중국시가넷 - 단오절 시구 - 장이남의 백주이 주석 당나라 시 번역과 감상

장이남의 백주이 주석 당나라 시 번역과 감상

원문

남방의 꿈

백주이? [당나라]

강남의 풍경은 아름답고, 그림 같은 풍경은 오래전부터 친숙하다. 봄이 오면 강 위로 해가 떠오르고 강가의 꽃은 붉은 색보다 밝고 푸른 강은 푸른 잔디보다 푸르릅니다. 어떻게 사람들에게 강남을 그리워하지 말라고 말할 수 있을까요?

번역

강남은 좋습니다. 저는 강남의 아름다움을 너무나 잘 알고 있었어요. 봄이 되면 아침 햇살을 받은 둑의 붉은 꽃은 타오르는 불보다 더 붉고, 푸른 물은 푸른 잔디보다 더 푸르릅니다. 어떻게 강남을 놓칠 수 있을까요?

주석 ...

당나라의 이름. 작가는 제목 노트에 "이 노래는 '셰취냥'이라고도 불리며, 각각 5행으로 되어 있다"고 적었습니다. 레푸시에 따르면, "'강남을 기억하며'에서 '강남을 바라보며'라는 사람은 백의 말 때문에 '좋은 강남'으로 이름이 바뀌었다"고 합니다. 당나라 말기와 오대 말기에 이르러서는 가사의 이름이 되었습니다. 여기서 말하는 강남은 주로 양쯔강 하류의 장쑤성과 저장성 주변 지역을 가리킵니다.

친숙(안): 친숙함. 저자는 어렸을 때 강남에 세 번이나 다녀온 적이 있다.

장화: 강가에 핀 꽃. 강가의 물결에 대해 이야기하고 있습니다.

붉은색이 불꽃보다 낫다:밝은 빨간색이 불꽃보다 낫다.

파란색보다 초록색:초록색이 파란색보다 더 푸르다. 예를 들어, 이 용법은 여전히 "보다"보다 더 많은 것을 의미합니다.

푸른:잎으로 청록색 염료를 만들 수 있는 푸른 풀입니다.

작성 배경

유유시는 「강남을 추억하며」라는 시를 여러 편 지어 백주이와 함께 불렀기 때문에 서문에서 "오월의 봄 시는 '강남을 추억하며'라는 노래에 바탕을 두고 있다"고 했다. 이 가사는 서기 837년(당나라 원종 개청 2년) 초여름 낙양에서 지어진 것으로 보아 백주이의 세 편의 가사도 개청 초여름에 쓰였을 것으로 유추할 수 있다.

신원 확인과 감상

백주이는 한때 항주의 자객으로 2년 동안 머물렀고, 그 후 소주의 자객으로 1년 이상 머물렀습니다. 그는 어렸을 때 양쯔강 남쪽을 떠돌며 쑤저우와 항저우에서 살았습니다. 그는 강남에 대해 매우 잘 이해하고 있다고 말해야하므로 인상이 매우 깊습니다. 소주에서 낙양으로 돌아온 지 12년 후인 67세에 강남을 추억하는 세 편의 시를 지었는데, 이는 강남의 아름다운 풍경이 그의 마음속에 여전히 생생하게 남아 있음을 보여줍니다.

이 중 첫 번째 시에서 작가는 쑤저우와 항저우를 포함하여 강남을 광범위하게 기억하고 봄의 색채에 대해 썼습니다.

시 전체가 다섯 줄로 되어 있습니다. 맨 처음에 그는 "강남은 좋다!"라고 자랑합니다. 우리가 "기억"해야 하는 것은 바로 그 "좋다"는 것 때문입니다. "나는 풍경에 익숙했다"는 문장은 강남의 '좋은' 풍경이 남들이 말하는 것이 아니라 내가 그 시절에 개인적으로 느끼고 경험한 것, 그래서 자신의 미의식에 잊을 수 없는 기억으로 남았다는 것을 보여준다. "좋은"이라는 단어의 구현뿐만 아니라 "기억"이라는 단어도 명확합니다. 다음으로 그는 강남의 풍경을 "해돋이 강꽃은 불보다 더하고 봄 강록은 푸른 듯하다"라는 두 단어를 사용하여 적었습니다. "일출"과 "봄이 온다"라는 단어는 서로 다른 의미를 가지고 있습니다. 봄에는 꽃이 매우 붉고 붉은 태양은 더욱 붉습니다. 여기서 색의 밝기는 같은 톤의 베이킹과 염색으로 더욱 밝아집니다. 강가의 물은 초록색이고 붉은 햇살이 강둑 위로 쏟아져 초록색 물결이 더욱 반짝입니다. 여기에서 서로 다른 색조의 대비가 색의 독특함을 더욱 돋보이게 합니다. 작가는 '꽃'과 '태양'을 연결하여 같은 색으로 물들이고, '꽃'과 '강'을 연결하여 같은 색으로 물들이고, '꽃'과 '강'을 연결하여 같은 색으로 물들이고, '꽃'과 '강'을 연결하여 같은 색으로 물들이고, '꽃'과 '강'을 연결하여 같은 색으로 물들입니다. "꽃과 강은 서로 다른 색조를 돋보이게 하기 위해 서로 연결되어 있습니다. 강은 빨간색이고 강은 초록색이며 이 둘은 서로 대비되는 색으로 설정되어 있습니다. 그래서 빨강은 '빨강이 불보다 낫다'는 식으로 더 붉고, 초록은 '초록이 파랗다'는 식으로 더 푸르다.

제목의 '쉽다'라는 단어와 가사의 '옛 쩡'이라는 단어는 강 북쪽과 남쪽의 봄 색을 돋보이게 하는 더 중요한 층위를 가지고 있음을 나타냅니다. 시 전체가 '데자뷰'의 향수를 불러일으키는 느낌으로 강남의 봄빛을 묘사하고 있습니다. 당시 작가는 뤄양에 있었습니다. 강남에 비해 뤄양의 봄은 늦게 찾아옵니다. 저자는 낙양의 "왕위 디"에서 구름 속에서 "꽃은 춥고 게으르고 새는 게으르고 말은 태양의 서쪽에서 게으르다"고 썼습니다. 봄이 오기 전에 생각이 있는 곳에 버드나무는 무력하다"는 강남, 떠오르는 태양, 불 위의 강꽃, 낙양, 그러나 "춥고 게으른" 왕위 제방의 버드나무만이 봄을 조금 지나고 있습니다.

꽃은 강남보다 늦게 피었고 물은 같지 않습니다. 뤄양에는 황하에서 멀지 않은 곳에 뤄수이, 이수이가 있습니다. 그러나 봄이 오더라도 이 물은 강남의 샘물만큼 푸를 수 없었습니다. 그래서 작가는 최선을 다해 강남의 봄빛을 떠올리며 "강남은 좋다"고 마음속으로 찬양했고, 꽃과 함께 익숙했던 강남의 아름다운 풍경을 적어 내려간 후 "강남을 잊을 수 없다"는 느낌으로 시 전체를 마무리하지 않을 수 없었다고 합니다. 낙양에서 태어난 저자의 강남의 봄빛에 대한 무한한 동경과 향수가 고스란히 담겨 있을 뿐만 아니라 오래도록 기억에 남는 매력을 발산합니다. 노랫말이 끝나도 여운은 흔들리고 날아가 자연스럽게 두 번째, 세 번째 곡으로 이어집니다.

저자 소개

백주이(772-846)는 허난성 신정 출신으로 태원에 선산이 있으며, 롯데, 코끼리 산의 주시, 술 취한 음인(陰人)이었습니다. 그는 당나라의 위대한 사실주의 시인이자 당나라 3대 시인 중 한 명입니다. 백주이와 원전은 * * * 신여부 운동을 주창했으며, 류유시와 함께 '백원'과 '백류'라는 이름으로 세상에 알려졌습니다. 백주이의 시는 광범위한 주제와 다양한 형식, 평이한 언어로 '시인의 마술사', '시인의 왕'으로 불립니다. 백주이의 공식적인 직책은 한림원 장관과 잔산 좌상(左相)이었습니다. 서기 846년, 백주이는 낙양에서 사망하여 향기로운 언덕에 묻혔습니다. 오늘날까지 전해지는 백주이의 대표작으로는 '장경집'이 있으며, 대표작으로는 '원망의 노래', '숯불인', '비파싱' 등이 있습니다.