중국시가넷 - 단오절 시구 - 고이케의 여름을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?
고이케의 여름을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?
원시:
투명한 작은 그릇
송나라:양완리
봄의 고요함은 고운 물이 흐르기를 꺼려하기 때문이고, 물에 비친 그림자는 맑은 날과 바람을 좋아하기 때문이네.
가녀린 연꽃 봉오리가 물에서 뾰족한 모서리를 드러내고 장난꾸러기 잠자리 한 마리가 그 머리 위에 서 있다.
번역:
봄은 가느다란 물살을 견디지 못해 조용하고, 나무 그늘은 맑은 날과 바람의 부드러움을 좋아해서 물에 비친다.
가녀린 연잎이 물 밖으로 살짝 얼굴을 내밀고 있고, 장난꾸러기 잠자리 한 마리가 그 위에 오래도록 서 있습니다.
주:
샘의 출구. 소중히 하다:사소한.
빛나는 물:물에 비친 모습. 부드러운 햇살:화창한 날의 부드러운 풍경.
팁:출구의 시작 부분에 있는 연잎의 펴지지 않은 끝부분.
Top:꼭대기, 꼭대기. 운율을 맞추기 위해 "머리"는 부드럽게 발음하지 않습니다.
감상:
이 시는 상쾌한 작은 작품입니다. 모든 것이 너무 아름답고, 너무 부드럽고, 너무 깊습니다. 각 행은 자연스럽고 소박하며 감동적인 아름다운 초여름의 풍경을 시적으로 표현하고 있습니다. 이 시는 샘, 졸졸 흐르는 시냇물, 나무 웅덩이, 작은 연잎 몇 개, 작은 잠자리 한 마리가 작은 연못의 생생한 그림으로 묘사되어 자연 속 모든 것들의 친밀하고 조화로운 관계를 보여줍니다. "봄빛은 고요히 졸졸 흐르는 시냇물을 소중히 여기고, 나무 그늘은 물 위에 비추며 부드러움을 사랑한다"는 첫 구절은 독자를 작고 섬세하고 부드럽고 쾌적한 영역으로 안내하는데, 샘에서 졸졸졸 흐르는 시냇물이 조용히 흘러나오고 해질 무렵이면 연못가의 푸른 나무들이 물속에 그늘을 드리우며 빛과 그림자가 뚜렷이 보이는 모습을 볼 수 있습니다.
시인의 프로필:
양완리(1127~1206)의 본명은 팅슈(丁秀)로, 자이족의 성인이었습니다. 장시성 지저우(현 장시성 지수이현 황차오진, 탕추촌)에서 태어났습니다. 그는 남송 왕조의 위대한 시인이었습니다. 소흥 24년(1154년)에 학자로 입학했습니다. 태창 박사, 태창 박사, 태창 재상 및 임명부 우부 장관은 광동성 창핑에서 차와 소금 사업을 장려하고 임명부 외무 장관 인 일부 죄수를 키 웠습니다. 양쯔강 남쪽의 카운티로 여행하기 위해 철돈을 사용하는 것에 반대하고 간저우로 변경하고 가지 않고 집으로 돌아가 마을에 살기 위해 사임했습니다. 중국 문학사에서 그와 루유, 판청다, 유 마오는 "남송 왕조의 4대 위인", "중세의 4대 위인"으로 알려져 있습니다. 그는 25,000편이 넘는 시를 썼으며 그 중 몇 편만이 전해지고 있습니다.
춘심은 광둥성에서 6년(1179년)에서 11년 동안 근무했습니다. 그는 후이저우와 차오저우 외에는 군사 캠프가 없고 군인들이 도시에 거주하고 있다는 사실을 알게 되었습니다. 따라서 그는 모든 농촌 지역에 막사를 지을 수 있는 허가를 요청했고, 군인들은 도시에 들어가지 못했습니다. 그는 '백학봉', '동포의 옛집 여행', '후이저우의 신교를 풀다', '후펑 여행' 등의 시를 연이어 썼고, 이는 후이저우의 대명사가 되었습니다. 그 중 '후봉'은 "세 호수는 같은 색, 첸탕은 물이 가득하다 뤄푸, 동포는 서호의 우두머리, 뤄푸에 도착하기 전에 쉬어야 했다"는 후이저우 서호의 명대사 중 하나다. 그의 시는 후이저우에 큰 영향을 미쳤으며 서호 징셴 사원에 안치되었습니다.