중국시가넷 - 단오절 시구 - Cui_습공 빔의 다음 줄은 무엇인가요?
Cui_습공 빔의 다음 줄은 무엇인가요?
다음 측면에서 '구이_습공보'를 자세히 소개합니다.
I. '치천뢰와 풍선주, 유릉에 오르다'의 전문 '치천뢰와 풍선주, 유릉에 오르다'의 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오.
3천 년을 경험한 당신은 가을 나무에 멍해지고 지쳤습니다.
물이 없어지자 강물이 흐르고 높은 능은 계곡으로 변했다.
그때가 바로 션유를 알게 된 때였습니다. 먹구름이 비를 뿌렸다.
구이_는 빈 보를 적시고 밤에 날아갔다.
기러기들이 하늘로 날아올라 오래된 보물 같은 책 몇 줄을 남겼다.
외로운 서쪽 창문은 오랫동안 앉아서 노인을 만나고,
같은 등불 언어. 이끼의 유적,
제로 월계수 부서진 벽, 그리고 땅의 먼지를 날려 버립니다.
서리와 붉은 빛의 춤. 산은 푸르고,
안개는 연기가 된다. 잠긴 해안에 봄배들이 깃발을 그리고 북을 두드린다.
II. 주
3000년: 유사의 재위 기간은 기원전 2140년, 오문영의 재위 기간은 1250년으로 약 3390년이므로 3000년이라고 한다.
고령창구:높은 산이 골짜기로 변한다. 은유적으로 말하자면 세상의 변덕과 불확실성을 비유적으로 이르는 말입니다.
먹구름과 이상한 비:비정상적인 바람과 비를 뜻합니다.
대들보:옥당의 아름다운 대들보를 만든다는 뜻입니다.
옛 저수지 :대유가 물을 다스린 후 책을 모아 두었던 곳을 가리킨다.
고독:외로움. 삶과 기분을 모두 가리킨다.
꿀:거의 보이지 않음.
등불:등불의 불꽃을 밝게 하기 위해 기름 등불의 심지를 자르는 것.
이끼 덮인 비석:이끼로 덮인 무너진 비석.
쇄쇄한 옥:옥 사원에서 발견된 고대 유물을 가리킴.
박동하는 북 경주:신에게 제사를 지내는 게임에서 북소리와 음악 소리. 여기서는 유하를 제물로 바치는 장엄한 의식을 가리킵니다.
셋째, 우문영의 다른 시
주영태 루이허현 파도 도사 근처에서 아홉 번째 날부터 술을 찾으니 입춘 설날 밤, 소나무에 바람이 불고 수룡이 숨어 있다. 四. 번역
삼천 년이 지난 후, 당신은 가을 나무에 의해 멍청하고 지쳤습니다. 물이 가라앉고 산이 계곡으로 바뀌면 그때가 바로 선유입니다. 먹구름이 비를 뿌렸다. 쿠이_ 빈 대들보를 적시고 밤에 날아갑니다. 기러기들이 하늘로 날아오르니, 오래된 보물 같은 책 몇 줄이다.
삼천 년이 넘는 유교의 찬란한 업적, 지금은 서쪽의 차가운 까마귀만 날아다닌다. 가을 나무는 침묵하고 기대어 있다. 강물은 굽이치고 높은 산은 깊은 계곡으로 변했다. 3000년이라는 긴 세월 동안 계곡에서 먹구름이 피어오르고 이상한 비가 내립니다. 축축하게 떠다니는 잡초는 여전히 보 사이에 매달려 있습니다. 한밤중에 호수 바닥으로 날아가 사나운 용과 치열한 전투를 벌였습니다. 기러기들은 날아올라 푸른 하늘에 큰 글씨를 한 줄 썼습니다. 그 글귀가 바로 유비가 산속에 숨겨둔 귀중한 책이었을까?
외로운 서쪽 창가에 오래 앉아 있는 노인, 같은 램프 언어. 이끼 더미, 부서진 벽, 무거운 먼지. 서리와 붉은 색의 춤. 산은 푸르고 흐립니다. 해안에 잠긴 스프링 보트, 북을 치는 깃발이 칠해져 있다.
서쪽 창문에 비친 우리는 이렇게 뜻밖의 만남을 갖기 힘든 오랜 친구인 서로 마주 앉아 있습니다. 스너프를 자르며 친구들은 함께 밤을 보냅니다. 이끼로 뒤덮인 낡은 기념비, 사원에서 발견된 고대 유물이 세상에 재현되었습니다. 서리 잎은 시들고 푸른 언덕은 변함없이 남아 있으며 아침 안개와 황혼의 연기가 바뀝니다. 시끄러운 북소리에 맞춰 색색의 깃발이 나부끼고 해안에 정박해 있던 유샤의 봄 축제의 활기찬 장면이 떠올랐습니다.
감상평
동시대 작가들과 비교하면 우문영의 작품은 '모호한' 작품으로 평가받습니다. 그 이유는 두 가지가 있는데, 첫째는 내러티브가 시간과 공간에 얽혀 있는 경우가 많고, 둘째는 수사법이 자신의 직관에 근거한 경우가 많으며, 엉뚱한 암시를 선호하기 때문에 일반 독자는 단숨에 단어의 의미를 이해할 수 없기 때문입니다. 그러나 주의 깊게 연구하고 방법을 찾으면 '조각된 눈', '모호함', '쌓여 있음'의 표면 아래 우의 말에는 일종의 '아우라'가 있음을 발견할 수 있습니다. "
남송 시대 이종보의 통치 기간에 황실의 관리였던 페이주는 당시의 권력자들과 적대 관계에 있다는 이유로 직위에서 해임되었습니다. 그는 우문영과 깊은 관계를 맺었습니다. 따라서 이 시에는 깊은 의미가 담겨 있는데, 이는 저장성 소흥현의 남동쪽 후이치산에 위치한 유릉의 묘소인 유릉과 펑의 성격과 그의 우정에서 유추할 수 있습니다. 이곳은 우문영의 고향과 가까운 곳이었죠. 따라서 위릉비에 대한 우문영의 애정을 짐작할 수 있습니다. 또한 위왕은 백성을 아끼고 물 관리 분야에서 뛰어난 업적을 남긴 초기 왕이었습니다. 그러나 이종이 부임한 남송 시대에는 국정이 어려웠고 그는 향수를 느꼈습니다. 오문영과 펑선주가 함께 위릉산에 올랐을 때 그는 무한한 변덕을 느꼈을 것입니다. 그래서 첫머리에 "삼천 년의 큰 사건이 까마귀 너머에 있다"는 말로 독자들에게 광활하고 오래된 세계를 소개합니다. 이른바 '삼천 년'은 유가 시대부터 남송 시대 이종의 시대까지를 포괄합니다. 3,000년 동안 견고했습니다. "삼"과 "천"이라는 단어의 수 또한 독자에게 끝없는 느낌을 주기에 충분합니다. 그리고 "삼천 년"아래에 "사물"이라는 단어를 추가하면 끝없는 상승과 하락의 이야기가 이어질 것입니다. 그런 다음 "까마귀의 잔재 밖"이라는 두 단어가 있는데, "까마귀의 잔재"라는 측면에서 볼 때 당분간 봐야 할 것입니다. 두무의시 "여묘군"에는 "천년이 가라 앉은 하늘에는 외로운 새가 없다"는 대사가 있는데, 이는 "까마귀의 잔재"라는 단어가주는 느낌과 정확히 일치합니다. '밖'이라는 단어는 오양쉬의 '모래 위를 걷다'에서 "봄 산은 어디에나 있고, 보행자는 봄 산 밖에도 있다"고 말합니다. '꿈의 창'이라는 단어는 하늘에 남은 까마귀의 흔적이 사라지고, 3천 년의 과거가 남은 까마귀의 쓸쓸한 그림자에서 벗어났다는 뜻으로, 이 일곱 단어 속에 시간과 공간, 과거와 현재가 형성되어 있어 독자에게 갑자기 암울하고 적막한 느낌이 밀려온다.
왕유는 부활하지 못했고, 까마귀의 그림자가 사라진 것처럼 이전의 업적은 어디에서도 찾을 수 없으며, 세상은 무한하지만 어디에서 피난처를 찾을 수 있습니까? 세상은 끝이 없으나 어디에서 피난처를 찾을 수 있습니까? 따라서 순운은 "나는 말없이 가을 나무를 보는 데 지쳤습니다. 우리말에 "할 말이 없다"는 말이 있는데, "남편이 무슨 말을 할 수 있겠는가?"라고 덧붙였다. 그는 또한 "남편이 무슨 말을 할 수 있습니까?"라고 말했습니다. 그가 "말이 없다"는 이유는 명확하게 말할 수 없었고 끝없는 고통이 있었기 때문입니다. 그러나 이때 비행기에 탑승했을 때 나는 단지 "가을 나무에 의지하는 데 지쳤다"고 생각했습니다. 여기서 '피곤하다'라는 단어가 나오는데, 비행기 탑승의 긴장감에서 비롯된 것일 수도 있습니다. 하지만 이 문장은 앞의 '삼천 년'이라는 문장에 이어 인간이 살면서 느끼는 피곤함과 불이익을 그대로 담고 있습니다. 유일하게 의지하는 것은 이 황량하고 죽어가는 가을 나무뿐입니다. 이 인생의 단계에서 내가 무엇을 더 말할 수 있습니까? 그래서 "말문이 막힌다"입니다. "물이 사라지고 산이 계곡으로 변하면 하늘의 은유를 알게 될 것이다"라는 다음 말은 '3천 년'의 첫 문장에 해당하는데, 이를 통해 의지하는 데 지쳐 있을 때 3천 년의 변덕을 느꼈을 것임을 알 수 있습니다. 왕유의 야망은 큰 힘을 갖는 것이었지만, 그해 _ _에 의해 지칠 줄 모르고 세상에 큰 공헌을하고 싶었던 사람들은 이것을 보지 못하고 "그 때 나는 신성한 유를 알게되었다"고 말했습니다. 삼천 년, 무한의 변덕스럽고 강이 맑아지기 어렵고 세상이 변하고 있으므로 꿈의 창은 물과 가오 링 그 이상입니다.
다음 세 문장은 "구름 이상한 비, 녹색 _ 젖은 빈 빔, 밤에 멀리 날아간다"라는 벽을 따릅니다. 이 세 줄이 전설에서 사용됩니다. "광선"인 사람들은 사원의 광선입니다. "명서-소흥부지"의 기록에 따르면 "혜지산 유릉산 쪽에 있는 유사원"이라고 합니다. 또 다른 구름은 "메이 량, 사원에서. 사원을 수리하는 양, 갑자기 비바람이 대들보에 쏟아지는 것도 매화 대들보입니다."라고 적혀 있습니다. 그는 또한 "사명 투정"을 인용했습니다."매화 가지 위에있는 음현, 다메이 산은 유지 사원 대들보를 위해 잘라졌습니다. 장생유는 그 위에 용을 그려서 거울 호수로 날아가 밤이나 비바람 속에서 용과 싸웠습니다. 후손들은 대들보에서 물이 떨어지는 것을 보고 놀라서 기둥에 쇠사슬로 묶었습니다. 그러나 그 나무가 구해줬고, 지금도 쇠줄을 잡고 비틀거리며 이야기를 이어가고 있습니다." '_'라는 단어는 원래 '핑'이라는 단어에 합쳐진 것인데, '핑'은 물속의 식물인데 어떻게 대들보에 '핑'이 있을 수 있을까요? 어떻게 대들보에 "핑"이 있을 수 있을까요? "대이통지"와 "시명고전"의 기록에 따르면, 유사의 대들보에 물에 떠있는 핑이 있는데, 이것은 용이 거울 호수의 대들보에 닿은 거울 호수에 떠있는 핑입니다. 이것은 유묘의 대들보에 있던 용이 폭풍우를 만나 "거울 호수로 날아가 용과 싸웠고" "수초를 달고 돌아왔다"는 신화와 소문의 말입니다. 그리고 꿈꾸는 창에서 사용하는 단어와 문구는 매우 기괴합니다. "수초를 적시다"라는 문장은 원래 신량화의 용이 날아간 후에 일어난 현상이고, 두 번째 문장 "밤에 날다"는 신량화의 용 이전에 일어난 일인데, <꿈의 창>은 시간의 인과관계를 뒤집고 흔한 "_"라는 단어 대신 흔하지 않은 "_"라는 단어를 사용했습니다. 꿈의 창은 일반적으로 사용되는 '평(平)'이라는 단어 대신 흔하지 않은 '_'라는 단어를 사용하여 시간의 원인과 결과를 뒤집었습니다. "____"와 "平"이라는 단어는 매우 흔한 단어이지만, 한 단어는 낯설음을 더하고 다른 단어 "____"는 "비는 누구의 머리에 내리는가"라는 문구를 연상시킬 수 있습니다. 다른 단어 "_"는 "누구의 머리에 비가 내리는가"라는 문구를 떠올리게 할 수 있습니다. 다른 단어 "_"는 "누구의 머리에 비가 내린다"라는 문구를 떠올리게 할 수 있습니다. "_"라는 단어는 초나라의 "천원"에서 사용되었으므로 "구름, 연기, 이상한 비"의 의미를 가지고 있습니다. 요컨대, 첫 문장은 막연한 향수와 황홀감을 주며 이 신화 속 사원에 대한 독자의 상상을 끝없이 만들어 줍니다.
두 문장이 지나고 바로 이어진 풍경은 돈을 보내는 장면으로 이어집니다. "거위가 털을 뽑는다"는 속담처럼 이미지가 매우 화려하고, 이 장면은 밤이 아닌 낮에 봐야 하는데 작가는 앞의 세 문장에서 "늦은 밤"을 상상한 것입니다. 그리고이 "기러기가 머리카락을 뽑는 것"은 눈앞의 풍경에 더 관대하므로 구름의 "오래된 보물로 책의 몇 줄"과 함께 어울립니다. "명 역사-소흥 역사"에 따르면 "시루산은 도시 남동쪽 15 마일에 위치하고 있으며 산의 모양은 방과 같습니다. 수처리가 끝난 후 책이 이곳에 숨겨졌다는 전설이 있습니다." 그러나 고대에는 소문이 만연했지만 청천바위만이 책을 숨겨둔 장소로 떠올랐다고 합니다. 선미 선의 비행은 책 속의 단어와 같습니다. 꿈의 창 "높은 발코니 펑글 건물"이라는 단어에서 "제목을위한 산 풍경, 거위 경사 책 앞의 건물"문장에서. 따라서 3 천년 전 책의 이론을 찾기가 어렵고, 눈앞에 보이는 것은 하늘 밖의 엄격한 선으로 날고 있다는 진술 일뿐입니다. 이 두 문장의 시작 부분에있는 "삼천 년 후에 머물기 위해"와 "그때 나는 유선을 알았다"처럼 시간이 바뀌고 상황이 동일하지 않은 것처럼 독자에게 끝없는 후회를 안겨줍니다. 위의 전반부는 제가 위링에 갔을 때 보고 느낀 것을 바탕으로 쓴 글입니다.
문단의 후반부인 "외로운 서쪽 창가에 오랫동안 앉아서 같은 등불을 들고 만나 이야기를 나누었다"는 제목의 네 단어인 "풍선주와 함께 살다"를 연상시키는 풍선주에 대한 글입니다. 이 세 단어는 리이산의 '비오는 밤 북쪽에 있는 친구에게 보내는 문자 메시지'에서 번역한 것임은 의심할 여지가 없습니다. '외로움'이라는 단어로 시작해서 '오래 앉아 있다'로 끝나는 '꿈의 창'은 바로 이 외로움 때문이죠. 어제 두 푸의 시 「향촌」에는 "밤에 촛불을 켜는 것은 꿈과 같다"는 대사가 있습니다. 꿈의 창은 "외로운 서창에 오래 앉아 있다"는 구절 아래에 있고, 구름은 "노인이 서로 만나 즐겁게 이야기한다"는 구절 아래에 있는데, 이 세 줄은 모두 한 호흡으로 외로운 세상에서의 이별의 슬픔을 표현한 것입니다.
다음 세 문장은 언뜻 보면 앞의 세 문장과 전혀 관련이 없어 보이는 "이끼 찌꺼기, 깨진 옥, 먼지"가 벽처럼 붙어 있는 것처럼 보입니다. 일반적으로 모호하고 이해하기 어려운 것으로 간주되는 것이 바로 꿈의 창문의 단어의 특징입니다. 개맹굉의 시는 종종 즉각적인 감각으로 연결되어 있어 이성적으로 분석하고 해석하기가 매우 어렵습니다. 그 용법에 관한 한, 소위 "제 이끼 기념비"는 "기념비는 돌 문자를 가리킨다"는 양 티푸의 의견이며, 진시 루의 인용 : "유비의 장례식을 기억할 것이며, 돌을위한 돌, 높이 5 피트, 무거운 망치 모양, 현재 관 비석에 덮여있는 문자가 없습니다. " "대명 이통지. 샤오싱 현 기록", "유릉의 돌. 고대 속담 : 유는 플랫폼을위한이 돌인 희지 산을 묻었습니다. 그 위에 읽을 수없는 고대 리가 있습니다. 지금은 정자로 덮여 있습니다." 이를 통해 우리는 양의 수문지에 언급된 비석이 실제로 신뢰할 만하다는 것을 알 수 있습니다. 어제 이백의 샹양송은 "진나라의 고대 양 비석에서 양의 머리에 산딸기 이끼가 벗겨진 것을 볼 수 없습니다. "진나라의 양후청부터 당나라의 이백까지 400여 년이 지난 후에야 태백이 돌거북 아래 양공 비석의 이끼가 벗겨지고 산딸기 같은 이끼가 자라는 것을 보았습니다. 그러나 유하와 꿈의 창으로부터 3,000여 년이 지났으니 돌이 오랫동안 열매와 이끼로 덮여 있는 것은 당연한 일입니다. '핀'이라는 단어를 쓰면 이끼가 얼마나 두터운지 알 수 있어 세월이 한숨이 나오고, '난파'라는 단어를 쓰면 파괴되었다는 것을 알 수 있어 슬픔이 느껴집니다. 그리고 이것뿐만 아니라 이것과 함께 "제로 GUI 부서진 벽"등이 있기 때문에 가슴이 아픕니다. 푸 귀비는 원래 희생 후 고대 왕조에서 사용되었지만 그는 "0"문자, "깨진"문자, 흩어지고 부서지고 무한히 암울한 왕유의 업적을 찾지 못했습니다. 영웅주의는 어디에 있습니까? 사람들이 매달릴 수있는 것은 유물의 유적뿐입니다. 따라서 다음과 같이 말합니다."지상 세계는 다시 있습니다. "그러므로 위의이 사람들이 쌓은 녹색 비단 기념비는 남편과 함께 완전히 깨졌으며, 내 손이 만지고 애도하는 꿈의 창에서 모두 깨졌습니다. "스트로크"두 단어는 심지어 "무거운"문자로 표시되어 무한한 낮은 깊은 감정, 생각, 깊은 감정, 넘쳐나는 것을 의미합니다.
밤의 후반부에 나는 오랜 친구의 램프 아래에서 저녁 회의에 대해 쓰기 시작했고, "이끼는"세 개의 위험한 문장을 남기고 우리는 그날의 상륙으로 돌아 왔습니다. 명확한 내러티브나 설명은 없습니다. 비석의 물리적 구조는 낮에는 비석이 세워진 묘소 위에 있지만, 비석에 대한 애도의 의미는 늦은 밤 화자의 마음속에 있습니다. 남편은 자신이 만난 죽은 사람에게 "애착"을 가지고 있으며 밤에 이야기 할 때 세월이 지났고 과거를 찾기 어렵다는 것을 기억하고 부서진 돌과 비슷한 슬픔이 마음에 있습니다. 따라서 그 아래에는 "그리고 먼지"라는 구름이 있습니다. "먼지"는 물질적 먼지뿐만 아니라 세상의 모든 종류의 먼지 오염을 의미합니다. 그러나 제가 기억하는 한 세상의 먼지는 먼지로 덮인 깨진 돌에 지나지 않습니다. "따라서 세상의 사물은 삼천 년의 역사에 편입되고 역사는 그 자체의 인물에 편입됩니다. 이렇게 시간과 공간을 기록하는 방식이 바로 드림 윈도우를 특별하게 만드는 것입니다.
"서리와 붉은 춤, 푸른 언덕, 안개와 황혼"이라는 후반부 세 줄은 낭만적인 스타일로 새로운 영역을 열어줍니다. 시의 첫 세 줄인 '서리와 붉은'은 풍경이 아닌 감정이 튀어나오는 낭만적 스타일로, '서리와 붉은'이라는 구절과 함께 '가을 나무'의 오프닝이 아련하게 울려 퍼집니다. 서리가 내린 나뭇잎은 수명이 길지 않지만 여전히 붉은 색으로 장식되어 춤을 출 수 있지만, 붉은 춤꾼이라면 어떻게 더 오래 지속될 수 있습니까? 잠시 춤을 멈추면 결국 사라져 버립니다. 그래서 '서리가 내린 붉은 춤'이라고 불리는 것입니다. 이 무상함이 슬프게 느껴지지만, <꿈의 창>은 이 무상함을 슬프게 노래합니다. 구름을 따라 "산은 푸르고 안개가 자욱하다"는 표현은 변함이 없다. "사람"이라는 단어도 적혀 있습니다. '사람'이라는 단어에는 안도감과 해방감, 즉 서리와 붉은 춤이 지나고 나면 산이 푸르고 안개가 낀다는 뜻이 담겨 있습니다. 죽은 자들은 사라졌지만 세상은 길고 끝없는 삶의 변덕이 있습니다. 꿈창의 아름다움, 원경의 의미는 여기에서 볼 수 있습니다.
언뜻 보면 필연적으로 갑작스러움이있을 것입니다. '가을 나무'와 '서리가 내린 붉은색'은 분명 가을 풍경인데, 이 문장은 수락 당시 갑자기 '봄'이라는 단어로 쓰였기 때문이다. 표지의 시작은 "가을 나무에 지쳐"로 그날의 실제 장면이며 "서리와 붉은 춤"은 그날 본 것뿐만 아니라 가을의 모든 변화입니다. '산은 푸르고 물은 푸르다'는 다가오는 황혼에 감동을 받는다는 의미를 담고 있습니다. 가을이 왔다가 가고, 겨울이 왔다가 가고, 봄이 왔다가 가고, 매년 봄이 오면 산 앞 바닷가에 배가 보이고 사방에 깃발이 있고 북소리가 항상 매우 시끄럽습니다. 하지만 그 이유는 무엇일까요? 청-샤오싱현 지-다유사 통일지에는 "송나라와 원나라 때부터 유는 비교적 숭배를 받아왔다"는 내용이 있습니다. 이 문자의 "깃발을 그리다"와 "북을 치다"라는 단어는 유를 제사하는 놀이를 가리키는 것임에 틀림없습니다. "깃발을 그리다"와 "북을 치다"라는 단어는 유에게 바치는 놀이를 가리키는 것이 틀림없습니다. "깃발을 그리다"라는 단어는 노와 배의 의식의 번잡함을 의미하고 "북을 치다"는 "북 경주"의 소란스러움을 의미합니다. 드림 윈도우는 원래 "북"이라는 단어에 속하는 "소리를 내다"라는 동사를 "깃발을 칠하다"라는 단어 아래에 넣고 "북"과 "깃발을 칠하다"라는 단어를 "깃발을 칠하다"라는 단어 아래에 넣었습니다. '북'과 '깃발을 그리다'라는 단어를 연결하여 북소리와 함께 깃발을 그려서 펼쳐서 그 웅장함을 더한다는 뜻으로, 깃발의 색이 북소리와 소리와 어우러진다는 의미를 담고 있습니다.
곡의 시작은 주로 가을을 소재로 하고 있으며, 분위기는 암울한 느낌입니다. 엔딩은 전체 이야기와 대조적으로 봄 경주의 번잡함을 강조합니다. 시의 여운은 여유롭습니다. 봄의 아름다움 때문에 가을의 황량함을 잊을 수 있습니다. 그러나 단어의 의미를 자세히 들여다보면 '아침 안개와 저녁 연기'라는 구절은 무한한 의미를 담고 있으며, 봄의 덧없는 번잡함은 영원한 슬픔과 고요와 대비된다는 것을 알 수 있습니다.
같은 왕조의 시
조 장군, 낮은 곡선 홀, 천왕각, 두 우유 중 두 번째 아내가 추위를 호소하는 아내, 당 메이 산의시도 음표로 연주되며, 사랑과 소중함의 제목 인 제목의 제목, 쌀 페리의 팬의 가치를 위해 버려지고 손님을 보내고, 한숨, 제목의 제목이 있습니다.
치천레와 펑선주의 유릉 방문에 대한 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하세요.