중국시가넷 - 단오절 시구 - 먹 매화에 관한 시
먹 매화에 관한 시
묵매 맑은 강물에 취한 먹물, 서리 내린 차가운 나뭇가지의 매화를 꿈꾼다. 이제 흑백으로 되어 있으니 묻지 말고, 세상을 보충하라. 번역. 내가 잠든 사이 청강변의 매화는 진한 향기에 취해 있고, 얼음 수술과 가느다란 가지들은 매서운 서리를 견디고 있다. 이제 백서리와 매화의 차이를 구분하기 어렵기 때문에 묻지 마세요. 이것이 세상에서 가장 아름다운 화장이라고 잠시 생각해보세요.
주 시인의 작품 감상: 수묵매화의 첫 시는 그 의도가 비범하고 정서가 숭고하다는 점에서 좋다. 시의 첫 두 행인 "강 술 취한 먹물, 매화 서리 찬 가지를 꿈꾸며"는 매화 서리의 이미지를 생생하게 묘사했다. 술에 취한 먹의 가지, 우리 모두는 꿈의 향기를 느끼고 잠재력이 보이고 가스가 들리고 이미지가 생생하고 생생하며 잉크 매화의 고귀한 감정과 관심을 보여줍니다.
그런 다음 한 차례의 스트로크, 서너 문장은 "이제 흰색 배경에 검은 색, 화장의 세계를 입는다"는 추세를 따르고 패션의 추악한 행동에 부응했습니다.
이 두 시는 수묵매화 너머에 있는 것처럼 보이지만 사실은 밀접하게 연결되어 있습니다. '서리의 차가운 가지'는 매화가 하얗다는 뜻이고, 그렇지 않다면 서리에 비할 수 없다는 뜻이다. 그러나 흰 꽃은 먹으로 그려져 있기 때문에 검은색과 흰색을 구분할 수 없습니다.
이제 먹 매화는 높고 운율이 있어도 단조로운 색이라서 세속적인 옷을 입기보다는 오히려 재미가 없다. 이 시에는 "유행이 지났다는 것을 알았으니 루즈를 더 사서 모란꽃을 그려야 했다"는 탕리의 시와 매우 유사한 두 줄의 시가 있습니다.