중국시가넷 - 현대 시가 - 혼란스러운 구절

혼란스러운 구절

1. 우여곡절에 관한 시

우여곡절에 관한 시 1. 우여곡절에 해당하는 시는 무엇입니까

1. 산시마을 관광 송나라·루유모샤오 농부의 왁스 와인은 진하고 풍년에는 손님들을 초대하여 닭과 돌고래를 먹습니다.

산과 강에는 나갈 길이 없고, 짙은 꽃과 밝은 꽃이 피어나는 또 다른 마을이 있다. 피리와 북은 봄 사회를 따르고 옷과 옷은 단순하고 고풍스럽습니다.

이제부터는 달빛을 여유롭게 활용할 수 있다면 밤낮 가리지 않고 지팡이로 문을 두드릴 수 있을 것이다. "산과 강은 의심으로 가득하고 빠져 나갈 곳이 없고, 거기에는 검은 버드나무와 밝은 꽃이 있는 마을이 있다."

번역: 시골 농부들이 만든 탁한 술을 비웃지 마십시오. 풍작의 해에는 음력 12월에 손님을 대접할 맛있는 음식이 많이 나올 것입니다. 산과 강이 계속 반복되고, 나갈 길이 없을까 의심하고 있을 때, 갑자기 짙은 녹색의 버드나무가 보이고, 밝은 꽃이 피어나고, 내 앞에 마을이 나타났다! 당신은 피리를 불고, 나는 북을 치고, 우리는 축하하기 위해 팀을 구성하고, 춘서 축제가 다가오고, 평민들은 평범한 모자를 쓰고, 단순한 고대 풍습이 여전히 보존되어 있습니다.

오늘부터 달빛을 활용해 여유로운 산책을 할 수 있다면, 나 백발노인도 밤을 활용해 지팡이에 기대어 장작을 두드리겠다. 내 농장 친구들의 문. 2. 시인 소개 : 이름은 오관(吳關), 별명은 방왕(阿文)인 육유(陸九, 1125~1210)는 악주 산음(지금의 절강성 소흥)에서 태어나 남송나라의 유명한 애국시인이다.

주요 작품 : '더쇼', '동자봉황', '궁야유람', '까치다리 불멸', '진원춘', '신원' 등 시 감상 : 시인 루유는 '너'라는 단어를 사용하여 시 전체의 주요 라인을 관통하고 있으며, 시골의 즐거운 분위기와 수확기의 농촌 풍경과 풍습을 생생하게 묘사하고 농부들의 소박하고 친절한 성격을 묘사하며, 시골 생활에 대한 시인의 진심을 표현합니다. 시의 첫 번째와 두 번째 줄은 다음과 같습니다. 농부 Tianjia의 왁스 와인을 비웃지 마십시오. 추수하는 해에는 손님들이 즐겁게 지내고 요리는 호화롭습니다.

'zu'라는 단어는 손님을 접대할 때 농부의 최고의 환대를 표현합니다. 시의 세 번째와 네 번째 줄은 산과 구불구불한 물길을 묘사하고 있는데, 갈 ​​길이 없을 때 갑자기 눈앞에 깊은 버드나무 그늘과 꽃송이, 산촌이 펼쳐지는 풍경이 펼쳐진다.

"산과 강은 의심으로 가득 차 길이 없고, 버드나무와 꽃은 선명하고 또 다른 마을이 있다." 삶의 변화와 발전의 일정한 규칙성을 보여주는 장면 묘사의 특정 철학. 동시에 역경 속에서도 무한한 희망을 품을 때가 많다는 시인 특유의 사고와 정신을 표현하고 있어 앞길이 아무리 험난하더라도 확고한 믿음만 있다면 사람들에게 인생의 심오한 철학을 이해할 수 있게 해준다. 어려움을 두려워하지 않으며, 과감히 탐험한다면 새로운 빛과 희망의 영역이 나타날 것입니다.

오랜 세월에 걸쳐 불려지던 명언이 되었습니다. 요즘은 절망적일 것 같은 어려운 상황에 처해 있는 것을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 절박한 상황에서 갑자기 새로운 기회가 생겨 어려움을 극복할 수 있는 자신감이 높아지는 것입니다.

주로 시인의 산촌 방문을 기록하며, 시인의 농촌 생활에 대한 사랑(목회 생활에 대한 사랑)을 표현합니다.

2. 우여곡절에 해당하는 시는 무엇일까요

산과 강이 있어도 나갈 길이 없고, 짙은 꽃과 밝은 꽃이 있는 또 다른 마을이 있습니다.

"산시 마을 방문"에서

송나라: 루유

모샤오의 농가에는 밀랍과 포도주가 가득하고 풍년에는 닭이 충분합니다 그리고 방문객을 위한 돌고래. 산과 강에는 의심이 가득하고 길이 없고, 다른 마을에는 버드나무와 꽃이 어둡고 꽃이 밝다.

피리와 북은 봄 사회를 따르고 옷과 옷은 단순하고 고대적입니다. 이제부터 달빛을 이용할 수 있게 된다면 나는 밤낮 가리지 않고 지팡이를 들고 문을 두드릴 것이다.

번역:

음력 12월에 농부들이 만든 술이 탁하고 맛이 좋지 않다는 사실을 비웃지 마십시오. 농부들은 추수하는 해에 풍성한 요리로 손님을 대접합니다. 산은 겹겹이 쌓이고 물은 휘몰아치고 갈길이 없을까 걱정이 되던 찰나, 알록달록한 버드나무와 꽃들 사이로 또 다른 산촌이 나타났다.

춘계에서 피리를 불고 북을 치는 날이 다가오고 있다. 사복과 모자를 쓰는 소박한 고대 풍습이 아직도 남아 있다. 앞으로도 아름다운 달빛을 활용해 한가로이 산책을 나갈 수 있다면 언제든지 지팡이를 들고 여러분의 문을 두드릴 것입니다.

추가 정보:

"산서 마을 방문"의 집필 배경:

이 시는 서기 1167년(서기 3년) 이른 봄에 쓰여졌습니다. 송(宋) 효종(孝宗) 치세), 육유(魯伯)가 해임되어 집에 살던 때. 그러나 그는 낙심하지 않았습니다. 그는 시골 생활에서 희망과 빛을 느꼈고, 그 느낌을 시 창작에 쏟아부었습니다. 이 시는 그의 고향인 산음(현 절강성 소흥시)에서 지은 것이다.

참고: 소거우 백과사전 - 산시 마을 여행

3. 루유의 시는 우여곡절을 표현합니다

1. 루유의 시는 우여곡절을 표현합니다 시는: 산과 강이 있어도 나갈 길은 없고, 검은 버드나무와 화사한 꽃이 있는 또 다른 마을이 있다는 것입니다.

2. 이 문장은 송나라 시인 Lu You의 작품 "산시 마을 방문"에서 따온 것입니다. 시의 원문은 다음과 같습니다.

농부의 왁스 와인, 닭과 돌고래가 가득합니다.

산과 강에는 나갈 길이 없고, 짙은 꽃과 밝은 꽃이 피어나는 또 다른 마을이 있다.

피리와 북은 봄 사회를 따르고 옷과 옷은 단순하고 고대적입니다.

이제부터는 달빛을 여유롭게 활용할 수 있다면 밤낮 가리지 않고 지팡이로 문을 두드릴 수 있을 것이다.

3. 번역: 음력 12월에 농부들이 빚은 탁한 술을 비웃지 마십시오. 추수하는 해에는 손님을 접대하기 위한 요리가 매우 풍부합니다. 산이 겹치고 물이 휘몰아쳐 갈 길이 없어 걱정이 된다. 갑자기 눈앞에 또 다른 산촌이 나타난다. 춘쉐가 피리와 북을 연주하는 날이 다가오고 있지만 마을 사람들은 여전히 ​​단순한 옷을 입는 고대의 풍습을 유지하고 있습니다. 앞으로도 아름다운 달빛을 활용해 한가로이 산책을 나갈 수 있다면 언제든지 지팡이를 들고 여러분의 문을 두드릴 것입니다.

4. 육유(1125~1210), 송나라의 애국시인이자 서정가. Fangweng이라는 별명을 가진 Ziwuguan은 Yuezhou의 Shanyin (현재 절강 성 Shaoxing) 출신입니다. 그는 문학적 재능이 많았고, 특히 시에서 업적을 남겼습니다. 그는 평생 동안 "소이백"으로 알려졌을 뿐만 아니라 중국 역사상 높은 지위를 누렸습니다. 그는 현존하는 시가 9,300편이 넘는데, 이는 역사상 가장 중요한 문학 작품 중 하나입니다. 그의 시는 사상과 예술 분야에서 뛰어난 성과를 거두었다. 가사의 수는 시만큼 많지는 않지만 포로들을 황폐화시킨 애국심과 동일한 정신이 흐르고 있습니다.

4. "우여곡절 끝에 당신을 볼 수 없다"는 어떤 시인가

백설게가 우 행정관을 수도로 돌려보낸다

당나라? 센심

북풍 땅바닥에 하얀 풀이 굴러다니고 8월에는 눈이 내린다.

밤새 봄바람이 불어오더니 수천 그루의 배나무가 꽃을 피웠습니다.

진주 커튼이 흩날리고 젖어 있고 여우 모피가 따뜻하지 않고 비단 이불이 얇습니다.

장군의 뿔과 활은 주체할 수 없고, 근위병의 철갑은 차갑고 차갑다.

광활한 바다는 수백 피트의 얼음으로 덮여 있고, 어두운 구름은 수천 마일 떨어진 곳에 응축되어 있습니다.

중국군은 ​​귀국손님들을 위해 와인과 음료를 준비하고 바이올린, 류트, 피리를 연주한다.

캠프 대문에는 눈이 연달아 내리고 바람이 불고 붉은 깃발은 그대로 얼어붙어 있다.

당신이 떠날 때 Tianshan Road는 눈으로 덮여있었습니다.

구불구불한 산길에는 당신의 모습이 전혀 보이지 않고, 눈 위 하늘에는 말이 걸을 수 있는 곳만 있을 뿐입니다.

마지막 문장이에요^^