중국시가넷 - 중양절 시구 - 바이 주이 (Bai Juyi) 의 "zhaojunyuan" 에 대한 감사와 번역

바이 주이 (Bai Juyi) 의 "zhaojunyuan" 에 대한 감사와 번역

배경 소개

백거이 (772 -846) 는 당대의 유명한 시인이자 정치가이다. 그의 시가 작품은 지금까지 전해져 당시를 대표하는 사람으로 여겨졌다. 그의' 소군의 복수' 는 소군이 흉노와 결혼하도록 강요당한 비참한 경험을 그린 시로 소군에 대한 동정과 국가에 대한 우려를 표현했다.

시 분석

백거이' 소군 * * 의 원한' 은 모두 12 곡이며, 수도마다 4 행시이다. 시 전체는 조군이 흉노와 결혼하도록 강요당한 경험과 조국에 대한 동경을 묘사했다. 시의 시작은 조군의 개탄으로 시작된다. "규중 소녀는 근심을 모르고 봄이 와서 화장을 하고 청루에 올랐다. 갑자기 낯선 사람 머리 위의 유색을 보고 남편에게 후작을 찾도록 가르치는 것을 후회했다. " 이 시는 소군이 소녀부터 흉노와 결혼하도록 강요당하는 과정을 묘사함으로써 그녀의 비참한 처지와 어쩔 수 없는 처지를 표현했다. 시말에 고국을 그리워하다: "고국은 차마 뒤돌아볼 수 없다. 월중 명나라, 나는 건물을 조각하여 옥을 조각하고, 한 층 위로 올라갔다. "

번역

어린 소녀는 집에서 근심 걱정이 없고, 봄에 그들은 화장을 할 것이다. 갑자기 길가의 버드나무를 보고 남편에게 부귀를 구하는 것을 후회했다. 소군은 어쩔 수 없이 흉노에게 시집가서 끝없는 고통과 어쩔 수 없는 일을 겪었다. 결국 조국에 대한 그녀의 그리움은 마음속에 깊이 새겨졌다. 그녀는 고국으로 돌아갈 수 없어 달빛 아래서 고국의 조각루 옥루를 바라보고 더 높은 정자에 올라 고국에 대한 동경을 표현할 수밖에 없었다.

결말

백거이의' 소군원한' 은 소군의 비참한 처지와 조국에 대한 동경을 묘사한 비장하고 감동적인 시이다. 이 시는 소군에 대한 동정뿐만 아니라 당시의 사회 현실과 정치적 면모도 반영했다. 백거이의 시가 작품은 후세의 사랑과 추앙을 받아 우리나라 고대 문학의 귀중한 유산이다.