중국시가넷 - 단오절 시구 - 명월은 그리운 시구를 기탁한다

명월은 그리운 시구를 기탁한다

명월이 그리움을 기탁하는 시구는

1, 이슬은 오늘 밤부터 하얗고 달은 고향이다. 두보' 월야기억제동생' < P > 감상: 오늘 밤은 백로절이지만 달은 고향의 가장 밝다. "이슬은 오늘 밤부터 하얗다" 라는 문장에서 "백로" 는 원래 절령이었지만 시인에 의해 해체되어 정이 갑자기 드러났다. < P >' 달은 고향명' 이라는 문장에서 시인은 자신의 주관적인 감정을 글로 녹였다. 천하 * * * 에는 밝은 달이 있는데, 본래에는 차이가 없지만 시인은 고향의 달이 가장 밝다고 말한다. 이런 작문 수법은 시인의 고향에 대한 그리움을 두드러지게 한다. < P > 두 시의 정상적인 어순은' 오늘 밤 노백',' 고향 월명' 이어야 한다. 시인이 어순을 바꾸어 시가 정취가 넘치게 했다. 후세 사람들은 늘 이 문장을 인용하여 향수의 정을 표현한다.

2, 머리를 들어 밝은 달을 바라보며 고개를 숙이고 고향을 생각하다. 이백의' 정야사고' < P > 감상: 시인들이 타향의 특정 환경에서 순식간에 생긴 착각을 썼다. 혼자 타향에 있는 사람은 낮에 분주히 뛰어다니며 오히려 근심을 덜어 줄 수 있지만, 밤이 깊어지면 고향에 대한 그리움의 물결이 일지 않을 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언) 더구나 달빛의 밤이니, 더구나 달빛이 서리와 같은 가을밤은 말할 것도 없다. < P >' 지상서리로 의심됨' 의' 의심' 은 시인의 잠에서 깨어나는 것을 생생하게 표현하고, 침대 앞에 비친 청한 달빛을 어렴풋이 땅에 깔린 진한 서리를 생생하게 표현했다. 서리' 라는 글자는 달빛의 휘영청, 계절의 추위를 표현하고 시인이 타향에 떠돌아다니는 쓸쓸한 심정을 부각시키는 데 더 잘 쓰인다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

3, 밝은 달이 천산에서 나와 창망한 구름바다 사이. 이백' 관산월' < P > 감상: 밝은 달이 질리안 산맥에서 솟아올라 창망한 구름바다 사이를 누비고 있다. "달" 은 천산 구름과 구름 사이로 구름바다가 창망하고 기세가 웅장하며 웅장한 광경이다. < P > 시인은' 명월, 천산' 이라는 광활한 물상을 생생하게 렌더링하여 웅장하고 창창창하고 비장한 분위기를 만들어 변두리 풍경의 그림권을 그려냈다. 시의 기세가 넓고, 의경이 심원하여, 애절하고 처량하며 웅장하고 비장하다.