중국시가넷 - 현대 시가 - 음격 오음보를 어떻게 나누나요?

음격 오음보를 어떻게 나누나요?

5 단계 5 음보 () 는 5 음보 (), 5 음보 (), 5 음보 (), 5 음보 (), 5 음보 (), 5 음보 () 로 나뉜다.

영어시 중 가장 많이 쓰이는 것은 억양격이고, 90% 의 영어시는 모두 억양으로 쓴 것으로, 그중에서 억양 오음보가 가장 흔하다. 억양이 무엇인지 이해하려면 먼저 억양과 억양이 무엇인지 알아야 한다.

음보는 한 편의 시에서 일정한 법칙에 따라 나타나는 경음절과 중음절의 서로 다른 조합으로 형성된 최소 리듬 단위이다. 영어 글쓰기는 악센트음절 언어이기 때문에 경음절과 강세음절이 있는데, 그것들은 영어의 독특한 억양을 형성하는 결정적인 요인이다. 이것은 영어와 프랑스어의 음성 차이 중 하나이다.

만약 한 음보에는 두 음절이 있는데, 전자는 가볍고, 후자는 무겁다면, 이 음보를 IAMB 라고 하는데, 그것의 전문 용어는 (IAMB,? 억양. ) 을 참조하십시오. 가벼운 독서는' 억제' 이고, 악센트는' 촉진' 이기 때문에 억양이라고 한다.

영어에는 많은 어휘가 있는데, 그들의 발음은 모두 경박하고 무겁습니다. 예를 들면 사모, 흥분, 위, 포위, 표관, 그 외, 공격, 공급, 믿음, 반환 등이 있습니다. 그래서 억양으로 영어시를 쓰는 것이 편리하다. 즉, 억양은 영어의 발음 규칙에 부합한다.

소네트의 내용:

물론 외국 율시 장르의 기본 요구는 우선' 14 행 시' 이다. 그것의 격법은 각국의 언어문법에 따라 서로 다른 요구 사항을 가지고 있다. 프랑스어에서 번역된 14 행 시는 기본적으로 각 줄의 음절에 따라 번역된다. 한 줄에 8, 10 과 12 음절이 있습니다.

영어와 독일어에서 번역된 대부분은 원문의 5 단계 억양 5 음보 법칙에 따라 번역한 것이다. 일반적으로 중국어로 번역되는데, 대부분 한 줄에 다섯 개의 중국어 어구로 번역되는 것이지, 원문의 5 단계 억양 5 음보가 아니다. 압운에 관해서는 많은 변화가 있다.