중국시가넷 - 현대 시가 - 시급히 시 감상 ~! 또한 ...

시급히 시 감상 ~! 또한 ...

단장-변지림

너는 다리 위에서 경치를 본다.

풍경 관찰자가 위층에서 너를 보고 있다.

밝은 달이 너의 창문을 장식했다.

너는 다른 사람의 꿈을 장식했다.

이 시의 마지막 부분은 낮 여행객이 경치를 보는 모습을 묘사한다. "풍경을 보다" 라고 쓰여 있지만, 필묵은 풍경의 묘사에 튀지 않고 우연히 다리, 건축, 관광객, 그리고 유수, 유람선, 연안류 등을 드러냈을 뿐 ... 은은한 수묵화처럼 흐릿한 배경을 독자에게 남겨 상상한다. 그림의 초점이 다리와 위층에 떨어져 풍경을 보는 사람

다리 위에 서서 경치를 보는' 너' 는 눈앞의 아름다운 경치를 마주하며 황홀한 것 같다. 측면 대비에서 볼 수 있듯이 그는' 위층에서 경치를 보는 사람이 너를 보고 있다' 는 것을 알아차리지 못했다. 흥미롭게도, 분명히' 풍경 보기' 를 위해 온 위층 사람들이 고층 건물에 올라갔는데, 그의 눈에는 풍경이 아니라' 다리 위에 서서 경치를 보는' 너' 였다. 위층의 사람들은 왜' 너' 를 보지 않고 경치를 보는가? 무엇이 그 눈을 깊이 미혹시켜 그 마음을 감동시켰는가? 이런 인내와 인내의' 모습' 은 정말 낭만적이다. 원래 평화롭고 즐거운 장면이 봄정서에서 갑자기 출렁이고, 흔들리는 자태가 많은 재미있는 극적인 장면을 불러일으킨다. 정서 풍경을 잊는' 너' 는 틀림없이 세계를 여행하는 잘생긴 청년일 것이다. 위층 애인은 봄을 갈망하고 또 지음을 구하기 어려운 외롭고 다정한 여자일 것이다. 풍경에 빠져들고 무던한 여자다 다정다감하고, 어리석고, 슬프지만, 자신의 속마음을 말하는 것을 부끄러워하는 사람의 눈? 정말' 낙화 의도적, 흐르는 물이 무정하다' 는 것, 인생 여정에서 또 얼마나 많은 이런 우연한 만남이 첫눈에 반하고, 조금 스쳐가고, 뼈아픈 연정! 바로 이 짧은 두 줄의 글자로 시인은 전기석의 불꽃처럼 형용할 수 없고 묘사하기 어려운 광경을 추억과 상념을 불러일으키는 영원한 사진을 남겼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 지혜명언)

시의 제 1 절, 현실적인 필법과 노래는 다리 위의 은인의 풍경에 대한 애틋한 정과 윗층의 다리에 대한 무한한 선의를 전달해' 낙화 의도적, 흐르는 물 무정함' 의 연극 장면을 구성한다. 그러나 애정은 항상 무자비하게 짜증난다. 다리에 풍경에 무관심한 사람이 같은 선의로 자신을 사랑하는 다정한 사람에게 보답할 수 있을까? 이런 생활에서 흔히 볼 수 있는 장면은 종종 어쩔 수 없는 아쉬움과 끝없는 서글픈 추억으로 끝나는데, 시인은 다음 시에서 독특한 로맨틱한 필치로 환상과 따뜻한 깨달음으로 가득 찬 멋진 대답을 해 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

시간이 월야로 옮겨갔다. 다리 위와 위층 사람들은 각자의 만족과 부족을 가지고 쉬는 곳으로 돌아갔다. 그러나 이 고요함 속에서 사람들이 낮에 한 감정 투입이 어느새 보답을 받았다고 누가 생각할 수 있겠는가. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언)

명월이 너의 창문을 장식했다' 는 것은 자연풍경이 다리 위의 낮에 풍경에 무관심한 사람들의 따뜻한 보답이 아닌가? 네가 밝은 달을 장식한 창문에서, 우리는 지금 다리 위의 사람들의 눈에서 얼마나 아름답고 매혹적인 달빛이 드러날지 볼 수 있다. 다리, 물, 건축, 배, 버드나무 ... 창밖의 모든 것이 우아하고, 부드럽고, 미몽하고, 텅 빈 달빛에 녹아 있어, 낮의 태양 아래 있는 모든 것에 비해 그렇게 신비롭고, 그렇게 아름답고, 그렇게 달콤하고, 그렇게 편하다. 달빛 아래의 아름다운 경치를 마주하고, 어떻게 사람들에게 자연 경관의 냉막, 이해할 수 없는 것을 믿게 할 수 있습니까? 어떻게 해야만 사람들의 자연에 대한 강한 사랑을 불러일으키지 않을 수 있습니까? 만약 당신이 자연을 사랑한다면, 자연도 당신을 사랑할 것입니다. 이것이 바로 시의 의미입니다!

자연 풍광은 그 독특한 방식으로 다리 위의 사람들의 정취에 보답하고, 다리 위의 사람들은 또 어떤 방식으로 윗층의 사람들의 고된 마음을 갚아야 하는가? 시에서는' 다른 사람의 꿈을 장식했다' 는 상상으로 흥미진진한 답을 제시해 실생활에서 희망이 없는 위층의 짝사랑을 편안하게 털어놓았다.

이' 장식' 의 꿈은 주인에게 영혼의 신비에 대한 깊은 해부이다. 여러 가지 외부 요인에 의해 억압된 짝사랑이 얼마나 치열한지 분명하게 보여준다. 그 다리 위에 있는 사람이 눈에 보이는 사람에게서 꿈속의 사람으로 변할 수 있는 것은 그가 옳기 때문이 아닌가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시에서 직접 사랑을 고백하지는 않았지만, 이 장미빛 꿈은 고백하지 않은 사랑이 얼마나 따뜻하고 맑은지 보여주며, 이 꿈을 통해 낮의' 모습' 을 반성하는 것이 더욱 흥분된다. 그 민낯의' look' 이 얼마나 많은 정취를 감싸고 있는지 생각해 보면 더 자극적이지 않나요?

백일몽, 밤꿈' 구도만으로 짝사랑의 묘함과 매력을 표현한다면 너무 평범하고 속된 것이다. 시의 미묘함과 참신함은 이 꿈의 주인이 꿈의 주역일 뿐만 아니라 이 사랑 경기의 주동적인 위치에서 물러났고, 다리 위의 사람도 더 이상 무의식적인 사랑의 연인이 아니라는 점이다. 그는 꿈에서 주인의 자세로 사랑의 주는 역할을 하고 있다. 그는 꿈을 꾸미기 위해 최선을 다하고 있으며, 위층에서 원하는 대로 꿈을 꾸미고 있다. 우리는 이 아름다운 꿈을 불필요하고 상세하게 묘사할 수 없지만, 이 장식된 꿈은 분명 더할 나위 없이 달콤하고, 더할 나위 없이 행복하고, 더할 나위 없이 낭만적이고, 더할 나위 없이 아름답다고 확신할 수 있다. 결론적으로 위층의 낙화는 마침내 다리 밑의 흐르는 물에서 따뜻하고 풍성한 보답을 받아 희망치를 훨씬 넘어섰다. 여기서' 낙화는 뜻이 있고, 흐르는 물은 무정하다' 는 말은 천백 년 동안 인생의 긴 강을 동반해 늘 아쉬움과 안타까움을 주는 격언으로 진정한 의미를 잃었다.

그러나 꿈은 결국 꿈이며 현실을 대신할 수 없다. 인테리어는 인테리어일 뿐, 언제나 허황된 얼굴을 드러낸다. 다음 날 붉은 해가 높이 비춰질 때, 위층의 사람들이 깊은 꿈에서 깨어나' 빗고 망강루에 기대다' 는 것은 어떤 심정일까? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그러나 나는' 낙화 의도적, 흐르는 물도 정이 있다' 는 달콤한 꿈을 충분히 즐긴 위층의 사람들은 반드시 일반인의 은은한 슬픔에서 벗어나 더 좋은 안목과 깊은 사랑으로 새로운 생활에 몰입할 것이라고 믿는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

고민-다망서

적막한 가을의 서글픔이라고 합니다.

먼 바다에 대한 미련이라고 합니다.

누군가 내가 왜 걱정하는지 묻는다면.

나는 감히 너의 이름을 말할 수 없다.

나는 감히 너의 이름을 말할 수 없다.

누군가 내가 왜 걱정하는지 묻는다면.

먼 바다에 대한 미련이라고 합니다.

적막한 가을의 서글픔이라고 합니다.

Dai Wangshu 의 초기시를 읽을 때, 사람들은 종종 그의 애정 어린 감정과 부드럽고 조화로운 음절에 굴복해야합니다. 《고민》은 그의 대표작 중의 하나이다.

청추는 사람을 동경하게 하는 계절이고, 바다는 끝없는 그리움으로 가득 차 있어, 읽으면 가슴이 아프다. 게다가' 외로움' 과' 머나먼' 까지 더해져 시인의 외롭고 무력한 그리움을 더욱 깊고 섬세하게 표현했다.' 창자가 천애에 있다' 는 느낌이 저절로 생겨났다. 그러나, 이런 서글픔과 외로움 속에서 작가는 갑자기 기발한 생각을 했다. 누군가가 너의 고민을 묻고, 너의 걱정을 물으면, 너는 어떻게 대답할 것인가? 전부 털어놓고, 모든 걱정거리를 상대방에게 말해야 하는지, 아니면 비밀을 지키고 비밀을 지켜야 하는지! 선택의 자유가 있지만 마음이 있는 친구에게 물어봤는데 귀머거리인 척 할 수 있어요? 그렇다면 이런 어색한 심리를 어떻게 표현할 수 있을까요? "너의 이름을 감히 말할 수 없다" 라는 단어는 확실히 작가의 모순 심리를 표현하여 독자들에게 끝없는 상념을 불러일으켰다. 시 전체에는 두 조의 여덟 문장이 있는데, 대칭적으로 배열되어 있고, 형식이 단정하고 음절이 조화롭다. 이것은 작가가 중국 전통문화 격율시의 영향을 많이 받은 결과이다. 처음 네 구절의 압운은 마지막 네 구절의 반복에 대한 기회를 설정하기 때문에 낭랑하게 읽어서 볼에 향기를 남기는 즐거움을 준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)