중국시가넷 - 단오절 시구 - "땅도 견디고 하늘도 견디니 언젠가는 둘 다 끝날 것이며 이 끝없는 슬픔은 영원히 지속되리라"는 뜻입니다.

"땅도 견디고 하늘도 견디니 언젠가는 둘 다 끝날 것이며 이 끝없는 슬픔은 영원히 지속되리라"는 뜻입니다.

"땅도 견디고 하늘도 견디나니 언젠가는 둘 다 끝나고 이 끝없는 슬픔은 영원히 지속되리라"는 뜻은 영원히 지속되더라도 반드시 끝은 있지만 이 생사의 원한은 결코 끝나지 않을 것이라는 뜻입니다.

-어디서부터?

당나라 백주이의 <영원한 미움의 노래>

-원작

제국을 흔들 수 있는 아름다움을 갈망한 중국의 황제는 오랜 세월을 통치하며 그것을 찾았지만 끝내 찾지 못했습니다.

양씨 가문의 어린아이가 내실에서 겨우 자라기 전까지는 아무도 그녀를 알지 못했습니다.

그러나 하늘의 은총으로 숨길 필요도 없이 어느 날 마침내 왕족으로 선택받았습니다.

그녀가 고개를 돌려 미소만 지으면 백 가지 주문이 쏟아졌고, 여섯 궁궐의 가루와 물감이 흔적도 없이 사라졌다.

그때는 이른 봄이었다. 그들은 그녀를 맑은 물 웅덩이로 목욕시켰고, 그녀의 크림처럼 투명한 피부가 따뜻해지고 매끄러워졌다.

피곤에 지친 그녀를 하녀가 일으켜 세웠을 때 황제는 처음으로 그녀를 알아보고 신부로 선택했다.

봄날 저녁, 따뜻한 히비스커스 커튼이 흐르는 머리카락과 뺨의 꽃잎, 머리 위의 황금빛 물결을 덮었습니다.

연회와 난교에 모든 시간을 낭비한 그는 봄의 연인이자 밤의 폭군이었다.

그녀는 밤을 위해 옷을 차려입고 옥탑에서 식탁이 비워지면 천천히 포도주를 마시며 돌아다니곤 했다.

이 나라에는 자매와 형제들이 있는데, 그녀는 가족을 빛내고 명예를 드높였기 때문이다.

남아 대신 딸이 태어났을 때, 그녀는 제국의 모든 아버지와 어머니에게 행복을 가져다주었습니다.

... 높은 장미리 궁전, 푸른 구름과 마법의 음표를 실어 나르는 산들바람 속으로.

부드러운 노래와 느린 춤, 현악과 대나무 음악, 황제의 눈은 결코 그녀에게 고정되지 않았다.

어선의 북소리가 하늘을 흔들고 무지개 치마와 깃털 옷의 곡조를 깨뜨리기 전까지는 말입니다.

9층짜리 궁전이 있는 자금성은 수천 대의 수레와 말에서 남서쪽으로 행진하는 먼지 속에 숨어 있었다.

황제의 깃발이 길을 열었고, 수도에서 30마일 떨어진 서문을 지나 이동했다가 멈췄습니다.

군대 병사들은 말발굽 아래에서 나방이 먹은 털을 짓밟을 때까지 한 사람도 움직이지 않고 멈춰 섰다.

녹색과 흰색의 옥비녀와 금빛 털을 가진 새가 땅에 떨어졌지만 아무도 그것을 주워가지 않았다.

황제는 그녀를 구하지 못하고 얼굴을 가릴 수밖에 없었고, 나중에 고개를 돌려서 보니 피와 눈물이 흘렀다.

찬바람에 날리는 황사에 가려진 그들은 미나렛 길의 갈라진 틈새에서 구름 한 줄을 건너갔다.

에메이 산 아래. 깃발과 깃발이 희미해지는 햇빛에 색을 잃은 채 마지막 몇 명이 도착했다.

그러나 촉의 물은 언제나 푸르고 산은 언제나 푸르니 폐하의 사랑은 변함없고 하늘보다 깊습니다.

임시 궁궐에서 황량한 달을 바라보니, 해질녘 빗소리가 가슴을 파고드는 소리가 들렸다.

하늘과 땅이 다시 둥글어지고 용마차가 집으로 돌아왔으며 황제는 떠나지 않았다. (땅이 돌기 시작하니 하루가 시작되었다)

말꼬리 언덕의 진흙 속에 묻혀 있던 기억과 아픔. 옥처럼 하얀 그녀의 얼굴은 어디로 갔을까.

눈을 마주친 통치자와 군주들은 외투에 눈물을 흘리며 고삐를 풀고 천천히 동쪽으로, 수도로 돌아갔다.

연못, 정원, 궁전, 타이예 호수의 히비스커스, 보이지 않는 궁전의 버드나무 등 모든 것이 예전 그대로였다.

그러나 꽃잎은 그녀의 얼굴 같고 버드나무 잎은 그녀의 눈썹 같아서 볼 때마다 눈물을 흘리는 것 말고는 할 수 있는 일이 없었다.

복숭아나무와 매화나무는 가을비가 내리고 낙엽이 땅에 떨어진 뒤 봄바람에 꽃을 피웠다. (낮에는 꽃이 피고 밤에는 꽃이 진다)

서쪽과 남쪽의 궁궐에는 저녁풀이 흩어져 있었고, 계단에는 아무도 쓸지 않은 붉은 낙엽이 쌓여 있었다. (난계주이:남궁)

이원의 제자 백복신과 환관들이 후추밭에서 놀고 있다.

반딧불이들이 어스름이 내려앉은 왕좌에 날아들었다. 그는 심지를 끝까지 길게 늘이고도 잠들지 않았다...

종과 북이 긴 밤을 천천히 울려 퍼지고 새벽이 되자 하늘은 별빛으로 가득 찼다.

지붕 위의 원앙은 아침 서리로 두꺼워지고 옥은 차갑고, 누가 * * *와 함께 있습니까?

삶과 죽음의 거리는 해를 거듭해도 사랑하는 영혼이 꿈에 찾아오지 않았다.

링치옹에는 하늘의 손님인 도교 사제가 살았는데, 그는 집중력을 통해 영혼을 소환할 수 있었습니다.

백성들은 황제의 끊임없는 명상에 감동하여 도교 사제에게 그녀를 찾아달라고 간청했습니다.

황제는 번개처럼 하늘을 가로지르며 위아래를 오가며 사방을 살폈어요.

위로는 초록색 허공을, 아래로는 노란 샘을 찾았지만 어느 곳에서도 원하는 것을 찾지 못했습니다.

오색빛깔의 공중에 정자가 있고, 섬세한 불멸자들이 그곳을 오가는 곳이었다.

그리고 그들 중 한 명은 눈과 꽃과 같은 얼굴을 하고 있었다.

그래서 그는 서쪽 홀의 황금빛 문으로 가서 비취 문을 두드리고 옥이라는 소녀에게 두 번 완전에게 말해 달라고 부탁했습니다.

옥녀는 중국 황제의 사신이 왔다는 소식을 듣고 꿈에서 깨어나 아홉 꽃이 핀 와플을 입고 있었다.

그녀는 베개를 뒤로 밀고 옷을 입고 잠을 털고 진주 커튼을 연 다음 은막을 열었습니다.

너무 서두른 탓에 진흙투성이 머리핀이 한쪽으로 늘어졌고, 단상을 따라 오면서 꽃무늬 모자가 느슨해졌다.

바람이 요정의 옷을 날려서 마치 무지개 드레스와 깃털 코트를 입고 춤을 추는 것처럼 보였다. (피우:피우피우)

눈물이 배꽃에 내리는 봄비처럼 그녀의 슬프고 창백한 얼굴 아래로 흘러내렸다. (란통:란통)

그러나 그녀가 군주에게 감사의 인사를 전하기 위해 그를 불렀을 때, 그녀의 눈에는 헤어진 후로는 낯선 형태와 목소리로 사랑의 빛이 반짝이고 있었다.

태양의 궁정에서는 기쁨이 끝나고, 요정 산의 궁전에서는 달과 새벽이 길어졌다.

그러나 그녀가 땅으로 얼굴을 돌려 수도를 보려고 하자 안개와 먼지뿐이었다.

그녀는 노인을 향한 사랑을 표시하며 사자를 통해 조개 상자와 금비녀를 돌려보냈다.

그러나 머리핀의 한 가지와 상자의 한 쪽은 남겨두고 머리핀의 금과 상자의 껍데기는 부러뜨렸다.

그러나 그대의 마음은 금처럼 강해서 언젠가 지상이나 하늘 어딘가에 있을 것이다. (샨 링 주오이:단 자오)

그녀는 메신저를 통해 두 사람만이 알고 있는 서약을 상기시키며 그에게 한 마디를 보냈다.

일곱 번째 달 일곱째 날, 영생의 전당에서 우리는 한밤중의 고요한 세상에서 몰래 서로에게 말했다.

우리는 하늘을 날고, 두 마리의 새가 하나가 되고, 땅에서 자라고, 나무의 두 가지가 되기를 소원했습니다....

땅은 계속되고 하늘은 계속되리니 언젠가는 둘 다 끝날 것이고 이 끝없는 슬픔은 영원히 지속되리라.

-작품의 번역.

당 현종은 여자를 사랑했고 항상 멋진 미녀를 찾아다녔다. 그는 오랫동안 나라를 통치했지만 만족할 만한 여인을 찾지 못했다.

양씨 집안에는 이제 막 성장한 딸이 있었는데 내실에 갇혀 있었습니다. 외부인들은 그녀가 절대적으로 아름답다는 것을 몰랐습니다.

세상에 묻히기 힘들 정도로 천부적인 미모를 타고난 그녀는 당나라의 후궁이 되기까지 그리 오랜 시간이 걸리지 않았습니다.

돌아보면 그녀는 궁궐의 다른 모든 후궁들을 압도하는 매력적인 미소를 지었다.

추운 봄날, 황제는 화청연못에서 그녀를 목욕시켰는데, 따뜻한 샘물이 하얗고 촉촉한 피부를 씻어주었다.

궁녀의 도움으로 연꽃처럼 부드럽고 우아해진 그녀는 황제의 총애를 받기 시작했습니다.

구레나룻은 구름처럼, 얼굴은 꽃대처럼, 따뜻한 히비스커스 커튼은 황제와 함께 봄밤을 보냈다.

해가 높이 떠오를 때까지 잠시 잠을 자는 봄밤이 싫어서 왕은 조금 일찍 궁에 가지 않았다.

황제의 은혜를 입은 나는 너무 바빠서 한순간도 여유를 가질 수 없었다. 나는 봄이 되면 황제와 함께 외출하여 매일 밤 황제의 총애를 받았다.

하렘에는 아름다운 여인들이 많았지만 황제의 총애를 받은 것은 그녀뿐이었다.

금빛 사원에서 빗질하고, 밤마다 왕과 떨어져 매력적인 상태를 유지하고, 옥 건물에서 술을 마시고 잔치를 벌이며 매력을 더했습니다.

그녀로 인해 형제자매들이 모두 영광을 누리고, 양씨 가문의 화려함은 부러움과 욕망을 불러일으켰다.

그 결과 전 세계의 부모들은 생각을 바꾸어 남아보다는 여아를 낳는 것에 더 관심을 갖게 되었습니다.

리산 화청궁에는 옥천탑이 구름 위로 우뚝 솟아 있었고, 불멸의 음악이 사방으로 시원한 바람을 타고 퍼져 나갔다.

오케스트라 선율에 맞춰 경쾌한 노래와 춤이 더욱 활기찼지만 왕은 하루 종일 구경하는 데 지칠 줄 몰랐다.

낚시 반란의 북소리가 귀에 거슬렸고, 궁궐에서는 색색의 깃털들이 연주를 멈추었다.

수도 구중문에서 전쟁이 일어나자 왕은 대신들과 미녀들을 데리고 서남쪽으로 재빨리 피신했다.

황제의 의장대는 장안에서 100마일 이상 떨어진 마웨이 사면까지 걸어갔다.

황제 근위대는 움직이지 않고 양귀비의 처형을 요구했고, 결국 양유환을 마웨이 고개 아래에서 죽여야 했다.

귀족 후궁의 머리에 달린 장신구, 금화, 비녀, 옥비녀 등 귀중한 머리 장식은 하나하나 땅에 버려졌습니다.

황제는 얼굴을 감추지 못하고 울면서 그를 구하려 했다. 돌아서자마자 그는 고귀한 후궁의 비극적인 죽음의 현장을 보고 피와 눈물의 흐름을 멈출 수 없었다.

바람이 황사를 불고, 특히 황량한 팀은 더미를 통과하여 지앙의 고대 도로를 밟았습니다.

에메이산 아래에는 보행자가 거의 없고 깃발은 무색이며 해와 달은 빛이 없습니다.

수나라의 아름다운 풍경은 왕의 마음을 사로잡았다.

궁궐의 달만 봐도 가슴이 아팠고, 밤에 종소리를 들으면 가슴이 아팠다.

상황이 호전되어 황제는 장안으로 돌아와 마웨이 언덕을 지나며 사물과 사람을 생각했다.

마웨이 사면 아래의 황량한 황색 무덤에는 아름다움은 사라지고 무덤만 산속에 누워 있었습니다.

군주와 대신은 눈물을 흘리며 옷이 젖은 채 서로를 바라보았고, 동왕은 말을 채찍질하여 도읍으로 돌려보낼 생각이 없었다.

다시 돌아와 보니 연못의 발원지는 여전히 그 자리에 있었고, 대왕의 연못가의 수양버들은 여전히 위양궁의 수양버들이었다.

히비스커스의 얼굴은 옥반지와 같았고 버드나무의 눈썹은 옥반지와 같았다. 어찌 눈물을 흘리지 않을 수 있겠는가?

봄바람이 복숭아와 매화의 꽃을 날려버렸으니 슬프고, 플라타너스 잎에 떨어지는 가을비는 더욱 비극적이었다.

싱칭궁과 간루전에는 가을 풀이 가득하고, 오랫동안 청소하지 않은 계단에는 낙엽이 온통 쌓여 있습니다.

배원(梨園)의 가수와 무용수들의 머리는 백설처럼 하얗고, 후추실(後蔘室)의 하녀들의 아름다움은 퇴색했다.

밤이 되자 궁궐에는 반딧불이 춤을 추었고, 선종 황제는 조용히 귀비를 그리워했지만 등불이 다 떨어지면 여전히 잠을 이루기 어려웠다.

종과 북소리가 느려질수록 밤은 길어지고 은하수가 밝아오는 날은 가까워졌다.

차가운 옥 이불 아래서 누가 왕과 함께 잠을 자나요?

음과 양 사이의 일 년. 왜 당신은 내 꿈에 나타나지 않나요?

한 도교 사제가 린치옹에서 장안으로 왔다. 그는 진실한 마음으로 고귀한 공주의 영혼을 끌어들일 수 있다고 했다.

공주를 그리워하는 왕의 마음에 감동을 받은 도사는 어떻게 해서든 공주의 영혼을 찾으려고 노력했습니다.

번개처럼 빠르게 하늘과 땅을 샅샅이 뒤졌어요.

아흐레 동안 아홉 군데를 찾아다녔지만 여전히 찾을 수 있는 것을 찾지 못했습니다.

문득 구름에 둘러싸인 바다 위의 요정 산에 대한 이야기를 들었습니다.

색색의 구름이 화려하고 정교한 발코니를 받치고 있었고, 수많은 요정들이 가볍고 부드러웠다.

그 중 한 인물은 말 그대로 눈과 같은 피부를 가졌어요. 왕이 양유환을 찾고 있는 것 같았다.

전령이 금계 서쪽에 와서 옥으로 조각한 안뜰의 문을 두드리며 부드럽게 부르자 요정 집 안뜰에 여러 번 알려야 했다.

왕의 사자가 도착했다는 소식을 듣고 아름답게 수놓은 커튼에서 깨어났을 때 그것은 사실이었다.

옷을 입고 이불에서 베개를 밀어내자 구슬 장식의 커튼과 은색 스크린이 차례로 열렸다.

반쯤 빗어 넘긴 머리로 낮잠에서 막 깨어난 그녀는 옷을 입기도 전에 꽃으로 만든 왕관을 쓰고 복도에서 나왔다.

부드러운 요정의 바람이 그 옛날 귀족 후궁의 춤처럼 그녀의 소매를 살짝 펄럭였다.

봄비가 내리는 배꽃처럼 외롭고 슬픈 그녀의 얼굴에는 항상 눈물이 흘러내렸다.

천자의 사자를 감격스럽게 바라보며 왕에게 깊이 감사하고 말꼬리 언덕에서 긴 작별을 고한 후 더 이상 그의 자취는 보이지 않았다.

자오양궁에서의 결혼은 이미 오래 전에 파혼되었고, 펑라이궁에서의 외로운 시간은 여전히 길었다.

요정나라에서 세상을 바라보니 꿈에 그리던 장안은 보이지 않고 먼지가 자욱한 안개만 가득했다.

그해의 토큰으로만 깊은 사랑을 표현할 수 있으니 금비녀 상자를 기념품으로 왕에게 가져갈 수 있습니다.

금비녀와 심벌즈 상자는 왕과 내가 각각 절반씩 가져서 똑같이 나눌 것입니다.

서로 사랑하는 우리의 마음이 황금 보배의 마음처럼 충성스럽고 굳건하여 하늘과 땅에서 항상 만날 수 있기를 바랍니다.

나는 떠날 때 사자에게 정중하게 왕에게 전할 말을 전해 달라고 부탁했다. 그 편지에는 왕과 나만 아는 맹세가 들어 있었습니다.

일곱째 달 일곱째 날, 한밤중에 영생의 전당에서 아무도 없는 가운데 우리는 맹세를 했습니다.

하늘에서는 나와 함께 날아다니는 새가 되고, 땅에서는 함께 나뭇가지를 키우겠다고.

하늘이 아무리 길어도 끝은 있겠지만 이 생사의 불화는 결코 끝나지 않으리라.

-작곡 배경.

백주이는 당나라 선종 원제 원년(서기 806년)에 현령(현재의 서주현)으로 임명되었다. 어느 날 친구 천홍과 왕즈푸와 함께 개미 근처 셴유사를 찾아가 리롱지와 양귀비에 대해 이야기를 나눴어요. 왕즈푸는 이렇게 뛰어난 재능은 다듬지 않으면 시간이 지나면 사라질 것이라고 생각했습니다. 그는 백주이에게 "롯데는 시보다 더 깊고 사랑보다 더 깊다. 노래를 만들어 보는 건 어떨까요?" 그래서 백주이는 이 긴 시를 썼습니다. 시의 마지막 두 줄이 "땅도 영원히 살고 하늘도 영원히 살 것이니 언젠가는 둘 다 끝이 나겠지만 이 끝없는 슬픔은 영원히 지속될 것이다"라고 해서 사람들은 이 시를 '영원한 미움의 노래'라고 불렀습니다.

--작품 감상.

「영원한 증오의 노래」가 우리에게 주는 첫 번째 즐거움은 예술적 아름다움의 향유, 시의 감동적인 이야기, 그리고 시의 절묘하고 독특한 분위기입니다. 전체 글의 중심은 "영원한 증오의 노래"이지만 시인은 "무거운 먹과 색"을 출발점으로 삼고 최선을 다해 쓰고 표현하려고 노력합니다. 시인은 "해뜨면 일하고 해지면 쉰다", "이른 아침이 싫다", "밤을 새운다", "지칠 줄 모른다" 등을 쓰고 표현하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 그는 매우 행복하고 행복한 사람처럼 보입니다. 코미디처럼 극도로 행복해 보입니다. 그러나 그 극도의 기쁨은 그 이면에 있는 끝없는 증오와 대조를 이룹니다. 탕원종의 황폐함은 정치적 비극으로 이어졌고, 정치적 비극은 그와 양귀비 사이의 사랑의 비극으로 이어졌습니다.

비극의 창조자가 결국 비극의 주인공이 된다는 사실은 이야기의 특별한 반전이며, 시의 주인공과 여주인공이 오랫동안 서로를 '미워'해야 하는 이유이기도 합니다. 많은 사람들이 "영원한 증오의 노래"에는 교훈이 있다고 말하곤했는데,이 시가 바로이 교훈입니다. 시인은 자신의 "오랜 증오"를 어떻게 표현합니까? 시인은 '말길과 비탈길'에서 양귀비가 죽은 후, 사랑과의 이별을 견디지 못하고 되찾고 싶어하는 탕쉔종의 내적 갈등과 고통스러운 감정을 매우 섬세하게 묘사하고 있습니다. 이 '피와 눈물'의 죽음 때문에 끝없는 증오가 있을 것입니다.

나중에 시인은 양귀비에 대한 갈망을 반복적으로 표현한 당서안의 모든 측면에서 많은 잉크를 사용했지만시의 이야기는 감정적 인 지점에 머물지 않고 진행의 층의 내면 세계의 성격으로 끊임없는 변화의 풍경을 인식하고 시간과 앞으로의 이야기가 될 것이며 캐릭터의 생각과 감정을 열어 줄거리의 발전을 촉진하기 위해 열리게 될 것입니다. 그의 죽음 이후, 탕원종은 촉나라로 갔고, 그의 마음은 슬펐습니다. 길 위에서 고향을 다시 방문하니 슬픈 기억이 떠올랐고, 궁궐로 돌아온 후 낮에는 몸이 아프고 밤에는 불면증을 겪었습니다. 밤낮으로 그리워 꿈을 꾸지만 "삶과 죽음의 거리는 해마다 멀어지지만 사랑하는 영혼이 꿈을 찾아온 적이 없다"는 내용입니다. 여기까지의 시는 '미움'의 '미움'이 매우 감동적으로 쓰여져 이야기의 끝이 될 수있는 것 같습니다.

그러나 시인의 펜은 상상력의 화려한 날개로 구부러져 매력적인 동화 나라, 비극적 인 이야기의 음모를 절정에 이르러 이야기가 더 비틀어지고 기복이 심하고 기복이 심해졌습니다. 이 반전은 예상치 못한 동시에 합리적입니다. 주관적 소망과 객관적 현실의 끊임없는 모순과 충돌로 인해 시는 인물의 심리를 생생하게 표현하고 스토리 라인이 더욱 감동적입니다.

-작가 약력-

백주이(772-846)는 허난성 신정 출신으로 태원에 선산이 있으며, 롯데, 코끼리 산의 주시, 술 취한 음인이었다. 그는 당나라의 위대한 사실주의 시인이자 당나라 3대 시인 중 한 명입니다. 백주이와 원전은 * * * 신여부 운동을 주창했으며, 류유시와 함께 '백원'과 '백류'라는 이름으로 세상에 알려졌습니다. 백주이의 시는 광범위한 주제와 다양한 형식, 평이한 언어로 '시인의 마술사', '시인의 왕'으로 불립니다. 백주이의 공식적인 직책은 한림원 장관과 잔산 좌상(左相)이었습니다. 서기 846년, 백주이는 낙양에서 사망하여 향기로운 언덕에 묻혔습니다. 오늘날까지 전해지는 백주이의 대표작으로는 '장경집'이 있으며, 대표작으로는 '원망의 노래', '숯불 사람들', '비파싱' 등이 있습니다.