중국시가넷 - 현대 시가 - 부다페스트 호텔은 어떤 메시지를 전달했습니까?

부다페스트 호텔은 어떤 메시지를 전달했습니까?

부다페스트 호텔' 이 영화는 무엇을 전달하고자 하며, 이 영화는 츠웨이거와 무슨 관계가 있습니까?

주로 첫 번째 질문에 답하는데, 약간의 스포일러를 포함한다. 이 영화와 츠위그 관계에 대해서는 계속해 주세요. 부다페스트 호텔의 창작 배경은 무엇입니까? 어떤 작품이 그것과 비슷합니까?

이 영화는 잃어버린 유럽 문명에 관한 것이다. 츠웨이그는 일찍이' 어제의 세계' 라는 책을 가지고 있었는데, 한 번 다시는 돌아오지 않던 우아한 유럽에 대해 이야기했다. 영화의 주인공 구스타프 아커힐름 선생이 바로 이런 문명의 대표이자 집중적인 표현이다. 하지만 흥미롭게도, 그의 신분은 단지 호텔 문간방이거나, 솔직히 말하면 종업원이다. 그는 철저한 무산 계급이다. 명화를 물려받거나 훔치기 전에 그의 모든 재산은' 상아 뒷면의 빗과 낭만주의 시집 한 권' 이었다. 그러나 그의 수양과 학식은 끝이 없다. 이는 무산계급 저속무문의 이미지와 뚜렷한 대조를 이뤘다. 이것이 영화의 주요 웃음거리이기도 하다. 우리는 그가 종종 시간과 장소를 가리지 않고 시를 외우는 것을 보았고, 도망가는 길에 향수를 뿌리는 것을 잊지 않았다. 경찰이 그를 따라잡았을 때, 그들은 어쩔 수 없이 죽은 집사를 위해 묵념해야 했다. 이런 행동은 당연히 우습지만, 관중들은 웃으면 감탄을 느낀다. 왜냐하면 그는' 문화' 와' 인간' 을 말할 뿐만 아니라, 육체적으로 행동하기 때문이다. 한편, 영화 속 반파 드미트리는 귀족 혈통을 가지고 있지만, 생김새가 옹졸하고 탐욕스럽고 폭력적이며 입을 벌리고 욕하는 것을 좋아해서 늘 다른 사람을 방해한다. 드미트리 출신의 귀족들은 행동거지가 야만적이었고, 구스타프 아커힐름 출신은 비천했지만, 곳곳에서 귀족 기사 정신을 나타냈다. 정의와 악의 내적 대비가 영화 전체의 아이러니한 장력을 구성한다.

이런 신분/행동 대비는 구스타프 아커힐름 씨뿐만 아니라 제로와 아가사에서도 표현되지만 많지는 않다. 이 두 사람도 사회 밑바닥에 속한다. 아가사는 빵집의 견습생으로 0 이 더 낮다. 그녀는 외국 난민이다. 그들의 의행은 단순한 선악관에서 더 많이 나온다. 구스타프 아커힐름 씨가 말했듯이 아가사의 가장 큰 장점은 순진하다. 물론 영화의 후반부에서 구스타프 아커힐름 씨의 영향으로 두 사람은 경전을 인용하기 시작했고, 옛 유럽의 신세대 계몽으로 이해할 수 있었다.

영화는 중첩된 서사 구조를 채택한다. 독서 소녀-노작가의 읽어보기-젊은 작가와 노영과의 만남-젊은 영과 구스타프 아커힐름 선생의 뜻밖의 만남. 감독이 왜 이런 구조를 사용해야 하는지에 관해서는 문명 전승의 개념으로 이해할 수 있을 것 같다. 유럽 문명의 화염은 구스타프 아커힐름 선생에서 0 으로, 0 에서 작가로, 그리고 작가에서 어린 소녀로 전해졌다. 호텔은 죽었지만 문명은 사라지지 않을 것이다. 그것은 우리의 기억 속에 살 것이다. 영화의 밝고 낙관적인 기조에 잘 맞는다.

결론적으로, 영화가 전달하는 사상은 한 사람이 문명인지, 계급, 혈통, 국적이 아니라 그가 인문적 관념을 가지고 있는지, 예술을 사랑하는지, 예술을 사랑할 용기가 있는지 여부다. 츠웨이거처럼, 그는 유럽 문명의 신앙을 위해 죽었다. 구스타프 아커힐름 역할은 대부분 츠웨이그의 이미지를 참고하여 만들어졌으며, 그는 결국 파시스트의 총구 아래 0 을 보호했다. 제로의 아랍 민족 설정, 나는 또한 츠웨이그의 유대인 신분을 호응했다고 생각한다. 외국인으로서 그들은 유럽 문화를 매우 지지한다. 반면에, 순종이라고 주장하는 아리아인들은 자신의 문명을 파괴하고 있다. 생각해보니 정말 아이러니하다. 이제 거의 한 세기가 지났고, 유럽에 속한 황금시대는 이미 다시는 돌아오지 않았다. 웨스 앤더슨의 어린이 코미디는 슬프지만 희망적인 방식으로 오래된 유럽의 만가를 쓴다.

만가를 희극으로 만드는 것은 쉽지 않다. 눈물을 머금고 웃는 것은 관객을 웃게 할 뿐만 아니라, 그들이 생각하도록 계발해야 한다는 것을 의미한다.

웨스 앤더슨이 해냈습니다.

부다페스트 호텔' 과 감독 이전 작품에는 많은 차이점이 있다. 그는 현대 소재에 능하고, 제 2 차 세계대전 직전 그는 처음으로 과거의 시간에 몸을 던졌다. 작품의 주제도 개인 문제, 가족 문제 또는 사회 문제에서 한 시대의 추억으로 바뀌었다. 그의 작품에서 살인을 이야기의 주선으로 삼은 것은 이번이 처음이다. 어떻게 살인을 희극으로 만들고, 지나간 시대에 대한 그리움을 이야기에 녹여내고, 배우의 연기를 통해 청중에게 소리 없는 방식으로 전달하는 것은 앤더슨이 직면한 가장 큰 도전이어야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 살인명언) 결국 주제의 거창함과 서사 공간의 협소한 부분이 자연의 충돌을 형성했다. 살인사건에 의해 정의된 빠른 리듬 서술에서 앤더슨은 이전 영화에서 일관되게 느슨한 서사 리듬이 이미 통하지 않았다. 앤더슨은 여전히 그의 상습적인 집단 전시 수단을 많이 사용하지만, 영화 전체의 줄거리는 이미 수은설사처럼 발전하여, 전환이 깔끔하고, 이전의 꾸물거리기감도 전혀 없다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) 내러티브 공간은 리듬으로 제한되며 메인 라인을 조여야 한다. 이는 앤더슨이 주제에 응답할 수 있는 방법이 급격히 줄었다는 것을 의미한다. 한 시대의 시간을 농축하고 조별 전시하는 것은 극히 어려운 일인데, 하물며 살인 사건이다.

앤더슨의 처리 방법은 매우 교묘하다. 그는 인물의 성격 특성과 서사 수준을 결합하여 시대와의 전환과 인물의 성격 특징을 전달함으로써 당시와 오늘의 두 시대와의 연결성을 실현했다. 이 모순을 깊이 탐구하려면, 먼저 이야기를 간단히 빗어 보아라. 물론, 만약 당신이 아직 이 영화를 본 적이 없다면, 한 시간 반 동안 보고 토론을 계속하는 것이 가장 좋습니다.

전체 작품은 시점에 따라 네 가지 서사층으로 나뉜다. 각 서사층의 주요 인물에 따라 우리는 그것을 독자층, 작가층, 서술자 층, 주역층으로 명명했다.

영화는 독자 차원에서 시작됐다 (현재 작가는 이미 세상을 떠났다). 한 소녀가 작가의 흉상 앞에 와서' 부다페스트 호텔' 이라는 소설을 펼쳐 읽기 시작했다. 카메라가 돌아가자마자 저자층 (작가의 만년) 에 이르렀는데, 이 책의 저자는 카메라를 마주하고 이 이야기의 유래를 이야기하고 있다. 렌즈가 다시 회전하여 내레이터 층으로 왔습니다 (작가는 젊습니다; 제로의 황혼 속에서 이 패션의 젊은 작가는 몰락한 부다페스트 호텔 정상에 이르러 뜻밖에 이 식당의 사장인 제로무스타파를 만났다. 제로씨는 작가의 작품에 익숙하고 좋아해서 밥을 사 달라고 했다. 석간에서 그는 필자에게 이야기를 하나 했다.

이야기가 전개됨에 따라 우리는 주역관문 (zero youth) 에 들어갔는데, 이때 제로는 부다페스트 호텔에서 새로 채용한 문동이었고, 식당의 문간방 Gustave H 씨는 그를 제자로 여기고 엄하게 징계했다. 살인 사건도 이때 발생했다. 구스타프 아커힐름 씨가 봉사했던 D 부인은 알 수 없는 상황에서 세상을 떠났다. 구스타프 아커힐름 씨는 잔돈을 가지고 그녀의 집에 갔지만 의외로 D 여사의 변호사가 그녀의 모든 재산 중 가장 값나가는 그림' 사과를 든 소년' 을 물려받았다고 발표했다. 그림을 호텔로 몰래 들여온 후 경찰은 살인죄로 구스타프 아커힐름 체포를 했다. 고심 경영을 통해 구스타프 아커힐름 탈옥에 성공하고 동행과 빵집 여자친구의 도움으로 D 여사 집사의 단서를 찾아 뒤따르는 살인자를 물리치고 결국 그림에서 D 여사의 두 번째 유언장을 찾아 그녀의 결백을 증명했다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언) 그러나 이야기는 여기서 끝나지 않았다. 전쟁이 다가옴에 따라 구스타프 아커힐름 (Zero) 는 한 번의 여행에서 제로를 보호하기 위해 군대에 의해 잔인하게 총살당했다. 제로의 여자친구도 결혼 후 2 년 만에 세상을 떠났다. 당시 흔하고 치료할 수 없는 작은 병이었기 때문이다.

이로써 주역층의 서사가 끝나고 영화의 시각은 서술자 층, 작가층으로 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 시간 분배에서 전체 영화는 대부분 이야기층에 속하고, 작은 부분은 서술자 층에 속하며, 저자층과 독자층은 두세 개의 렌즈밖에 없다. 서사층과 독자층을 분리하면, 사실 매우 완전하고 우수한 영화다. 그렇다면 앤더슨이 저자층과 독자층을 겹치려고 노력하는 것은 무엇을 의미합니까?

마지막 장면의 끝에 있는 두 줄의 글자: "스티븐 츠웨이그의 작품에서 영감을 받았습니다." " "스테판 츠웨이그의 작품에서 영감을 얻었습니다"

앤더슨은 그가 이 영화를 창작할 때 츠웨이그의 두 작품, 소설' 연민을 조심하라' 와 그의 유작' 우체국 소녀' 를 참고했다고 말했다. 작가와 구스타프 아커힐름 속 영화는 모두 츠웨이그의 그림자를 가지고 있지만, 각각 츠웨이그의 다른 측면을 대표한다. 작가의 역할은 의심할 여지 없이 츠웨이거가 작가 차원에서 이룬 업적을 대표한다. 영화 속 작가의 흉상 아래 있는' 우리의 국보를 기념하라' 라는 제목으로 볼 수 있다. 구스타프 아커힐름 츠웨이그의 인격, 신앙, 그리고 그의 인생 비극을 구현했다.

작가층과 독자층의 중첩은 여러 가지 역할을 한다. 하나는 이 두 층의 가입으로 영화의 시간위도가 2 개에서 4 개로 늘어났고, 뒤에는 주인공 구스타프 아커힐름 인격적 특징이 2 차 세계대전 전야부터 작가의 소설을 통해 전승되었다. 둘째, 구스타프 아커힐름 (WHO) 와 작가의 성격이 겹치면서 제 2 차 세계대전 전 유럽 심리상태의 전체적인 전승을 형성했다. 저자와 독자 차원에서 이런 심리상태를 시청함으로써 시간과 공간에서 영화 끝의 비장한 분위기를 빼냈고, 관람객들이 이런 상태에 대해 더욱 객관적인 사고를 하게 했다. 마지막으로 이런 겹쳐진 심리상태와 우리가 회상한 생활상태의 대조를 의식해 세계에 대한 반성을 불러일으켰다.

이 모든 사상을 전달하는 관건은 영화의 모든 의미를 담고 있는 인물인 구스타프 아커힐름 씨에 달려 있다.

# 구스타프 아커힐름 씨

앤더슨의 과거 영화에서의 역할로 볼 때, 구스타프 아커힐름 씨는 사실 매우 전통적인 역할이다. 그는' 라슈모어' 의 노인이나 젊은이처럼 신경질적이고 우스꽝스럽지도 않고,' 수생생물' 에서 스티브 세수와 함께 미국 범상어를 쫓는 선원처럼 미친 것도 아니다. 더욱이' 대길령의 한계를 넘다' 는 세 명의 도련님과는 다르다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언) 구스타프 아커힐름 선생의 일생을 관통하는 신조는' 아례' 라는 단어여야 한다. 그는 투옥에서 평반억울에 이르는 신기한 경험 사이의 격렬한 충돌로 이 인물의 가장 근본적인 코미디 요소를 만들었다. 문동에서 컨시어지로 가는 구스타프 아커힐름, 전통적인 유럽 상류사회 예의뿐만 아니라 자신의 삶에 대한 요구도 매우 높다. 그는 평화를 사랑하고, 누구와도 몸싸움을 하지 않는다. 시와 예술을 사랑하며, 감옥에 있어도 호텔 직원에게 보내는 편지에 자신의 긴 시를 동봉하고, 예술적인 관점에서 감옥 사장의 도피 로드맵을 감상할 줄 아는 것을 잊지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 예술명언) 매우 동정심이 많고, 늙고 퇴색한 유럽 상류사회 가정 여성들에 대해 매우 배려하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겸손명언) 전쟁으로 황폐해진 이 난민의 안전을 위해 그는 두 번이나 나서서 결국 아낌없이 죽음을 맞이했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)

구스타프 아커힐름 씨의 우아함은 부다페스트 호텔의 전성기와 같다. 제 2 차 세계대전 전 평화로운 유럽의 맥락에서 그는 득의양양했다. 그는 상류 사회를 주요 고객으로 하는 이 호텔을 경영하고 있으며, 최선을 다해 고객을 위해 봉사한다. 그의 행동과 사고방식은 그의 일과 상생한다. 그러나 전쟁의 먹구름이 왔을 때, 평화시대의 행동은 시대에 뒤떨어진 것처럼 보였다. 영화는 거시적인 차원에서 전쟁이 사회 전체에 미치는 영향을 과장하지 않았다. 마치 구스타프 아커힐름 씨를 선택하여 전통적인 유럽 상류 사회 전통을 대표하는 것과 같다. 이 영화에서 전쟁의 대변인은 D 여사 가문의 쇠락과 살인 그 자체이다.

영화 속 한 가지 세부 사항은 주목할 만하다. D 여사의 두 번째 유언장 내용은 시청자들에게 보여주지 않았다. 구스타프 아커힐름 씨가 어떻게 곤경에서 벗어났는지, D 여사에게 죽은 사람은 직접 설명하지 않았다. (이 영화는 윌리엄 다퍼드가 연기하는 킬러 J.G. 조플린의 책상 위에 독극물 마돈이 든 병이 있다는 것을 암시한다.) 사실, 이것은 이해할 수 있습니다. 누가 D 여사를 죽였는지는 중요하지 않습니다. 중요한 것은 그녀의 가족 질서를 대표하는 사람이 그녀의 가족에 의해 살해되었다는 것입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 가족명언) 이 사건을 당시 유럽에 매핑하면 유럽을 구성하는 국가 중 하나로, 전쟁 (살인) 수단으로 유럽 전체의 평화와 질서를 뒤엎었다. 앤더슨은 이 살인사건을 통해 유럽 전체의 정세를 이 작은 살인사건으로 농축해 상류사회와 전통질서를 대표하는 구스타프 아커힐름 씨가 살인자의 희생양이 되었다. 살인 사건에 직면하여 평화와 예술을 사랑하는 그는 반항할 능력이 거의 없다. 약간의 반항이 있으면 감옥에 갇히고, 다른 사람이 도살할 수밖에 없다.

구스타프 아커힐름 씨는 전통 규칙에 대한 고집을 고수하고, 기관총 같은 말투로 시종 굳은 차분한 말투로 탈옥, 단서 추구, 최종 사건 해결의 전 과정에서 직면한 위험과 함께 놀라운 착오를 일으켜 웃음을 자아냈다. 그의 우아함과 질서가 그에게 감옥 친구, 동행자, D 여사의 집사들의 도움을 받았지만, 이것들은 모두 그의 억울함을 씻기에 충분치 않았다.

그를 구할 수 있는 것은 상층사회의 산하 경찰 시스템이 아니라 하층사회에서 온 두 젊은이: 제로섬과 그의 여자친구 아가사, 실사 로난이 맡은 빵집 소녀.

# 0

제로씨가 영화의 끝에서 작가의 질문에 대답했을 때 말했듯이, "나는 이 호텔을 보존하고 있다. 그를 기념하기 위해서가 아니라 아가사를 위한 것이다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 영화명언) 우리는 여기서 즐거운 시간을 보냈지만, 시간은 짧았지만. " 제로와 구스타브의 차이는 그들의 행동 스타일에서 알 수 있다. 구스타브에게 인생에서 가장 중요한 것은 그의 작품과 작품 뒤의 질서다. 도망치는 동안에도 그는 방금 곤경에서 벗어났는데, 평소의 향수를 가지고 있지 않아 노발대발했다. 제로에게 가장 중요한 것은 순서가 아니다. D 여사의 집에서, 구스타프 아커힐름 선생에게 행동으로 그림을 그리라고 독촉하는 것은 0 이다. 탈출 도구를 통해 간식을 사용하는 방법을 찾는 것도 0 입니다. 조플린의 추격에 직면했을 때, 절망할 때, 용감하게 살인자를 벼랑에서 밀어내거나 제로로 밀어냈다. 영화는 주로 구스타프 아커힐름 선생이 시대와 어울리지 않는 신앙을 묘사하지만, 줄거리가 앞으로 나아가고, 한 걸음 곤경을 돌파하는 것은 구스타프 아커힐름, 과묵하고 매력이 없는 소년이다.

제로의 마을은 전쟁으로 파괴되었다. 그는 가족을 잃고 부다페스트 호텔로 흘러갔다. 구스타프 아커힐름 씨는 잘 가르쳤지만 서민의 대표로서 구스타프 아커힐름 씨처럼 매너가 없었고, 그것도 문지기로부터 시작되었다. 우리가 앞서 세운 은유체계에 대응하면 0 은 서민계급을 상층계급에 대응한다. 이 두 계층의 대립을 가장 잘 반영하는 것은 감정에 대한 그들의 태도이다. 구스타프 아커힐름 상류사회의 노인들을 위해 봉사하지만, 고객을 기쁘게 하는 것은 그의 일의 일부일 뿐이다. 그림에 대한 추구에서 그가 가장 소중히 여기는 것은 아가사의 생명이지 그림이 아니라 아가사를 구하기 위해 안위를 돌보지 않고 발코니로 뛰어내리는 것이다. D 여사 가족에 대한 잔인한 살인까지 확장해 보면, 유럽의 전통 상류 사회가 구스타프 아커힐름 선생의 많은 장점을 가지고 있는 동시에 가장 큰 결함은 인정에 대한 무관심이라는 것을 알 수 있다.

부다페스트 호텔의 번영은 대부분 구스타프 아커힐름 씨를 위해 봉사하는 상류층 여성 고객의 존재에 기인한다. 구스타프 아커힐름 (WHO) 가 직원들에게 선전한 것처럼, "무례함은 두려움에서 비롯된다. 사람들은 그들이 원하는 것을 얻지 못할까 봐 두려워한다. 대부분의 싫어하는 사람들은 사랑받기만 하면 꽃처럼 피어난다. " 부다페스트 호텔의 존재는 상류 사회의 결함에 대한 그의 보수에서 비롯되었다. 따라서 전쟁이 발발한 후 상층 사회가 완전히 파괴되었고, 호텔의 쇠락은 문제에서 마땅히 받아야 할 의미였다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁)

상층 사회의 끝에서 상속으로 뛰어들어 군대의 손에 죽은 구스타프 아커힐름, 상층 사회 질서의 최종 붕괴를 예고하고 있다. 그랜드 호텔' 의 전승은 사회의 미래를 내포하고 있으며, 인간성이 결여된 원시 질서에서 인간성을 향하는 개인으로 향하고 있다. 제로는 과거 질서에 대한 추억이 아니라 그의 아내를 기념하기 위해 호텔을 계속 운영한다. 호텔은 점차 무너져 과거의 영광을 잃었지만, 더 이상 상류사회의 결함에 봉사했던 기관이 아니라 제로의 아가사에 대한 그리움으로 따뜻해졌다.

이야기는 일단락되었지만, 결국 앤더슨은 이 영화의 문제를' 그의 세계' 라고 생각하게 했다. 구스타프 아커힐름 세계를 이해하려면 그의 캐릭터 프로토타입, 츠웨이그의 세계를 알아야 한다.

# 스티븐 츠위거

스티븐 츠웨이그는 오스트리아 비엔나의 한 유대인 가정에서 태어났다. 그는' 국제주의' 와' 유럽주의' 를 신봉한다. 구스타프 아커힐름 평생 폭력에 반대하는 것에 비해 츠웨이그는 평생 전쟁에 반대했다. 제 1 차 세계 대전 초기에도 애국 정서가 고조된 츠웨이그는 군 입대를 거부하고 평생 평화주의 입장을 고수하고 유럽 연합의 주장을 공개적으로 지지했다.

1934 년 아돌프 히틀러가 독일에서 무대에 오르면서 츠웨이그는 오스트리아를 떠나 영국 생활을 하다가 바다를 건너갔다. 미국 뉴욕에서 한동안 살다가 그는 1940 에 브라질 남동부의 페트로폴리스라는 도시에 정착했다. 1942 년 전세가 악화되면서 전체주의, 독재주의, 파시즘에 대해 깊이 우려하는 츠웨이그는 아내와의 생명을 끝냈다. 이는 영화에서 구스타프 아커힐름 야만적인 군대와 최후의 격투와 마지막 총격의 결말과 비슷하다. 형식은 약간 다르지만 본질은 똑같다.

츠웨이그는 세계에서 가장 많이 번역된 작가였으며 그의 소설로 유명하다. 그의 가장 유명한 작품은' 낯선 여자의 편지' 등과 같다. 그러나 그 작품을 둘러싼 논란은 끊이지 않고 있다. 독일의 시인 미샤엘 호프만은 이렇게 논평했다. "츠웨이그는 읽으면 항상 위조된 느낌이 든다." ("츠웨이그는 맛이 가짜다." ) 을 참조하십시오. 비판권의 양극화가 심각하다. 찬양자들은 그의 작품이 휴머니즘, 단순하고 효과적인 스타일로 가득 차 있다고 생각하는데, 비웃는 사람들은 그들이 형편없고, 가볍고, 피상적이라고 생각한다. 만약 우리가 이 단어들을 구스타프 아커힐름 씨와 비교한다면, 그것들 사이의 놀라운 일치도를 발견할 수 있을 것이다. 구스타프 아커힐름 생불시기, 생활에 대한 자질구레한 관심, 감정에 대한 피상적인 이해, 심지어 구세할 때 드러난 인간성도 츠웨이그의 문학적 스타일과 똑같다. 영화의 시작과 중간에 의도적으로 삽입된 미니 인조 경관은 호프만의 논평에서' 위조' 라는 단어에 직접 대응했다.

웨스 앤더슨이 츠웨이그의 창작을 빌릴 때 자신에게 한 말을 보면, 그가 정말 겸손하다고 느낄 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겸손명언) 영화가 츠웨이거에 대한 경의를 표하는 것은 그의 소설에 대한 본보기가 아니라 그의 생활과 작품에 대한 깊은 이해를 바탕으로 한 것이다. 부다페스트 호텔' 은 츠웨이그 스타일의 영화일 뿐만 아니라 츠웨이그의 일생을 은유적으로 묘사한 전기 영화이기도 하다.

# 결론

웨스 앤더슨의 영화는 많지 않지만, 각 영화는 풍격이 독특하고 제재가 광범위하다. 어린이 영화 스타일로 가득 찬 마지막 영화' 월출왕국' 은 두 소년이 사랑을 추구하는 이야기를 통해 성인 세계의 위선을 반영하고 있다. 물 속의 모험생활은 부자관계를 가리킨다. 캠퍼스 스타일의 "청소년" 은 청소년의 성장 과정을 탐구합니다. 대길령을 가로질러 이역풍으로 가득 차서 본연의 정을 중시하다.

부다페스트 그랜드 호텔' 은 이전 작품과 비교했을 때, 이츠위그는 전쟁과 시국에 대한 전고로, 이전 작품의 직설적인 표현을 돌파하고 더욱 씹는 힘을 발휘했다. 오웬 웰슨, 빌리 무레 등 익숙한 얼굴은 그의 작품에서 여전히 볼 수 있지만, 그들은 그저 스쳐 지나쳐 놀라움을 자아낸다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 영화의 중점은 사건의 수사과정과 두 주인공에게 매우 분명하게 초점을 맞추고 있다. 이 중 가장 큰 변화는 이전 작품의 느린 리듬을 바꾸는 것이다. 서사는 처음부터 끝까지 고리로 맞물려 오르가즘이 겹친다. 과거 다역할, 각기 다른 시각으로 구성된 발산적 서사 구조는 새로운 수준의 서사 방식으로 대체되어 서사 시공간적 차원을 넓히고, 영화 이야기와 너와 나의 거리를 좁히고, 과거가 아득해 보이는 이야기들을 몇 명의 서술자의 전달을 통해 너와 나 사이에 도달하는 것이 더욱 믿음직하고 감동적이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언)

구스타프 아커힐름 역을 맡은 랄프 페인스의 공연은 전체 영화 서사의 핵심이다. 코미디 형식으로 이 인물의 엄숙하고 황당무계한 기묘한 자질을 보여줄 수 있을지, 영화의 주제가 관객의 마음에 전달될 수 있는지, 이 깨진 왕조의 슬픈 노래가 눈물을 흘릴 수 있는지를 결정한다. 사실, 구스타프 아커힐름 정말 우리를 감동시킨 것은 그가 병사들의 야만함에 직면했을 때 한 말이다. "이 야만적인 도살장에는 확실히' 인간' 이라고 불렸던 문명의 빛이 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)." 그의 일생은 왕조가 몰락함에 따라 사라졌지만, 야만적인 약자를 위해 싸우는 용감무쌍함에 구스타프 아커힐름 맞서는 것은 자신의 시대를 초월하는 위대함이다. 앤더슨이 이 elegy 에서 애도하는 것은 바로 유럽 전쟁 전에 줄곧 유지해 온 이런 상류층에서 온 기사 정신의 인간적인 측면이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)

구스타프 아커힐름 씨는 자신의 이익을 위해 어떠한 폭력도 사용한 적이 없지만, 결국 제로를 보호하기 위해 폭력을 선택하고 생명으로 대가를 치렀다. 현실의 츠웨이거도 마찬가지다. 그 (츠웨이그는 군대의 민간인이었다) 는 자신의 생명으로 나치에게 격분한 항의를 했다. 그는 인생의 마지막 문장 속에서 "이 아름다운 세상에 마침표를 그리는 것이 좋을 것 같다" 고 썼다. 이 일생에서 지적 노동은 가장 순수한 행복을 의미하고, 개인의 자유는 여전히 이 세상에서 가장 높은 선이다. " ("적절한 때에 이런 생활을 끝내는 것이 가장 좋다고 생각한다. 이런 생활에서 지적 노동은 가장 순수한 즐거움을 의미하고, 개인의 자유는 지구상에서 가장 높은 선을 의미한다." ) 을 참조하십시오

저자가 말했듯이, "나는이 이야기를 놀라운 방식으로 말할 것이다." 앤더슨은 정말 놀라운 방식으로 츠웨이그의 이야기를 들려주었고, 구스타프 아커힐름 경험을 통해 츠웨이그의 일생의 신념을 전달했다. 관객들은 영화를 볼 때 웃거나 울 수도 있지만, 앤더슨에게 더 중요한 것은 "스티븐 츠웨이그의 작품에서 영감을 받은 말" 이라고 생각한다.

그래서, 이 영화를 보고 나면, 츠웨이그의 소설 한 권을 집어 들고 잘 읽어 볼래요?

나는 내가 할 수 있을 것이라고 생각한다.