중국시가넷 - 단오절 시구 - 한자와 중국 심장을 사용하여 시를 쓴 시인은 누구인가요?

한자와 중국 심장을 사용하여 시를 쓴 시인은 누구인가요?

"한자와 중국인의 마음" 기사에는 몇 가지 유명한 시가 포함되어 있습니다. 이 시들과 작품의 작가는 다음과 같습니다:

"폭죽의 해"는 북송 왕안시의 "새해의 날"에 나오는 시입니다.

"청명 때 빗발치는 비"는 당나라의 두무가 쓴 "청명"에 나오는 시입니다.

"밝은 달은 언제 오나?"는 북송 시대 소시의 "물의 노래"에 나오는 구절입니다.

"술 한 잔 마시게 하려고"는 왕웨이의 "원이십주(元二十酒)를 보내며"

"그러나 나는 미친 듯이 책과 시를 꾸렸다"는 당나라 황군이 당나라에 탈환한 황하 양쪽에서 쓴 두보의 "황하 양쪽에서"에서, "돌아갈 수 없는 강은 "는 북송 시대 소서(蘇西)가 쓴 '응누조 * 붉은 절벽 회구'에서, '난간 위의 비'는 남송 시대 유명한 반진나라 장수인 위페이(余飛)가 쓴 '만장홍'에서 따온 것입니다.

첨부:

한자와 중국인의 마음

1998년 봄, 뉴욕에서 한 젊은 미국인이 "중국인은 왜 그렇게 응집력이 강할까요?"라고 저에게 질문했습니다. 저는 "첫째, 모두 중국 음식을 먹고 둘째, 모두 중국어를 사용하며 한자를 사용하기 때문"이라고 대답했습니다.

한자는 정말 인간에게 꼭 필요한 문자입니다. 모양, 소리, 의미가 완벽하고 정보의 양이 병음보다 훨씬 많기 때문입니다. 한자는 깔끔하고 역동적이며 특히 미묘하고 시적인 감정을 표현하는 데 적합합니다. "중국", "중국인", "지구", "바다", "땅", "바다 ", "땅 끝", "하늘", "향기로운 풀", "자신감"과 같은 단어는 중국 문화에 대해 교육을 받은 사람들을 생각하고 압도하게 만들 수 있습니다.

한자를 가장 잘 반영하는 고전 한시는 중국의 어린이가 이빨과 손톱까지 낭송 할 수 있습니다. 설날에는 '폭죽소리에 일 년을', 봄비가 내릴 때는 '청명절에 비가 내린다', 중추절에는 '밝은 달은 언제쯤일까', 작별 인사를 할 때는 '술 한 잔 마시고 싶다'를 읊조린다; 기쁠 때는 "그래도 책과 시를 미친 듯이 싸서", 너그러울 때는 "돌아올 수없는 강", 흥분할 때는 "비가 오면 난간에서 쉬고"를 노래합니다... 고전시는 중국인의 정신 구조를 정의하고 형성했습니다.

나는 예전에는 언어 개혁에 강력히 반대했었다. 이제 사람들은 한자를 폐지해서는 안 되고 폐지할 수도 없다는 것을 이해하게 되었습니다. 중국 고전시를 예로 들면, 모든 시가 병음으로 바뀐 후 원래의 시가 존재했다고 상상할 수 있을까요?