여섯 문장은 한 겹으로 남산의 아름다운 저녁 풍경과 시인이 거기서 얻은 무한한 즐거움을 묘사하고 있다. 시골 생활에 대한 시인의 진정한 사랑과 그의 고귀한 성격을 표현합니다.

"집은 자동차와 말의 소음이 없는 인간 환경에 있다." 시인은 더러운 세상에 살지만 세속적인 것에 괴로워하지 않는다. 마차와 말의 소음은 공직사회에서 서로 경쟁하고 경쟁하며 일을 처리하려고 뛰어다니는 온갖 추악한 일들을 그린 것이다. 그러나 도연명은 "인간 환경에 집을 지었다". 그곳은 그다지 먼 곳이 아니었는데 어떻게 마차 소리와 말소리가 들리지 않을 수 있겠는가? 시인은 독자의 심리를 잘 이해한 것 같아 “어떻게 물어보겠습니까?”라는 가상의 질문을 던진 뒤 “내 마음은 멀리 있고 편향되어 있다”고 답했다. 당신이 정신적으로 그 고위 인사들의 소란에서 벗어나 있는 한, 당신은 당연히 다른 면에서 그들과 얽히는 일이 없을 것입니다. 이 네 문장에는 인간의 영적 세계가 어떤 조건 하에서 주관적인 주도권을 발휘하는 한 객관적인 환경이 자신에게 미치는 영향을 바꿀 수 있다는 예리한 삶의 철학이 담겨 있습니다. 누구나 삶의 기쁨을 찾을 수 있습니다. 마음은 멀리 있다'는 말은 명리와 부를 생각하지 않고 초월적이고 세련된 시인의 정신 세계를 반영한다.

“동쪽 담장 아래서 국화를 따면 여유롭게 남산(南山)이 보인다”는 말이 수천 년 동안 전해져 내려왔다.

'먼 곳을 바라보는' 정신 상태 덕분에 담장 아래에서 여유롭게 국화를 꺾고 산을 올려다볼 수 있어 너무나 편안하고 만족스러워서 마치 다른 세상 같은 느낌이 듭니다. 이 두 문장은 풍경에 대한 객관적인 묘사를 통해 시인의 여유로운 기분을 표현하고 있다. '한가롭게'라는 단어는 매우 교묘하게 사용되어 시인이 보고 느끼는 것을 의도적으로 추구하는 것이 아니라 예상치 못하게 마주하게 된다는 것을 나타낸다. 소동파는 이 두 문장을 칭찬했다. "국화 따기의 다음 단계는 우연히 산을 보는 것입니다. 처음에는 주의를 기울이지 않아도 되지만 장면과 의도가 이해되므로 만족스럽습니다." '지안'이라는 단어도 매우 잘 사용됩니다. 때로는 난산의 아름다운 풍경이 국화를 따는 여유롭고 만족스러운 마음의 상태와 완벽하게 조화되어 두 가지를 모두 잊어버리는 '무사심한 상태'를 형성합니다. "본다"라는 단어를 사용하면 그것을 보려고하기 전에 마음 속에 남산이 있다는 뜻이며, 일종의 순진함과 순진함을 잃게됩니다. 시인이 그토록 칭송하게 된 남산에는 어떤 아름다운 풍경이 있습니까? 이어지는 내용은 “산의 분위기가 날로 좋아지고 새들이 서로 돌아오고 있다”는 것인데, 이는 시인이 우연히 본 풍경이기도 하며, 남산의 아름다운 황혼 풍경 속에서 새들이 다시 산으로 날아간다. 숲과 숲이 함께 있고, 만물이 필요에 따라 자유롭고 움직인다. 시인은 여기서 자연과 삶의 진정한 의미를 깨달았다. “이 속에는 참된 뜻이 있는데 그것을 잊어버렸노라.” 시인은 자연 속의 새와 남산과 노을과 가을 국화에서 깨달은 참된 의미가 무엇인가? 만물이 움직이고 모든 사람이 제 자리를 얻는 것은 자연의 법칙인가요? 고대의 단순하고 자급자족하는 이상사회에 대한 동경인가? 자연의 뜻대로 놔두는 것이 삶의 철학인가? 솔직하고 성실한 성격인가? 시인은 이를 노골적으로 표현하지 않고, “자신을 구별하고 싶었으나 말하는 것을 잊어버렸다”면서 독자들이 생각해 볼 문제를 암묵적으로 제기했다. 앞 문장 "집은 마차 소리와 말 소리가 없는 인간 환경에 지어졌다"와 연계해서 이해한다면, "진정한 의미"는 삶의 진정한 의미, 즉 삶이 명예와 부에 집착하고, 관직의 추악함에 물들지 말고, 오히려 자연으로 돌아가 자연의 무한한 신선함과 생명력을 감상해야 합니다! 물론 이 '진정한 의미'는 큰 함축을 담고 있는데, 저자가 그것을 다 말한 것도 아니고 말할 필요도 없는 이 두 가지 철학적 요약은 독자들에게 상상의 여지를 충분히 주고 끝없는 뒷맛을 선사한다.