중국시가넷 - 단오절 시구 - "풀이 무성하고 꾀꼬리가 날고"의 다음 대사는 무엇일까요?
"풀이 무성하고 꾀꼬리가 날고"의 다음 대사는 무엇일까요?
원시:황학탑에 오르다
당나라:구하오
옛날의 선녀들은 황학을 타고 날아가고 텅 빈 황학탑만 남았다.
황학은 다시 돌아오지 않았고, 길고 흰 구름은 수천 년 동안 보이지 않았다.
한양의 모든 나무는 햇볕을 받아 맑고, 앵무새섬은 연초록 풀로 덮여 있다.
그러나 고향을 바라보니 어스름이 짙어지고 있었다. 강물 위에는 안개가 짙게 깔려 깊은 우울함이 감돌았다.
저자 약력: 구하오는 당나라 개원(開元) 때 태수(太守)의 관리로 일하던 서차(西差)였고, 천보 서차는 외무부 장관이었다. 가장 많이 회자되는 것은 그의 '황학탑'입니다. 이백은 "내 눈앞에 한 장면이 있는데, 구하오가 그 위에 시를 새겼다"고 극찬하며 새겼다고 전해집니다. 이 시는 <전당시>에 42편이 수록되어 있습니다.
예전의 불사신은 황학과 함께 날아가 버렸고, 이곳에는 텅 빈 황학탑만 남았습니다.
황학은 다시 돌아오지 않았다. 수천 년 동안 길고 흰 구름만 보였지.
햇살에 한양의 나무들이 선명하게 보이고 노틸러스 섬에는 푸른 잔디가 덮여 있다.
밤이 깊어가고 있었다. 먼 곳을 바라봅니다. 눈앞에 안개가 강을 뒤덮어 깊은 슬픔을 불러일으킵니다.
주석:
1. 황학탑: 후베이성 우한시 우창구에 위치해 있습니다. 중화민국 초기에 화재로 소실되었다가 1985년에 재건되었습니다. 전설.
고대에 페이이라는 요정이 있었는데, 그는 이곳에서 학을 타고 불멸의 존재로 승천했습니다.
2. 전생: 전설적인 요정 지안을 가리킵니다. 그는 한때 크레인을 타고 황허산(뱀산이라고도 함) 상공을 날아 건물을 지었다고 합니다.
3. 타다:운전하다.
4. go:떠나다.
5. 빈:만.
6. return:돌아가다, 돌아오다.
7. 빈 요요:깊고 큰 뜻
8. 여유롭게:떠다니는 방식.
9. 사천:평원.
10. 선명할 선:선명하고 셀 수 있는.
11. 한양:지명, 현재 후베이성 우한시 한양구, 황학탑에서 강 건너편.
12. 무성한:무성한 초목을 묘사하는 말.
13.노틸러스섬:후한(後漢)나라 기록에 따르면 후베이성 우한시 우창구 남서쪽에 있는 섬으로, 주(周)가 장샤(江夏)의 총독이었을 때 이곳에서 큰 연회를 열곤 했다고 합니다.
앵무새 섬이라고 불리는 앵무새에서. 한양 남서쪽 양쯔강에 있는 당나라로, 점차 물에 씻겨 내려갔다.
14. 샹관:고향.