중국시가넷 - 중양절 시구 - "작별 인사를 하려고 합니다"의 마지막 문장

"작별 인사를 하려고 합니다"의 마지막 문장

다음 작별 인사는 우리 둘 다 내시입니다.

당나라 시인 왕보(王伯)의 『두소부(村富富)를 서주에 보냄』에서 따온 시이다.

성문은 삼진을 도우며 바람과 연기가 Five Tianjins를 살펴보십시오.

작별 인사를 하고 싶습니다. 둘 다 내시입니다.

바다에도 친한 친구가 있고, 세상에는 이웃이 있다.

아무것도 하지 않으면 잘못된 길로 들어서게 되고, 아이들이 수건으로 얼룩지게 됩니다.

시 전체 번역:

우뚝 솟은 장안은 삼진의 땅을 차지하고 보잘것없는 쓰촨은 멀리 있다. 당신과 나는 비슷한 운명을 갖고 있으며, 공식 경력을 위해 출마하고 집에서 멀리 떨어져 있습니다. 친한 친구가 있는 한 세상은 결코 멀게 느껴지지 않습니다. 우리는 비록 멀리 떨어져 있으면서도 가까운 이웃처럼 느껴집니다. 길에서 헤어지면 아이들이 서로 사랑하고 옷에 눈물을 흘릴 필요가 없습니다.

이 시는 이별 시의 대표작이다. 이별을 슬퍼하지 않는 것이 시적 위로다. 첫 문장은 정반대이고, 세 번째 문장과 네 번째 문장은 느슨한 어조로 연결되어 진실은 공허함으로 바뀌고, 시의 분위기는 기복이 심하다. 세 번째 대련은 "바다에도 친한 친구가 있고 우리는 세상 끝까지 이웃이다"라는 기묘한 봉우리가 솟아 있어 "깊은 우정, 강한 산과 강"의 풍경을 높게 요약하고 있다. 마지막 커플은 "보내기"라는 주제를 지적합니다. 시 전체는 멈춤, 흐르는 에너지, 폭넓은 예술적 개념으로 시작하고 끝납니다.

저자 소개:

당나라 시인 왕보(649 또는 650-676 또는 675). 한 국적, Zi'an이라는 이름. 장저우(江州) 용문(현 산서성 허진) 출신. 왕보는 양종, 노소림, 나빈왕과 함께 세계적으로 '당나라 초기의 4대 영웅'으로 알려져 있다. 당나라 초기”.