중국시가넷 - 중양절 시구 - 이 두 시의 암시는 다음과 같습니다. "물 하나는 밭을 보호하고 푸르게 둘러싸고, 두 산에는 문이 있어 푸르름을 가져온다."

이 두 시의 암시는 다음과 같습니다. "물 하나는 밭을 보호하고 푸르게 둘러싸고, 두 산에는 문이 있어 푸르름을 가져온다."

북송 왕안석이 지은 '호음씨 성벽 두 시'에는 '물 하나가 밭을 보호하고 푸르름을 두르고, 두 산이 줄지어 있는 문을 가져오느니라'라는 시가 있다. in the green'(해석: 뜰 밖의 작은 강이 농지를 보호하고 둘러싸고 있다. 푸른 묘목이 촘촘히 둘러싸여 있고, 두 개의 푸른 산이 문을 열어 사람들에게 푸르름을 가져다준다)' 등의 역사적 암시를 담고 있다.

1. 들판을 보호하는 것: 정원을 둘러싸고 있는 경비병을 말합니다.

'한서서서전'에서: "둔황에서 서쪽으로 연택까지 정자를 세우는 경우가 많으며, 룬타이와 취리에는 수백 명의 야전병이 있고, 사신과 사신도 있다. 그들을 이끌고 보호하기 위해 대장을 배치했다.”

해석:

둔황에서 서쪽으로 연택까지 곳곳에 정자와 소방서가 세워졌고, 한나라 병사 수백 명이 주둔했다. 룬타이(Luntai), 취(Qu) 및 기타 장소에는 외국에 대한 임무를 제공하기 위해 임무를 이끌고 보호하기 위해 설립되었습니다.

2. 파이다오: 문을 열어보세요.

'한서·범쾌전'에서 "고제는 병이 들고 사람 보기를 싫어하여 옥에 갇혔다. 사람 보기를 싫어하여 옥에 갇힌 자, 명령을 받은 가구는 장관 그룹에 합류하는 것이 허용되지 않았습니다. Kuai는 "직접 들어가십시오."

해석:

Yingbu가 반란을 일으켰을 때 Gaozu는 중병에 걸렸고 사람들을 만나는 것을 싫어했습니다. .(고조)는 금궁(휴식)에 누워서 경비병, 관료는 출입하지 못하게 하였다. 그러나 Fan Kuai는 곧바로 Liu Bang의 침실에 침입했습니다.

인유의 역할:

이 두 시에서는 의인화와 묘사가 일체화되어 이음매 없이 혼합되어 있으며, 둘 다 이상하면서도 자연스럽고 절제된 느낌을 줍니다. 신선하고 시대를 초월하며 심오한 매력을 갖고 있습니다. 또한 Yang Defeng의 이미지와도 일치합니다.

첫 번째 대련에서 우리는 이미 후인 선생이 고상한 인품을 지닌 사람이고, 삶에 대한 관심이 가득하고, 조용하고 세련되고, 소박하고 근면하며, 산중을 떠도는 고귀한 선비임을 알 수 있습니다. 물론 나는 그 아름다움을 다른 것보다 더 잘 감상할 수 있고, "하나의 물"과 "두 개의 산"의 친밀감을 느낄 수 있습니다. 시인은 산과 강이 감상적이라고 상상하며 이미 현인선생과 깊은 우정을 쌓았습니다.

저자 소개:

왕안석(1021년 12월 18일 ~ 1086년 5월 21일), 호는 해복, 별명은 반산, 시호, 작호는 공작 징의. 세상 사람들은 그를 징공왕(景孝王)이라고 부르기도 합니다. 한족은 북송 복주 린촨(富泉) 출신(현 장시성 푸저우시 린촨구 등가항 출신)으로 북송의 유명한 정치가, 사상가, 작가, 개혁가이다. 당송8대대사.

추가 정보:

원시:

"성벽에 걸린 현인씨의 책" 송나라: 왕안석

하나 :

긴 초가지붕을 이끼 없이 깨끗하게 쓸어내고, 꽃과 나무를 손으로 심는다. 강물이 밭을 보호하고 푸르게 둘러싸고, 두 개의 산과 문이 쭉 이어져 푸르름을 자아낸다.

둘째:

사막에는 뽕나무와 님꽃이 많이 있는데, 바람이 남아있는 향기를 모아 벽을 어둡게 합니다. 오후의 꿈에서 노란 새가 여러 번 노래하는데, 나는 아직도 내가 산정원에 속해 있다는 의심을 품는다.

해석:

하나:

초가집 뜰은 자주 청소를 해서 이끼가 하나도 없을 정도로 깨끗하다. 꽃, 식물, 나무가 줄지어 능선으로 배열되어 있으며 모두 주인이 직접 심었습니다. 안뜰 바깥의 작은 강은 농지를 보호하고 푸른 묘목을 촘촘하게 둘러싸고 있으며 두 개의 푸른 언덕이 사람들에게 녹색을 가져다주는 문을 열어줍니다.

둘째:

뽕나무 가지에는 잎이 무성하고 님 꽃도 매우 번성합니다. 바람이 담벼락을 가로질러 님 꽃의 잔향을 조용히 전달합니다. 노란 새들의 울음소리가 오후의 미련을 깨웠고 나는 내가 예전 살던 미드레벨의 정원에 있는 줄 알았다.

바이두 백과사전 - 슈후인 선생의 시 두 편