중국시가넷 - 단오절 시구 - "난징으로 오르는 길"의 주요 사상을 보여주는 봉황 시에서.

"난징으로 오르는 길"의 주요 사상을 보여주는 봉황 시에서.

주요 사상을 보여주는 시 :

하늘을 가리는 것처럼 권력에는 항상 반역자가 있어 장안은 마음이 우울한 것을 볼 수 없다.

이 시의 두 줄은 황제가 반역자들에 둘러싸여 국정이 부패했음을 암시하며 나라를 섬길 방법이 없다는 시인의 깊은 마음을 표현하고 있습니다.

먼저, 원시

남경의 불사조 테라스에 도착했다.

저자:이백

봉황 테라스에 봉황이 있었는데, 봉황은 빈 무대로 갔고, 강 동쪽만 돌아왔다.

황량한 오솔길에 오공 꽃이 피어나고, 진나라 왕족의 수가 기근이 되었다.

산은 푸른 하늘처럼 흐리고 강은 두 갈래로 갈라졌다.

하늘처럼 권력에는 항상 반역자가 있어 장안은 마음이 우울한 것을 볼 수 없습니다.

둘째, 시는

1, 오궁:삼국시대에 손무는 진릉에 궁전을 지었다.

2, 진나라 :동진 왕조를 가리킵니다. 남진 이후 진링에 세워졌습니다.

3. 의상 :당시의 유명한 가문을 말합니다.

4. 청구치우:이 인물들이 오늘날 많은 고대 무덤을 남겼다는 뜻입니다. 치우:무덤.

5. 산산:산의 이름. 난징 남서쪽 양쯔강에 있습니다. 세 개의 봉우리가 나란히 있고 남북으로 연결되어 있기 때문에 그렇게 명명되었습니다.

6. 몸의 절반이 하늘을 향함 : 아주 멀리 떨어져 있고, 명확하게 볼 수 없음을 묘사합니다.

7. 두 물 :하나는 "하나의 물"입니다. 진화강은 난징을 거쳐 서쪽으로 양쯔강으로 흘러가는데, 이 강을 가로지르는 백로섬에 의해 두 개의 지류로 나뉩니다. 백로섬: 예전에 양쯔강의 모래톱에 백로가 많이 살았다고 해서 붙여진 이름입니다. 지금은 육지로

연결. 현재의 난징 수이시먼 외곽에 위치한 이곳은 현재 난징 남쪽에서 가장 큰 공원인 바이루저우 공원으로 개장했습니다. 명나라 초기에 이 공원은 중산의 시조인 쉬다(徐大) 가문의 알리바이가 되어 쉬타이푸 공원 또는 쉬중산 공원이라고도 불렸습니다.

쉬다의 후손인 쉬톈치는 당시 난징에서 가장 크고 화려한 정원으로 공원을 확장하고 동원(東園)이라는 이름을 붙였습니다. 이 정원은 주인과 왕시전, 우청언 등 많은 유명 문인들이 모이는 장소가 되었습니다. 명우종의 남행

당시에는 경치와 물고기를 즐기기 위해 공원에 오곤 했어요. 청나라에 들어선 후 끊임없는 전쟁과 인위적인 파괴로 인해 풍경은 시들고 정원은 음침해졌으며 유명한 정원은 폐허가 되었습니다. 중화민국 정부 시절인 1929년 난징 시정부가 이 정원을 복원했습니다.

"백로섬 공원"으로 지어졌습니다. 일본의 위선 시대에 파괴되어 공원은 폐허가 되었습니다.

8. 백로섬: 난징 수이시먼 외곽 양쯔강 한가운데 있는 고대 모래톱으로, 백로가 모여든다고 해서 붙여진 이름입니다.

9. 구름이 태양을 가리다: 악과 사악함을 비유적으로 이르는 말입니다. 은유적으로 내가 권력을 쥐고 있다는 뜻. 떠다니는 구름:루자의 "심담차경": "마치 구름이 해와 달을 가리는 것처럼 악한 신하가 덕을 가린다."

운율 번역

고대의 봉황 테라스에는 한때 봉황 무리가 돌아다녔는데, 바람은 대만으로 갔고 양쯔강의 흐르는 물만 남았다.

우동 시대 궁전 정원의 잡초는 외딴 길을 묻었고, 진나라의 귀족 가문은 고대 무덤과 황량한 언덕이 되었다.

높은 삼산의 절반이 하늘에 드러나 있고 백로섬은 진화강을 두 개의 지류로 나눕니다.

그 시절은 영광을 감추기 위해 멀어졌으니, 어찌 장안을 보지 못할까 염려하지 않고 산을 오를 수 있겠는가.

번역

봉황새는 한때 이곳에 와서 즐거워했지만 지금은 모두 날아가 버렸고, 이 텅 빈 단만 남아 강물과 함께 동쪽으로 흐르고 있다. 오왕의 웅장한 궁궐과 궁궐 안의 수천 가지 꽃과 식물은 이제 모두 황량하고 한적한 길에 묻혔습니다. 한때 찬란한 정치적 업적을 남겼던 진나라의 고관들도 지금은 고대의 무덤에 묻혀 한 줌의 황토로 변했습니다. 나는 무대 위에 서서 멀리 보이는 세 개의 산을 바라보며 여전히 서 있었다.

푸른 하늘 너머로 백로섬이 진후이강을 두 개의 물길로 나눕니다. 하늘에 떠다니는 구름이 가끔 태양을 가려서 장안이 보이지 않아 슬픈 기분이 들지 않을 수 없었다.

달콤한 세계

피닉스 테라스: 현재 난징의 피닉스 언덕에 있습니다. "태평 우주" 제 90권 장녕현, 강남 동로: "불사조 언덕, 북쪽 현, 주, 산진강이 연결되어 방황하며 죽을 때까지 방황했습니다. 송원자 16년, 이 산에 공작새 모양을 한 세 마리의 새가 모여 형형색색의 조화로운 군무를 이루었다. 산에서 솟아오른 봉황대에는 여전히 봉황산이라고 불렸다." 장송제(張松杰)의 <한당시> 1권: "진링 봉황 테라스, 도시 남동쪽, 네

강과 산을 바라보며, 불로초의 추방이 마지막이라는 고대 시의 절경이 내려다보인다"(장송제 <한당시> 1권 참조).

셋. 시 비평

상남경은 당나라의 위대한 시인 이백의 서정시입니다. 전체 시는 8행 56언으로 봉황대에 올라 보고 느낀 것을 노래하고 탄식하며 영원을 창백하게 만든다는 내용을 담고 있습니다.

역사적 변화와 먼 전설적 이야기를 결합하여 깊은 역사적 감정과 냉철한 현실적 사고를 표현했습니다. 이 시는 정신이 고상하고 스타일이 길어 리바이 시의 예술적 특성을 반영합니다.

이백은 7행으로 된 시를 거의 쓰지 않았지만 "난징의 봉황 테라스에 오르다"는 당나라의 가장 유명한 시 중 하나입니다. 이 시는 작가가 유배에서 돌아와 사면된 후에 쓴 시입니다. 작자가 천보(당나라 현종 재위, 742~756년)의 장안에서 추방되어 진령의 남쪽을 유람하고 있을 때 쓴 것으로 전해집니다.

처음 두 줄에서 이백은 봉황대의 전설로 시작하여 시간과 공간의 변화에 대한 자신의 감정을 표현합니다. "한때 이곳에서 놀던 봉황이 이곳의 이름을 따서 봉황터라 불렀는데, 지금은 이곳을 버리고 이 황량한 강으로 왔다"는 표현은 자연스럽고 생동감 있고 유창하지만, 14개의 단어가 연결되어 있지만

"봉황"이라는 단어를 사용하여 하지만 전혀 반복적으로 느껴지지 않고 일반적인 시의 날것 그대로의 문제도 없습니다. 피닉스 테라스는 진링 구시가지의 남서쪽에 위치하고 있습니다. "강남통지"에 따르면, "피닉스 테라스는 장닝에 있습니다.

도시의 남서쪽 모퉁이에는 토비도 있으며 방문 할 수 있습니다. 송원자 16 년, 산에는 공작새 모양의 세 마리의 새가 있으며, 소리와 무수히 붙어있는 새는 불사조라고 불립니다. 피닉스 산이라고 불리는 산에서 시작합니다.

피닉스에서. 이 작가의 <봉황도>는 일반적인 서정성이 아니라 유기적인 서정성이다. 예로부터 봉황은 상서로운 존재로 여겨져 왔으며 사회의 발전, 즉 좋은 시절과 관련이 있다.

한 세대에 봉황새는 하늘에서 천상의 음악과 함께 내려왔다. 그래서 봉황새의 모습은 대부분 찬양을 나타냅니다. 그러나 이백이 여기서 처음 지적하는 봉황은 그 반대입니다. 그는 번영에서 쇠퇴하는 성자

시간은 어렵고 영원한 풍경이 만들어내는 무한한 감정만을 표현합니다. 봉황을 불러들였던 원나라 시대도, 번영했던 육조 시대도 사라지고 장강의 광활함과 봉황의 우뚝 솟은 산들만 남았다.

노년에는 끝이 없다.

"오공의 길에는 풀이 비뚤어져 있고, 황금 옷에는 고대의 먼지가 쌓여 있다"는 서너 줄의 시구는 변화의 시공간에서 '봉황이 대만으로'의 깨달음의 의미를 계속 탐구한다. "손중모와 같은 자녀를 둔" 우다디는 로맨틱합니다.

육조의 우아한 인물들과 많은 통치자들은 무덤에 묻혀 역사의 흔적이 되었고, 장엄했던 궁궐도 쓸모없고 낡아 폐허가 되어 버렸습니다. 선포와 번영은 역사에 맡겨지지 않았습니다.

기억해야 할 것. 리바이의 독특한 역사적 정서가 담겨 있습니다. "하늘의 길을 얻기 위해 도시를 가까이하고 고대의 자랑스러운 미소를 짓는", "높은 공덕은 보상받지 못하고 고향에서 오래 산다"는 고귀한 철학자들은 이백의 특별한 존경을 받았습니다. 그 후 이백은 감히 봉건 질서를 무시하고 전통 우상의 영적 속박을 깨뜨려 요와 순을 경멸하고 조롱하며 왕자와 군주를 동등하게 대하기 위해 많은 노력을 기울였습니다. 그래서 이백의 황제들이 사라져도 약간의 아쉬움이 남는 것 외에는 후회할 일이 하나도 없었다. 그런데 역사의 시선이 그 황제들에게 집중되자 그의 경멸적인 태도는 분명해졌다. 꽃과 식물은 번성했고, 세상은 그대로였으며, 모든 것은 법칙에 따라 변화하고 진화했습니다. 이것이 역사입니다.

시대의 흥망성쇠.

"세 개의 산이 하늘에서 반쯤 떨어져 강섬을 나누는 백로처럼"다음 두 줄은 이백이 자신의 생각을 역사에 대한 애도에 완전히 몰입하지 않고 자연의 느낌에 대한 깊은 시선으로 전환했음을 보여줍니다. 산산은 진링의 남서쪽 강에 있는 것으로 알려진 곳이기도 합니다. <징징강지>에 따르면 "산이 무성하고 푸르며 세 개의 봉우리가 나란히 있고 남북으로 연결되어 있어 산산이라는 이름이 붙었다"고 합니다. 루유(魯維)의 <수(水)>에 따르면 "돌과 봉황대가 보이는 세 개의 산은 가운데 귀가 없고, 진링에서 불과 50마일 떨어져 있다"고 합니다. 루유는 "중간에 아무것도 없다"고 말하며 숨겨진 "세 개의 산이 반쯤 떨어졌다"를 정확하게 설명합니다.

현장에 대한 생생한 묘사. 특히 진링의 서 양쯔강에 걸쳐 있는 강 한가운데에 있는 '백로섬'은 실제로 양쯔강을 두 개의 반으로 나눕니다. 따라서 거대하고 광활한 자연의 힘은 강력한 추진력과 넓은 마음을 선사합니다.

역사적 몽상에서 현실로 돌아온 사람들은 다시 한 번 자연의 영원성을 느낍니다.

이백은 세상을 초월하려는 이상적인 욕망을 가지고 있었지만, 그의 마음은 항상 정치와 사회 생활의 현실에 관심이 있었기 때문에 역사와 자연에 애정을 가지고 방문했을 때 현실로 시선을 돌렸다.

정치. 그는 여섯 왕조의 제후국 수도에서 당시 권력의 중심지였던 장안까지 멀리 내다보면서 자신의 마음의 수도인 장안을 바라보려고 노력했습니다. 그러나 "하늘의 빛과 나 사이에 구름이 나타나"고 "장안은 보이지 않았다"는 그의 노력은 실패로 돌아갔고, 그는 걱정스러운 눈으로 눈을 감아야 했습니다. "결과적으로 구름은 길고, 근심은 무한하고, 야망은 보상하기 어렵고, 근심은 한숨과 같다"는 뜻이다. 여기서 이백은 루자의 '신어(新語)'에 나오는 "악한 자는 덕을 덮고, 구름은 여전히 해와 달을 가린다"는 구절을 인용해 자신만의 표현을 사용했습니다.

내면의 포옹. 그의 고통, 질병과 악에 대한 증오, "모든 세대의 슬픔을 익사시키리라!"는 그의 외침은 를 잘 이해한 것 같습니다. 특히 "장안에서 아직 보지 못한"이라는 문구는 "하늘을 향해 손을 뻗는다"는 의미를 담고 있으며, 제목과도 관련이 있습니다.

수천 년을 생각하니 강물은 거세고, 오늘날의 사람들은 불평하기 위해 고통스러워하며 운율은 끝이 없다.