중국시가넷 - 현대 시가 - 잎과 꽃의 시

잎과 꽃의 시

1, 제 4 항 원문: 구불한 연못 위에 달콤한 잎이 기대된다. 나뭇잎은 우아한 무용수의 치마처럼 물 위로 높이 뻗어 있다. 층층의 나뭇잎 사이에는 흰 꽃들이 산발적으로 점재되어 있고, 어떤 것은 우아하게 피어나고, 어떤 것은 수줍게 봉오리를 맺습니다. 진주처럼, 푸른 하늘의 별처럼, 방금 목욕을 마친 미인 같다.

미풍이 불자 맑은 향기가 멀리서 높은 위층의 그윽한 노랫소리처럼 들려왔다. 이때 잎과 꽃도 살짝 떨리며 번개처럼 순식간에 연못을 통과했다. 나뭇잎이 나란히 가까이 붙어 있어 뚜렷한 파흔이 있다. 잎 아래에는 흐르는 물이 있어 가려져 어떤 색깔도 보이지 않는다. 그러나 나뭇잎은 바람에 더 쉽게 노출된다.

2, 5 항 원문: 달빛이 흐르는 물처럼 이 잎과 꽃에 조용히 부어진다. 옅은 푸른 안개가 연못 속에 떠 있다. 잎과 꽃은 우유에서 씻은 것 같다. 새장 속의 꿈과 같다. 보름달이지만 하늘에 은은한 구름이 있어 빛을 낼 수 없다. 하지만 저는 이것이 단지 좋은 점이라고 생각합니다. 깊은 수면이 필수적이고 낮잠도 독특합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)

달빛이 수풀을 통해 비치고, 높은 곳의 관목이 들쭉날쭉하고 얼룩덜룩한 그림자를 드리우고, 귀신처럼 가파르다. 구불구불한 버드나무가 듬성듬성한 그림자가 연잎에 그려진 것 같다. 연못의 달빛은 들쭉날쭉하다. 하지만 빛과 그림자는 바티칸에서 연주되는 명곡과 같은 조화로운 멜로디를 가지고 있다.

확장 데이터:

"연못 달빛" 저자 Zhu ziqing 소개:

주지청 (1898165438+10 월 22 일-1948 월/kloc-0 중국 현대 산문가 시인 학자 민주 투사.

원적은 절강 사오싱으로 장쑤 동해현 (오늘 연운항시 동해현 평명진) 에서 태어나 할아버지와 아버지를 따라 양주에 정착하여 "나는 양주 사람이다" 고 자칭했다. 19 16 중학교를 졸업하고 북경대학교 예과대학에 순조롭게 입학했다. 시가 19 19 에 발표되었다. 1928 년 첫 산문집' 뒷모습' 을 출판했다. 1932 년 7 월 칭화대 중국문학학과장을 역임했습니다.

1934 년 유럽과 런던의 잡서가 출판되었다. 1935 산문집' 너와 나' 출판. 1948 8 월 12 는 북평에서 위천공으로 50 세를 일기로 사망했다.

중국 현대 산문 발전사를 보면 오사시대의 산문 성취가 현 당대 산문 창작에 가장 큰 영향을 미쳤다. 이 시기 산문 성과가 가장 높은 작가는 주자청을 처음으로 추천한 것 같다. 주자청의 산문에서 추앙받는 것은 풍경과 감정을 묘사한 장으로, 자연경관을 묘사한 부분, 진지한 감정, 세심한 관찰, 풍부한 상상력으로 진한 시적인 예술적 풍격을 이루고 있다.

월하 진회하의 등불이 휘황찬란하고, 원화 능파는 여행객의 즐거움과 동경과 어우러지며, 산가가의 노래로 인한 실망, 갈등, 환멸감은' 아름다운 야경도 따라서 줄어든다' 는 뜻이다. 서경은 정경에 융통하고, 서사화는 사물에 뜻이 있는데, 이것은 주지청 산문의 감동적인 부분이다. 그는 두터운 고전 문학을 바탕으로 중서 문화를 융합하여 중국 민족의 특색을 지닌 산문 체계와 풍격을 창조했다.

참고 자료:

바이두 백과-연못 달빛