중국시가넷 - 현대 시가 - 한자가 일본에 전달되지 않았다면 일본어는 어떻게 생겼을까요?
한자가 일본에 전달되지 않았다면 일본어는 어떻게 생겼을까요?
일본어 자체의 음위 (자음, 모음, 반자음) 수가 적고, 고대 일본어 음절은 모두 자음과 모음 쌍이다. 오음도만 보고, 삭제된 음까지 포함해서 40 여 음절밖에 없다. 중국어의 영향이 없으면 난음, 장음, 발음, 촉진이라는 네 가지 특수음도 없을 것이다. 문화가 발전함에 따라 새로운 단어가 길어지기 때문에 우리는 하와이어와 다른 오세아니아 언어를 참고할 수 있다. 어휘량이 너무 커서 일상적인 교류 효율성에 영향을 미치기 때문에 말의 속도가 빨라질 수 있다. 흔한 언어 중 가장 빠른 언어는 스페인어와 일본어입니다. 비슷한 점은 음절이 많고 자음 모음이 1 대 1 에 가깝고 정보 밀도가 낮다는 것입니다 (평균 음절당 제공되는 정보가 적음). 언어는 정보 밀도가 크기 때문에 가장 느리다. 문명이 더 성숙한 단계로 발전한다면 언어의 어휘량이 어느 정도 되면 어휘량을 줄일 수 있는 방법이 있을 것이다. 예를 들어, 높은 표 답안에 언급된 긴 단어의 붕괴는 일부 음절을 생략하는 것인데, 이 방법은 어휘량이 많은 경우 많은 애매모호함이 있을 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 일부 음소를 버리면 만주어 퉁구스어, 끝 모음 손실, 자음 끝 음절 등 소량의 새로운 음절을 낳을 수 있다. 음소를 버리거나 추가하면 오세아니아의 미크로네시아어와 같은 새로운 음절을 형성하는 복잡한 자음과 모음을 형성할 수 있습니다. 아니면 성조 시스템이 있어서 음절 수가 갑자기 증가하는데, 예를 들면 중국어와 같다. 한자의 영향이 없다면 가명도 그렇지 않을 것이다. 자발적으로 형성된다면 간단한 기록을 위해 많은 상형 문자를 발명한 다음 이 상형 문자를 사용하여 소리를 표현할 수 있습니다. 아마도 음절 문자일 것입니다. 즉, 각 음절마다 음소 문자 (자음과 모음 구분) 가 아닌 별도의 기호가 있습니다. 또 중국어의 영향 없이 단어의 발음도 발음과 훈련을 구분하지 못한다.