중국시가넷 - 단오절 시구 - 자유 구절
자유 구절
출처: 타오위안밍, 웨이진, "새에게로 돌아오다 II".
해석:돌아오는 새는 자유롭게 날아다닌다. 이제는 멀리 여행할 야망이 없고, 정글을 볼 때마다 정글과 헤어지기 싫은 마음이 든다. 구름에 가로막혀 위아래로 날아다니며 서로를 부르며 함께 돌아갑니다. 푸른 구름의 길은 유혹적이지만 자연은 둥지의 사랑을 버리기 어렵습니다.
2. 시:깃털 달린 새는 아침이면 숲으로 돌아간다. 여덟 개의 탁자에서 멀리 떨어져 구름에 가깝다. 바람은 조화를 이루지 못하고 안뜨기하다 마음을 묻는다. 고대의 서투름이 노래하고 풍경이 맑은 노래를 가린다.
출처:웨이진 타오위안밍의 '귀환하는 새'(위)
해석:귀환하는 새는 아침이면 둥지와 숲을 떠나 자유롭게 날아다닌다. 하늘은 광활하고 자유롭게 날아다니며 구름원 근처에서 쉬고 있습니다. 따스한 봄바람이 불어와 날개를 마음껏 휘날려 보세요. 맑은 그늘에 숨어 노래하는 동료들의 모습을 지켜보세요.
3. 시:드넓고 맑은 와이번 하늘 * * * 흐르고 긴 바람은 너를 몇 마일이나 집으로 보낸다. 푸른 하늘에 부는 바람은 밤새도록 걱정할 필요도 없이 자유로워지네!
출처:송수선친의 '화이강에서 바람을 만나다'
해석:맑은 화이강은 마치 천하의 강과 합쳐진 듯 광활하다. 만리 밖에서 불어오는 먼 바람은 내 배를 집으로 날려 보냈다.
해질 무렵 시끄럽고 물기가 적은 곳에 배를 정박하면 슬퍼질 것이다. 긴 바람이 제 배를 광활한 바다로 날려 보내 진정으로 자유로워지길 바랍니다.