중국시가넷 - 중양절 시구 - 한가을에 * * * 혼자 있는 사람? 슬프게 북쪽을 바라보며. 원문_번역 및 감상

한가을에 * * * 혼자 있는 사람? 슬프게 북쪽을 바라보며. 원문_번역 및 감상

중추절에 * * *와 단둘이 있는 사람은 누구입니까? 북쪽을 슬프게 바라보며. -시 "서강문 - 큰 꿈" 한가을에 * * * 혼자 있는 사람. 슬프게도 북쪽을 바라보고 있습니다. 수시 '서강의 달-송나라의 큰 꿈' 중에서

300곡 가사, 선별된 노래 가사, 완곡, 중추, 위임, 한탄하는 인생 번역, 주석 번역.

세상의 모든 것은 큰 꿈과 같다. 인생은 얼마나 많은 시원한 가을을 경험했을까요? 밤이면 낙엽을 날리는 바람소리가 복도를 통해 울려 퍼졌습니다. 눈썹 사이에 은빛 선이 몇 개 더 생긴 자신을 보세요.

와인은 좋지 않지만 손님이 걱정됩니다. 달은 밝지만 항상 구름에 가려져 있다. 이 한가로운 가을밤, 누가 나와 함께 이 멋진 달빛을 즐길 수 있을까? 나는 술잔을 들고 슬프게 북쪽을 바라볼 수밖에 없다.

시 감상회

소서의 중추가(中秋歌)라고 하면 누구나 유명한 '물의 노래'를 떠올리지만, 이 '서강의 달' 역시 중추기에 쓰인 것으로 보이는데, 황주로 강등되었을 때 쓴 것으로 보인다. 이 시에서 소시는 정서적으로 깊은 의미를 지닌 중추절을 배경으로 황저우로 강등된 자신의 외롭고 비참한 감정을 표현했습니다. 동시에 세월의 흐름에 대한 한숨과 인생의 역사에 대한 깊은 생각과 지상의 진정한 사랑에 대한 깊은 애착을 표현합니다. 차갑고 고요한 예술적 분위기 속에서 독자들은 열린 마음과 초월성 뒤에 숨어 있는 웅장한 시인 소동파의 슬프고 완곡한 면모를 볼 수 있습니다.

시 감상

시는 소시가 세상이 꿈과 같다고 한탄하는 것으로 시작됩니다. 수시의 시는 종종 꿈과 같은 생각을 드러내지만, 자기 비하적이거나 과거와 현재에 대한 반성이며 슬픔보다는 개방적인 느낌으로 읽히는 경우가 많습니다. 하지만 여기서는 그렇지 않습니다. 시대를 살아온 한 남자의 어조로 쓰여져 있습니다. 선선한 가을날, 바람에 낙엽이 흩날리는 갤러리를 걷다 보면 갑자기 인생이 너무 짧다는 생각이 들면서 관자놀이에 서리가 내린 것 같은 느낌이 듭니다. 처음의 한숨은 붉은 먼지에 대한 이해가 아니라 자신이 처한 상황의 부당함, 그래서 삶의 부조리함과 무력감을 꿈처럼 깊이 느낀다는 것을 느낀다.

"일상은 꿈과 같다"에서 '일상적인 것'은 구체적인 역사적 사실, 즉 오태시 사건으로 인해 소시가 황주로 추방되었다는 사실을 의미할 수도 있고, 인생의 운명에 대한 추상적인 의미에 대한 소시의 이해로 해석할 수도 있습니다. "사물은 꿈과 같다", "인생은 꿈과 같다". 모든 것은 눈발이 날리는 찰나의 순간과 같습니다. 인생은 하늘과 땅 사이에 가끔 떠다니는 부유물에 불과하니 현실의 손익에 집착하지 말고 모든 것을 초월하여 마음의 균형을 잡으세요. "인생은 더 시원하다"는 구절은 또 다른 가을의 도래를 의미하며 가을의 첫날의 "새로움"을 강조합니다. 시인은 계절과 기후의 변화에 민감하고 시간의 흐름이 자신의 유한한 삶을 침식하고 있기 때문에 시간을 소중히 여기는 진솔한 감정을 가지고 있음을 알 수 있습니다. '새로운 시원함'이라는 단어는 시인의 인생에서 또다시 소외되는 경험을 의미하기도 합니다. 시인의 슬픔을 표현하기 위해 "시원하다"라는 단어가 사용되었습니다. 따라서 "인생에서 얼마나 많은 새로운 시원함"이라는 문구는 자연의 계절과 기후의 변화뿐만 아니라 인생의 기복과 운명의 예측 불가능 성을 의미합니다. 이 시는 자연과 삶을 결합하여 자연의 변화와 함께 인생의 운명에 대한 시인의 무력감과 한탄을 반영하며 깊은 의미와 지속적인 매력을 지니고 있습니다. 앞의 두 행은 소동파가 시간과 장소에 대한 서술이나 자신의 감정만을 서술한 것이 아니라 구체적인 사실을 적음으로써 인생의 운명에 대한 심오한 사유를 추상적으로 표현하고 있다.

"밤이 되자 바람의 나뭇잎이 갤러리에 울려 퍼졌다. 눈썹을 보세요." 선선한 가을밤, 시원한 바람이 마당의 낙엽을 날려 텅 빈 복도에 슬픈 메아리를 울립니다. 시인은 거울을 들여다보다가 관자놀이가 흰머리로 덮여 있는 것을 발견했습니다. "인생은 어디에서 가을 서리를 얻습니까?" 시인은 깊은 생각에 잠겨 있고, 독자는 서늘한 기운을 느낄 수 있습니다.

몇 줄 아래에서 더 많은 불만을 볼 수 있습니다. "포도주 베이스는 손님이 없어 걱정이고, 달은 구름에 가려져 있다." "술 밑천이 싸다"는 것은 "사람이 싸다"는 뜻으로, 자신의 몸이 천대받고 소외된다는 사실을 암시합니다. "달빛"이라는 말은 악당이 권력을 얻고 신사가 비방을 받고 있다는 뜻입니다. 소시는 황주를 먼 곳으로 쫓아냈고, 그의 마음속 상실감과 불만은 이런 자기 비하의 형태로 표현되었습니다. 무태시 사건으로 인해 소시는 너무 많은 사람들에게 강등되었고, 소시도 친구들과 어울리고 싶지 않아서 오랜 친구들과 거의 어울리지 않았습니다. 여기서 "손님이 거의 없다"는 것은 당시의 실제 상황을 가리키는 것입니다. 이 고요한 밤, 하늘의 달, 가을의 추위가 불고 있습니다. 이때 수시의 외로움과 황량한 느낌의 마음은 제거하기 어렵습니다. 한가을 달빛, 밝은 달은 항상 어두운 구름으로 덮여 있습니다. 어떤 사람들은 "황저우의 동포, 한가을 밤 혼자 달을 마시고 '시장 달'두 단어를 썼다, '밝은 달이 구름에 덮여있다'이 문장은 자연 현상이지만 더 깊은 의미가있는 것 같다, 자연 경관을 통해 그의 표현하는 것입니다. 사회 환경에 대한 인식입니다. 이는 작가의 깊은 정치적 분노를 암시합니다." '구름이 길을 막는다'는 말은 악당이 권력을 잡고 주인을 속이고 청중을 혼란스럽게 하며 충성을 거부하는 것을 의미합니다. 저자는 충성과 의로움으로 인해 폄하되어 황주로 유배되어 정치적 야망을 실현하기 어려웠기 때문에 깊은 슬픔과 괴로움을 겪었습니다. 그런 상황에서 그는 달과 대화하여 고민을 해결할 수밖에 없었습니다.

"중추절에 * * * 혼자서 소서 북쪽을 바라보며"는 가사의 시기와 주제를 지적합니다. "중추절은 전통적으로 재회의 축제입니다. 수시는 '중추절'을 배경으로 삼고 상상력을 발휘해 애도를 음악적 장면으로 표현함으로써 애도를 더욱 슬프게 만들었습니다. "북쪽을 바라보며"는 가사의 주요 주제를 지적합니다. "북쪽을 바라본다"의 의미는 여러 시대에 걸쳐 이론가들에 의해 논쟁의 대상이 되어 왔습니다. 수시는 "하루 동안 궁정을 책임지지 않고, 왕으로 가득 찬 마음, 마지막 문장을 볼 수 있다"는 고대와 현대의 꽃 가시를, 후자이는 "문장 사이에 형제애를 볼 수 있다"고 믿습니다. 기록에 따르면, 이 시의 '아들을 보내며'라는 원문은 소시가 중추절 밤에 동생 소제에게 이 시를 썼다는 것을 보여줍니다. 사실 당시 소서는 정치적으로 박해를 받고 있었고, 북쪽을 슬프게 바라보며 외로움을 달래고 있었습니다. 형에 대한 그리움, 조국에 대한 애착, 인생 경험이 얽혀 있었을 것입니다. 감사하는 사람으로서 그는 고언을 제쳐두고 폭넓게 이해하는 것이 좋을지도 모릅니다. 소시는 말년에 정치적 타격을 입었습니다. 그는 현실의 억압을 해소하기 위해 주로 불교와 도교 사상으로 사물을 초월합니다. 그러나 이 가사는 슬픔의 분위기에 휩싸여 있는데, 이는 소시가 인간 세상의 고통을 결코 없애지 못했음을 보여줍니다. 이 활기찬 한가위 달에 쓸쓸한 기분을 위로할 수 있는 것은 진실한 형제애뿐입니다. 소시는 동생에게 속마음을 털어놓고 싶었지만 북쪽의 밝은 달을 빌려 사랑을 전할 수밖에 없었다. 세상의 끝에서 같은 달이지만 서로를 볼 수 없고, 내일은 너무 많은 고통과 무력감의 현실을 마주해야 하기에 소시는 더 깊은 슬픔에 빠졌습니다.

특징

시 전체가 '서늘하다'는 단어를 강조하고 있으며, 추운 한가을 밤의 서늘한 바람과 밝은 달, 쓸쓸한 등불의 감성적인 이미지로 완벽한 분위기를 연출하고 있습니다. 계절과 기후의 '차가움'에 대한 글을 통해 수시는 인생의 '슬픔'을 묘사하고 삶의 현실에 대한 깊은 생각을 표현합니다. 이 시의 분위기와 주제와 비슷한 시는 "밝은 달은 언제 올 것인가?"입니다. 라는 시가 있습니다. 이 시에서 소시는 "바람을 타고 돌아가고 싶지만 건물이 아름답고 높이가 너무 추워서 두렵다"라고 썼습니다. "서강의 달, 대지의 꿈"이라는 시와 비교하면 두 단어 모두 장면을 써서 자신의 감정을 표현하고 있으며, 둘 다 "차갑고" "시원한" 감정적 분위기를 표현하여 단어에 깊은 감정적 운율을 부여합니다. 차이점은 전자는 계절과 기후의 '추위'를 지적하고 후자는 삶의 '삭막함'에 초점을 맞추고, 전자는 천지의 '추위'를 쓰고 후자는 현실의 '삭막함'을 쓰고, 전자는 천지의 '추위'를 쓰고 후자는 현실의 '삭막함'을 쓴다는 점입니다. 전자는 하늘과 땅의 '차가움'을, 후자는 현실의 '황량함'을 쓰고, 전자는 하늘과 땅의 '차가움'을 상상하여 땅의 향수를 반영하고, 후자는 땅의 진솔한 감정으로 자신의 '황량한' 영혼을 달래고 있습니다. 이 두 단어는 서로를 잘 보완하며 역사와 삶에 대한 수시의 깊은 이해와 인류의 진정한 사랑에 대한 그의 깊은 애착을 표현합니다.

마지막 영화 리뷰

단어를 문자로 사용하는 것은 노래 가사의 확산에서 볼 수 있는 풍경입니다. 이 가사는 소시 형제의 합창이다. 그의 말을 관찰하고 그의 산문을 관찰하면 진부함을 똥으로 여기는 거침없는 소동파를 발견할 수 있다.

이 가사는 유배 생활 후 작가의 우울증을 반영합니다. 가사의 어조는 다소 낮고 슬프며, 허무한 삶에 대한 깊은 한숨으로 가득 차 있습니다. 정확한 작사 시기는 원봉 3년인 1080년경입니다.

첫 번째 작품에서는 인생의 덧없음을 노래하고 야망의 힘든 보상을 한탄하며 풍경에 대한 감상으로 가득 차 있습니다. 다음 영화에서는 슬픔과 분노에 대해 쓰고 풍경을 그리며 불길한 세상을 느끼고 삶의 부족함을 한탄합니다. 소시의 여러 중기 시 가운데 이 시는 "세상은 큰 꿈, 인생은 몇 도의 차가움"이라는 첫 구절처럼 인생의 허망함과 덧없음을 한탄하며 슬픔과 우울한 분위기를 한 겹 얹은 것이 특징이다. 이 시는 돌아보기 힘든 쓰라린 과거를 담고 있을 뿐만 아니라 삶의 목적과 의미에 대한 의심과 권태, 해방과 포기에 대한 갈망을 함축적으로 담아낸 세상에 대한 은유입니다. "인생은 몇 번 멋지다"는 지나간 시간에 대한 무한한 후회와 한탄의 표현입니다. '새로운 시원함'이라는 단어는 중추절을, '몇 번'이라는 수식어와 의문사, 문장의 낮은 한숨을 사용하여 갑작스러운 인생의 느낌을 표현하고 있습니다. 이어지는 세 번째와 네 번째 문장 "밤이면 복도에 바람과 낙엽이 자꾸 울리고 눈썹 사이를 들여다본다"는 계절의 풍경이 가져오는 삶의 우울함을 더욱 노래하고 있습니다. 대표적인 가을 풍경인 단풍, 녹슨 가을바람, 떨어지는 낙엽, 한숨 쉬는 시간, 얼굴은 늙어가고, 야망은 감당하기 어렵고, 인생의 고난에 대한 무력감을 떨쳐버리지 못하는 자신의 모습을 표현 톤의 파토스로 담아내고 있다.

다음 작품

이국땅에서 달을 즐기는 한 남자의 외로운 상황과 그 피해에 대한 미안한 마음을 담은 작품이다. "싸구려 술은 손님이 적어서 슬퍼하는 경우가 많다"며 강등된 후 작가를 외면하는 속물적인 사람들을 완곡하게 지적합니다. "해와 달은 종종 구름에 가려진다"는 말은 배신자가 권력을 잡고 선한 사람을 배척하며, 충성심 때문에 중상모략을 당하고 중상모략 때문에 강등되는 현실을 빗대어 표현한 것입니다. 위의 두 행은 세상을 향한 시인의 분노를 대변하고 있는데, 여기에는 사랑하는 사람을 아끼는 무한한 마음, 국정에 대한 걱정과 파벌에 대한 원망, 견딜 수 없는 외로움과 세상의 비참함을 이해하지 못하는 조정에 대한 갈망의 깊은 감정 등 풍부한 감정이 담겨 있습니다. 그러한 결말은 타락한 남자의 삶의 외침이자 카타르시스입니다. 그 위대한 비극적 힘은 정말 숨이 멎을 듯합니다.

수시(1037-1101)의 배경 북송 시대의 작가이자 화가, 미식가였다. 손자는 전쟁, 동포주의 수를 말했다. 한, 쓰촨성, 잉창 (현재 허난성 핑딩산시, 지아현)에 묻혔습니다. 나는 어려운 경력을 쌓았고, 배웠고, 재능이 뛰어나고, 시, 서예, 그림을 그렸습니다. 그의 글은 구속되지 않고 유창하며 자유롭고 "당나라, 송나라의 8대 거장" 중 한 명인 오양수(吳陽秀)는 시를 신선하고 강렬하며 독특한 방법의 예술적 표현인 과장과 직유를 잘 활용합니다. 그들과 황팅지안은 수황이라고 불립니다. 대담한 학파는 후대에 큰 영향을 미쳤으며 신치지는 수신으로 알려져 있으며 서예는 대본과 일반 대본을 실행하는 데 능숙하며 새로운 아이디어를 가질 수 있습니다. 펜은 기복이 있고 어린아이 같은 유머로 쓰여 있습니다. 황팅젠, 미푸, 차이샹과 함께 송나라의 4대 문파로 알려져 있습니다. 그림도 문학과 마찬가지입니다. 회화에서 그는 닮음과 '문인화'를 주장했습니다. 그는 "소동파 전집"과 "동포록"의 저자입니다. 소시

비 때문에 체스판이 어두워지자 술이 깨고 나는 기러기와 함께 베개 속에 홀로 있었다. 나는 울창한 대나무에 홀로 기대어 거문고를 연주하며 콧노래를 흥얼거렸다. 붉은 바위는 구름 속에 있고 물고기는 물 속에 있습니다. 이 느낌은 보내기가 어렵습니다. 당신은 나를보고, 나는 당신을보고, 서로를보고, 나와 징팅 산의 눈만 바라 봅니다. 기억하세요 * * * 모두 나비 엉망진창, 외로운 꿈을 꾸세요. 얇은 느릅 나무의 아름다운 색도 없지만 외롭지 않고 바람과 함께 춤을 추며 하늘에 날아 다니는 눈송이로 변했습니다. 늦은 밤, 개인은 매우 조용하고 벽 램프와 나만 대조됩니다. 산 파빌리온과 물 파빌리온 반 가을. 펑커는 외롭고 동행 할 사람이 없습니다. 사람들에게 사랑을 보낼 곳이 없다고 가르치면 아무도 너무 이르다는 것을 알지 못합니다. 씻은 후 혼자 강 누각에 올라가 난간에 기대어 강을 바라 보았습니다. 서리가 내린 그림자가 열 바퀴를 돌면 오늘 저녁은 외로운 구석입니다. 날아다니고, 날아다니고, 나는 넓은 세상의 모래시계가 아니라 무엇과 같습니까! 수 놓은 커튼은 꿈에서 헤어졌고 옥 난로는 비어 있고 외롭습니다. 오후에 베개 꿈이 처음 떠오르면 위층에 한 사람이 있습니다. 수천 마일 떨어진 곳, 차가운 색은 멀리 떨어져 있고, 갈대밭 깊숙이 정박해 있는 배, 달 건물에 있는 샤오.