중국시가넷 - 현대 시가 - 국어 수업 전 연설 100 자
국어 수업 전 연설 100 자
왕악-두보
태산이 얼마나 웅장한 경치인가! 지루를 벗어나도 여전히 녹색의 산봉우리를 볼 수 있다.
신기한 자연이 수천 수만의 아름다움을 한데 모아 남방의 산맥 북방의 아침과 황혼 사이의 이별을 이루었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)
컬러 클라우드 러브? 내 가슴은 소탈하고, 새는 나의 긴장된 눈앞에서 날아다닌다 .....
산정상에 오르려고 노력하다: 그것은 우리 발 아래의 모든 산봉우리를 왜소하게 만들었다.
태산은 그 깊은 문화적 내포로 유명하다. 역대 문인 묵객들이 모두 이 유람에 와서 많은 시를 남겼다. 그러나 두보' 망악' 이라는 시가 나온 이후 태산을 언급하자 사람들이 가장 먼저 생각하는 것은 왕왕 이 명작이다. 오늘날 태산에는' 망악' 시 4 대 석각이 있어 그 시를 채집하는 사람이 매우 많아 이 시의 인기도를 알 수 있다.
망악' 은 당현종 24 년 (736) 에 기록되었다. 왕위: 산이 높고, 그 악이라고 하는데, 특히 동악태산이에요. 청년 두보는 이 시로 태산의 웅장한 분위기를 열정적으로 찬양했고, 동시에 그의 원대한 포부를 나타냈다.
시 해석: 태산이 웅장하고 청산이 끊이지 않는다. 자연은 여기서 종령의 모든 경이로움을 농축하고, 남방의 산과 북방의 산은 황혼과 낮으로 나뉜다. 산 속에서 천천히 떠오르는 구름을 보면서, 그것은 내 마음을 정화하고 황혼 때 산속으로 돌아오는 새들을 따라갔다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 나는 반드시 태산의 정상에 올라 산들을 내려다보아야 한다. 그것은 매우 보잘것없을 것이다.
업무 정보
이름: 등악양루년: 대력 3 년 (기원 768 년) 작가: 두보 스타일: 오언율시
원작
나는 일찍이 동정호에 대해 들은 적이 있는데, 지금은 마침내 이 건물에 올랐다. 오추 ② 동남와 ③, 나는 천지가 끝없이 떠다니는 것을 볼 수 있다. 하지만 친척과 친구들은 내가 늙었고, 아프고, 혼자 내 배와 함께 있다는 소식을 듣지 않았다. 이 벽 북쪽에는 전쟁이 있고, 산 ⑥, 이헌 ⑥ 눈물.
주석 번역
주 1 악양루: 호남성 악양시, 동정호 옆 관광지입니다. ② 오추: 춘추시대 두 나라의 이름은 호남, 호북, 장시, 안후이, 수, 저장 일대에 위치해 있다. 티르: 금이 갔어요. 광활한 오초는 동정호에 의해 분리되었다. ③ chè ì: 분할, 분할. 여기는 동정호를 가리키는데, 그것은 오추와 다른 곳을 분리하여 매우 넓다. ④ qián kūn K N (일종의' 밤') 이 떠 있다: 태양, 달, 별, 대지가 밤낮으로 동정호에 떠 있다. "수경주" 권 38 은 "호수는 폭이 500 여 리, 해와 달이 출몰한다" 고 말했다. 건곤: 원래 천지를 가리켰어요. 이것은 태양과 달을 가리킨다. ⑤ 오래된 질병: du fu 57 세, 폐 질환, 오른쪽 귀 청각 장애. 고독한 보트가 있습니다: 단 한 잎 만 떠 다니는 외로운 배는 불확실합니다. 이 시인은 배에서 만년을 보냈다. 이 말은 두보의 일생을 다룬다. ⑥ 룽 (R róng) 마관산 북쪽: 당시 토번은 닝샤영무 (), 산시벤젠 () 를 침공했고, 법원은 진동하여 급히 적을 방어했다. 군마: 전쟁. 이번 가을 겨울, 토번은 다시 한 번 우우, 관중 지역을 침공했다. ⑦ 복도 기대어: 창문 기대어. 눈물 흐름: 눈물이 흐를 수 없습니다. 코를 골다: 눈물을 흘리며 콧물을 흘려 눈물을 흘린다. ⑧: 이것은 편지를 의미합니다. 악양으로 떠돌아다니다가 오늘 오랫동안 동경해 온 악양루에 올랐다. 광대하고 장대한 동정호에 직면하여 마치 온 세상이 호수 위에서 밤낮으로 떠 있는 것 같다. 곁에는 친척이 없고, 노약자 병잔은 없고, 외로운 배만 떠돌아다닌다. 국가 전란이 많고 재난이 많아서 나는 울음을 참지 못했다. 나는 슬프지만 우울하지는 않다. 오랫동안 명성이 자자한 동정호는 오늘 마침내 악양루에 도착했다. 광활하고 장관인 대호는 오초를 두 개의 동남 지역으로 나누는데, 태양, 달, 별, 지구는 밤낮으로 그 위에 떠 있다. 친척이나 친구들은 모두 소식이 없다. 나는 늙고 병이 많아 외로운 배를 떠돌아다닌다. 북방 국경 전쟁이 또 발발하자, 나는 창문에 기대어 바라보며 눈물을 글썽였다.
작품을 감상하다
대력 3 년 (768), 두보출협은 두 호수 사이를 표류하고, 병란으로 강릉 공안 등을 표류했다. 이 시는 악양루에 올라 고향을 바라보는 것이다. 시인은 동정왕양의 비범한 기세가 감동적인 작품이라고 썼다. 첫 번째 대련은 동정으로 한때 유명했지만, 이듬해가 되어서야 명호를 목격하려는 소망이 실현되었다. 표면적으로는 처음으로 악양루를 오르는 기쁨이다. 사실 초기의 야망이 아직 실현되지 못한 심정을 표현하고 싶다. 전욱은 동정의 광활하다. 목련은 정치 생활이 울퉁불퉁하고, 천지를 떠돌아다니며, 무력한 느낌을 썼다. 대련의 결말에는 국가의 격동을 바라보며 국가의 슬픔에 보답할 방법이 없다고 썼다. 풍경은 비록 두 마디 밖에 없지만, 뛰어난 기예를 보여 주었다. 가사는 쓸쓸하고 외롭지만 자연히 힘들지 않다. 시 전체가 운으로 정확하고 앞뒤가 돋보이며 혼연일체이다.
현실과 얽히고설키고 과거와 대비되는 대련을 감상하여 시공간을 넓히다. 나는 일찍이 동정의 명성을 들었지만, 노년에야 비로소 이 유명한 호수를 보러 가려는 소망을 이루었다. 표면적으로 볼 때, 처음으로 악양루를 오르는 것은 여전히 매우 즐겁다. 사실, 내 원래 의도는 내가 초기에 아직 이루지 못한 포부를 표현하려는 것이다. 결국 동팅 레이크의 양조 분위기를 묘사하는 것입니다. 전욱은 동정의 광활하다. 동정호는 오추로 가득 차서 해와 달이 떠 있고, 물보라가 하늘을 들추며 끝이 없다. 이 노인이 가슴에 얼마나 많은 구름을 삼켰는지 정말 모르겠다! 이것은 동정호를 쓴 절문으로 왕세정이에게' 오늘을 뛰어넘는 영웅' 으로 칭송받았다. 경치가 이렇게 웅장하여 눈코 뜰 새 없이 아름답다. 목련은 정치 생활이 울퉁불퉁하고, 천지를 떠돌아다니며, 무력한 느낌을 썼다. 하지만 친척이나 친구가 없다는 소식이 나에게 전해졌다. "정신적으로나 물질적으로는 아무런 도움도 받지 못했다. "나는 늙고 병독과 배" 는 여주가 대력 3 년 정월에 처자를 데리고 배를 타고 협을 나서고, 후난을 떠돌아다니며 배를 집으로 삼고, 전도가 양양하고, 어디에서 안식처가 될 것인가 하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 동정호의 왕양에 직면하여 그의 삶의 외로움과 위기감이 높아졌다. 자기 서술은 너무 외로워서 극도로 답답하고 좁은 시적 경지의 돌연변이와 대비에 무한한 애정을 담고 있다. 대련의 결말에는 국가의 격동을 바라보며 국가의 슬픔에 보답할 방법이 없다고 썼다. 위아래 문장 사이에 공백이 있어 뒷맛이 난다. "나는 일찍이 동정호에 대해 들어본 적이 있다" 로 시작하는 "지난 일" 은 물론 장안 지역에서 시인의 10 여 년간의 활동을 포괄할 수 있다. 그리고 이것은 공간적으로 관산북과 비교될 수 있습니다. "법사" 와 "오늘" 은 처음부터 끝까지 호응한다. 참고: 전욱은 이 시의 명문이다. 이 말은 진품일 뿐만 아니라 상상력 (또는 과장) 이 풍부하기 때문에 동정호의 웅장한 기상이 종이에 뛰어든다.
이당대종대력 3 년 (768 년) 에 대한 감사, 두보는 여주를 떠나 삼협, 황혼 섣달, 유양문, 승루에 올라 멀리 바라보고, 경생정을 만지고, 이 시를 썼다. "동정호, 오늘 이 탑에 오르는 것을 오래 들었다." "어제 뉴스" 는 과거에 동정호 호광산색에 대한 찬탄을 묘사하고, "오늘회" 는 시간을 설명하고, "악양루기" 는 장소를 지적하며, 내가 노년에 악양루에 올라 동정호의 아름다운 경치를 실컷 구경할 수 있다고 적었다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 오늘 지난 두 문장은 상호문인데, 명승고적은 일찌감치 들은 적이 있다. 이제야 그들을 볼 수 있고 빨리 살 것이다. "동쪽에는 오국이 있고, 남쪽에는 초국이 있어 천지의 끝없는 변동을 볼 수 있다." 마음에서 우러나온 기쁨이 동정호를 보니, 정말 광대하고 끝이 없고, 오추를 쪼개고, 해와 달과 별을 삼키고, 기세가 웅장하고, 기상이 만만하다. "하지만 친척과 친구들은 나에게 소식을 전하지 않았다. 나는 늙고 병이 나서 혼자 내 배와 함께 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언)." 필봉이 돌자 나는 다시 현실로 돌아와 청두에서 호남까지, 직립하는 강에서 친지들과 오랫동안 단절되어 감감무소식이었다. 게다가, 나는 이미 57 살이고, 아프고 외롭다. 여기서 나의 외로움은 상련호의 광활함과 뚜렷한 대조를 이루며 점점 더 나의 고통을 드러내고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) "이 벽의 북쪽에는 전쟁과 산맥이 있는데, 이 난간 옆에서 내가 어떻게 울지 않을 수 있단 말인가? . "시인의 넓은 마음. 시인이 눈물을 흘리는 것은 자신의 비참한 인생 경험 때문이며, 더 중요한 것은 전란이 평화롭지 않고 나라가 위태로운 북방 국경을 바라보는 것이다. 이것이 시인이 슬퍼하는 진정한 원인이다. 이 시는 희희로 슬픔을 쓰는 수법을 사용하며, 언어가 소박하고 자연스럽고, 의경이 깊고, 감정이 진지하고 우여곡절되어, 사람을 슬프고 외롭게 하고, 전쟁이 끊임없이 떠나는 것을 느끼며, 한탄하는 것이 가슴 아프다.
이 시를 평론하는 것은 두보 시의 오율 걸작으로, 의경이 넓고 웅장하며 풍격이 깊다. 전인칭은 성당 오율의 우두머리라고 부른다. 전반적으로 산천의 장대하고 시인의 마음이 넓어서 모두 시 안팎에 있다. 슬프지만 우울하지는 않습니다. 우울증이지만 우울증은 아닙니다. 송대 후재' 도계어은종화' 는 채태와' 서청시화' 를 인용해 "동정은 대관이고 역대 주제자가 많다 두자미의 시를 읽으려면 안 된다. 동쪽에는 오국이 있고, 남쪽에는 추 () 가 있어 천지가 끝없이 떠다니는 것을 볼 수 있다.' 소릉은 얼마나 많은 운몽을 가슴에 삼켰는지 모른다. "시 전체가 순수하고, 시종일관 서사 스타일이다. 예전에 어떤 학자들은 시가 부법을 사용했고, 이미지도 없고, 시맛도 없다고 생각했다. 사실, 부법은 시가 형상화의 중요한 방식이며, 시의 언어와 국부적 사물의 시각화를 중시하지 않고 시를 창조하는 전체적인 경지를 중시하는 것이 특징이다. " "등악양루기" 는 부법을 이용하여 예술 이미지를 형성하는 전범이다. 그것이 달성한 예술의 경지는 이미 예술적 방법이나 언어조차 없는 것처럼 느껴지지만 시인의 사상 감정은 마음을 직격한다.
저자 소개
두보 (기원 7 12~770), 한족, 글자미, 하남 공현 그는 두공부, 두십북, 두소릉과 함께 소릉야노라고 불렀다. 그는 당대의 위대한 현실주의 시인으로, 나라를 위해 국민을 위해 젊은 나이에 세상을 떠났고, 세계문화의 유명인이며, 이백과 함께' 두리' 라고 불린다. 두보의 본적은 양양 (오늘 호북 양양시) 이고, 원조는 진대의 유명한 시인 두전 () 이고, 조상은 초당 시인 두다 () 이다. 두보 본인은 하남 공현에서 태어났다. 두보는 원래 교부 좌사이, 원외랑이었는데, 후세에 그를 두스이, 두공부라고 불렀다. 두보는 당대의 성쇠가 쇠퇴한 역사시대에 살았는데, 그의 시는 사회 격동, 정치적 어둠, 인민의 질고를 많이 다루고 있다. 그의 시는' 시사' 라고 불린다. 두보는 나라와 국민을 걱정하고, 인격이 고상하고, 시예가 뛰어나 후세 신령에 의해' 시성' 이라고 불린다. 두보는 평생 1400 여 편의 시를 썼는데, 그중 많은 것이 천고에 전해지는 명편인데, 예를 들면' 삼관',' 삼송별',' 두공부집' 이 대대로 전해진다. 그중' 삼관' 은 석호관, 신안관, 관관,' 삼별' 은 신혼, 노숙자, 사직이다. 두보의 시는 후세에 깊은 영향을 미쳤다.
창작 배경
이 오언시는 시인이 죽기 1 년 전인 당대종대력 3 년 (768) 에 쓰여졌다. 대력 3 년 겨울, 두보는 강릉 공안에서 악양까지 떠돌아다니며 오랫동안 동경해 온 악양루에 올랐다. 광대하고 장려한 동정호에 직면하여 시인은 진심으로 감탄했다. 그리고 자신의 만년에도 여전히 외지에서 떠돌아다니고 있다는 것을 생각하면, 나라가 다사다난해서 마음이 괴로워진다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 전반적으로 산천의 장활함은 시인의 마음의 장활과 크게 다르기 때문에, 그는 슬프고 우울하지 않고 우울하지 않다. 후난 () 성 악양시 서문악양루 () 는 중국 4 대 명루 중 하나로 (나머지 3 개는 우한 황학루, 남창의 탱왕각, 황새루, 마지막은 봉래각과 악왕루) 로 한눈에 들어온다. 당개원 4 년, 중앙서기처 서기 장석 () 이 이 주에서 근무하며, 재능 있는 사람과 함께 건물에 가서 시를 짓곤 하며, 그 명성을 널리 떨치고 세계적으로 유명한 문화건물이 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언)