중국시가넷 - 중양절 시구 - 넛지에 관한 시에는 어떤 것들이 있나요?
넛지에 관한 시에는 어떤 것들이 있나요?
둘, "강 앞에 매달린 폭포를 멀리서 바라보며"("여산 폭포 원경"), 시에서 "매달리다"라는 단어는이 세상에서 벗어나 폭포의 먼 경치를 생생하게 묘사합니다. '매달리다'라는 단어는 '멀리서 바라보다'라는 구절과 정확히 일치하여 폭포의 경치를 더욱 장엄하게 만들어 줍니다. 폭포는 길고 움직이지 않는 것처럼 보이지만 얼마나 빠르게 흐르는지 보여줍니다.
셋째, "삼천 피트 아래로 곧게 뻗은 폭포"에서 "곧게"라는 단어는 폭포의 장엄함을 느끼게 합니다.
4."능선을 가로질러 옆으로 보면 멀고 가까움이 다르다"(서쪽 숲 벽에 새겨진 비문)는 가로, 옆, 멀고 가까움이 달라야 합니다. 이 문장은 멀리서부터 아래까지, 아래서부터 위까지 다섯 서술어의 다양성이 생략되어 있습니다. 다섯째, 송기 "옥궁 봄" 문장 "빛보다 푸른 포플러 연기, 봄이 가득한 붉은 살구 가지" 왕궈웨이는 "지상의 말"에서 "귀신"이라는 단어를 사용했지만 모든 영역의 영역에 대해 언급했습니다. "유령"이라는 단어는 우리에게 만개 한 살구 꽃, 특히 언덕과 산의 붉은 살구가 사람들을 현혹시켜 시각적 효과가 강하고 원래의 단조로운 그림에는 움직임이 있습니다. 활기차고 아름다운 봄을 모두 만지는 시의 마무리입니다. '시끄럽다'는 단어는 화려할 뿐만 아니라 소리도 있는 것 같습니다.
당나라의 시인 자도가 친구 이녕을 만나러 갔지만 이녕은 집에 없었습니다. 지아는 리닝을 만나 여비를 받아오기 위해 수천 킬로미터를 여행했습니다. 이 시점에서 지아 가이드는 짐작할 수 있듯이 극도로 우울한 상태였고, 숨이 가쁠 뿐만 아니라 길거리에서 구걸할 위험에 처해 있었습니다. 다행히도 지아도는 영리한 사람이었고, 문맹이지만 시인을 숭배하는 문학 청년 몇 명을 찾아 돈을 사기 위해 재빨리 시 몇 편을 지어냈습니다. 당시 당나귀를 타고 가던 지아는 "날아다니는 새는 못가의 나무에 둥지를 틀고, 승려들은 달 아래 문을 밀고"라는 구절을 떠올렸습니다. 하지만 기분이 나빴어요. 문을 두드리고 싶었지만 기분이 나빴어요. 당나귀를 타고 가다가 자신도 모르게 징과 한유의 의장대와 마주쳤습니다. 한유가 그 이유를 묻자 자도는 회의적인 반응을 보였습니다. 한유는 "스님이 왜 한밤중에 돌아왔다고 생각하느냐?"고 물었다. 자도가 말하길, "이미 앞의 문장에서 설명했습니다. 그는 방금 풀장 옆 나무 아래에서 음탕한 계율을 어기고(자세한 내용은 유명한 여배우 리디아 정이 연기한 영화 <욕망-주의-용기> 참조) 흥분한 상태로 돌아왔어요. 그럴 땐 주인이 밤에 자는 걸 알면 안 되니까 밀어줘야 한다"고 말했다. 한 씨는 "아니, 그렇지 않아요. 몰래 돌아왔다면 더 무질서하고 의심받을 것입니다. 지혜로운 스님이라면 아무 일도 없었다는 듯이 돌아다녔을 것입니다."라고 말했다. 지아도는 "좋은 통찰력이다!"라고 칭찬했습니다. 그러고는 종이를 찾아 시를 적어 한유에게 "여기 노크해 보시오!"라고 알려주었습니다. 한유는 다시 한 번 감탄을 표하고 나서야 경의를 표하고 자리를 떠났다.
다음 날, 자도는 길가에서 "경조인 씨와 한유가 직접 서명했습니다!"라고 외쳤습니다. 마침내 집으로 돌아갈 수 있었습니다. '넛지'라는 단어는 좋은 이야기가 되었습니다. 후세 사람들은 이를 '밀치기'라고 불렀습니다.
2. 자도의 시:
원문은 자도가 수도로 히치하이킹을 하는 것으로 시작됩니다. 어느 날 그는 당나귀로부터 "새들은 못가의 나무에 머물고 스님은 달의 문을 두드린다"라는 대사를 듣게 됩니다. 그는 이 구절을 다시 한 번 읊고 싶었지만 망설였습니다. 그는 당나귀에게 노래를 불러주며 관객들이 의도적인 제스처를 취하게 합니다. 한이 물러나자 징의 차가 출발하지만 우지마는 이것이 3절이라는 사실을 깨닫지 못하고 여전히 제스처라는 것을 알아차리지 못합니다. 우지마는 "노크는 좋은 단어입니다."라고 말했습니다. 그래서 그는 다시 함께 돌아갔어요. * 그 시에서 그는 자신과 섬이 절친한 친구였기 때문에 오랫동안 곤경에 처할 것이라고 말했습니다. 리닝은 은둔 생활을 했다. 저자: 지아 섬은 한적한 동네에 살았고, 풀이 무성한 정원에 살았습니다. 새들이 풀장 옆 나무에 머물고 승려들이 달의 문을 두드렸습니다. 색이 갈라지는 다리를 건너면 바위 구름 뿌리가 움직입니다. 한동안 여기 있을게요.
3. '깊은 생각'에 관한 구절에는 어떤 것이 있나요?
1 '니안누자오(화해)'
송나라:장샤오샹
절정곡 '춘설'의 중간쯤에 나오는 자수 사자성어입니다. 캐릭터는 하늘로 가야 하며 하루에 세 번 만날 수 있습니다. 파우더 향기, 궁전 침대 무거운, 실크 매듭. 물과 같은 마음, 손을 뜨겁게 가르치지 마십시오.
산과 바다가 서로를 따르고 소나무는 천 피트 길이로 내 가을 극 부분을 반영합니다. 추위와 감시를 견디고, 맑고 충만하며, 바람 속에서 사냥을합니다. 동쪽으로 돌아가서 마음으로 돌아가서 꿈으로 돌아가면 꿈이 차가워 질 것입니다. 농어 때문에 대머리가 진짜처럼 보입니다.
2 「목련 천천히 (2연 지선창 모란이 있다)
송나라:장이
차츰 짙은 붉은 색이 날아가고 연초록이 온 숲을 뒤덮었다. 포지티브 풀 파빌리온 가벼운 추위, 포플러 꽃이 떠 있고 잔디 색이 얽혀 있습니다. 티안 샹 밤 떠 다니는 안뜰, 파빌리온을보고 비가 얼룩진 봄 서리를보십시오. 향기를 이용하여 보상을 잡고 젊음을 잃지 마십시오.
채찍집은 말발굽을 높이 치켜세운다. 세상은 빠르게 변화하고 있습니다. 책을 읽으며 자유 시간을 계획하는 것도 나쁘지 않습니다. 꽃 앞에서 문장을 읽고 스페이드가 조용히 마르고 옆에 납 칼을 가지고 놀아보세요. 언제 다시 와인을 가져와서 띄우고 향기로운 새싹을 잘게 자르시겠습니까?
3 너구리 개울 모래
송나라:오천
베고니아가 모란 꽃봉오리로 피어나고, 동준의 꽃이 있다. 봄꽃에 대해 불평할 필요가 없습니다.
새로운 풍경으로 정원을 꾸미고 오래된 감성을 자극합니다. 그리고 라오 랑루이와 푸 파에서.
4 "소나무와 사이프러스에 바람 (푸가 "산촌")
송나라:장연
햇살, 푸른, 따뜻함, 안개를 보호하는 녹색. 조씨 가족. 나는 장작 녹색, 모든 종류의 뽕나무 콘센트라고 불리는 그림으로 돌아갈까 두렵습니다. 문은 가까운 모습의 고대의 의미에서 벗어난 춘분 추위가 태어났습니다.
끝없는 낭만적 인 행복. 여기에 머물면 차를 마실 수 있습니다. 그를 자동차 엉뚱한, 웃음과 흐르는 물 서쪽 차가운 까마귀를하자. 샤오인은 조용해야하므로 호수에 매화를 심지 마십시오.
5 "주공명 벼루(周公明 벼루)"
청나라:황종시
얇은 조각은 연못을 떠나고 남은 먹은 물에 젖어 있다.
이 책의 절반은 송나라의 멸망에 관한 것이고, 절반은 현재에 관한 것이다.
남은 물과 남은 산의 사죄의 말은 * * *에 가까운 근원을 가지고 있다.
벼루의 잔해는 눈물로 얼룩지고 우물 바닥의 증오심은 천 년 동안 팔리지 않을 것이다.
4. 시는
자도의 시는 "못가의 새는 나무에 머물고, 달 아래 스님은 문을 두드린다"입니다.
당나라 시인 자도의 작품 '이녕의 암자'를 보면 밤이면 연못가 나무에 새가 머물고 달빛 아래 노승이 문을 두드린다는 내용입니다. 두 시는 언뜻 보기에는 약간 혼란스러워 보입니다. 물론 시인은 밤에 연못가 나무에 앉아 쉬는 새를 보지 못합니다. 사실 이것은 시인의 발상의 독창성과 내면의 고통을 보여줍니다. 달빛이 밝고 모든 것이 고요하기 때문에 노승(아마도 작가를 지칭하는 듯)이 문을 살짝 두드려도 새들이 방해받거나, 새들이 방해되는 소리를 내거나, 둥지에서 날아와 돌아서 다시 둥지에 들어가 살게 될 것이다. 작가는 이 찰나의 현상을 포착하여 배경의 고요함, 링의 고요함, 예상치 못한 승리를 묘사합니다.
물론 "밀다"라는 단어를 사용하면 그러한 예술적 효과는 없습니다. 확장 자료 :
I. 창작 배경시인이 친구 이녕을 방문한 것을 묘사한 시로, 정확한 창작 시기를 증명하기는 어렵습니다.
시에 따르면, 어느 날 자도는 리닝이라는 친구를 만나러 장안 외곽으로 갔다. 그가 리녕의 집에 도착했을 때는 이미 어두워져 있었습니다. 이때 밤은 깊었고 달은 밝았습니다. 그가 문을 두드리자 나무에 있던 새들이 깨어났습니다. 불행히도 그날 리닝은 집에 없었다. 그래서 자도는 그것을 느끼고 이 시를 지었다.2. 이 시의 창작에 관한 또 다른 이야기가 있는데, 어느 날 자도가 수도 장안의 관도로 당나귀를 타고 가다가 "한적한 곳에 있는 리녕의 집"이라는 시를 지었는데, 그 두 줄은 "새들은 못가의 나무 위에 앉았고 스님은 달 아래 문을 밀었다"는 내용이다.
지아다오는 이 시에서 '밀다'라는 단어가 제대로 사용되지 않았다고 느꼈습니다. 그는 "밀다"라는 단어를 "두드리다"로 바꾸고 싶었지만 "밀다"보다는 "두드리다"가 조금 부적절하다고 느꼈습니다. 그는 '노크'를 해야 할지 '밀다'를 해야 할지 몰라 당나귀 등에 누워 노래를 부르며 문을 밀고 손으로 두드리기를 반복했습니다. 자신도 모르는 사이에 그는 경과 한의 의장대와 부딪혔고 곧바로 한의 앞에 끌려갔다.
한유는 자관에게 화를 내며 "왜 당나귀를 탈 때는 앞을 보지 않느냐?"라고 말했다. 자관은 급히 한유에게 선물을 준비해 당나귀를 타고 방금 얻은 시를 들려주었다. 그는 '밀다'와 '두드리다'라는 단어를 생각했기 때문에 피할 수 없는 상황에 집중했습니다. 이 말을 들은 한유는 그를 꾸짖지 않고 즉시 오랫동안 생각한 후 자관에게 "노크하는 것이 더 낫다고 생각합니다. 한밤중에 친구를 방문하더라도 문을 두드리는 것은 당신이 예의 바른 사람이라는 것을 보여줍니다! 게다가 '노크'라는 단어는 한밤중에 소음을 조금 더 추가합니다.
그리고 '노크'라는 단어는 더 크게 들립니다." 자도는 고개를 끄덕이며 그 시를 칭찬하며 '문을 두드리는 스님'이라고 불렀다.
그때부터 한유와 그는 친구가 되었다. 이것이 '노크'에 대한 암시의 기원입니다.
참고:
바이두 백과사전 - 주제 리닝의 암자.
5. 검열과 관련된 시
공자 전기의 한 목사가 다음과 같이 기록했다:자도는 처음으로 황제 시험을 치르기 위해 수도 장안에 갔다. 어느 날 그는 당나귀 등에 올라타 시를 읊었다."한밤중의 고요, 연못가 나무 가지에 앉은 새들, 달빛에 절 문을 두드리는 승려들."
"한밤중의 고요, 연못가의 나무 가지에 앉은 새들, 달빛에 절 문을 두드리는 승려들."처음에는 '밀다'라는 단어를 쓰고 싶었고, 그다음에는 '노크하다'라는 단어를 쓰고 싶었습니다. 신중하게 단어를 생각했지만 어떤 단어가 더 아름다운지 결정할 수 없어서 당나귀 등에 올라타서 계속 손을 뻗어 "밀다"와 "두드리다"라는 손짓을 했습니다. 이때 한 장관과 징 장관이 지나갔고, 지아 가이드는 무의식적으로 세 번째 경비원과 부딪쳤습니다.
시중들은 자도를 경조와 한유에게 데려왔고, 자도는 자신의 시를 하나하나 설명했습니다. 한유는 한참을 말을 졸라대며 자도에게 "고(高)라는 말을 쓰면 어떨까요?"라고 말했다.
그래서 한유와 자도는 나란히 말을 타고 집으로 돌아갔다. 두 사람은 오랫동안 떠나지 못하고 시를 짓는 것에 대해 의논했다. 둘 다 훌륭한 관리였지만 한유와 평민 시인 자도는 친구가 되었다.
6. 시의 고의적인 행간
연판(사람 이름)은 태주사 벽에 시를 지었다: "앞 봉우리의 달은 강에 비치고, 스님은 구위 대나무 건물을 열네."
. 가서 청중이 있다면 펜을 들고 "하나"라는 단어를 "반"으로 바꿔보세요. 몇 줄이면 '반'이라는 단어가 나올 것입니다. 다시 바꾸고 싶을 때 그는 바뀐 글자를 보고 "태주에는 사람이 있다"고 외쳤습니다. --(이동양, '산기슭의 시')
단어 하나를 바꾸고 수십 리를 여행한 당나라 시인의 이야기도 감동적입니다. "봉우리 앞 달빛"은 "봉우리가 달을 가린다"로 보일 수밖에 없고, 달이 강 전체에 비추지 않으니 "강 반쪽"으로 바꾼 것은 실용적이면서도 시적이었다.
페이라이 봉우리를 오르다
송 - 왕안시
산에 올라 천탑에 이르니,
닭이 울고 해가 뜬다고 한다.
구름이 눈을 가리는 것도 두렵지 않고,
나는 가장 높은 곳에 있네.
왕안시(1021-1086), 인물편, 북송 왕조의 위대한 정치가. 그는 북송 왕조의 재상이었으며, 종선의 지원을 받아 '왕안시 개혁'으로 알려진 개혁을 도입했습니다. 왕안시는 문필가이자 시를 잘 쓰는 사람이기도 했습니다. 그는 수사학에 큰 관심을 기울였습니다. 그의 유명한 대사 "양쯔강 남안의 봄바람은 푸르다"는 "푸르다"라는 단어가 선택되기까지 수십 번을 수정했다고 하며, 수천 년 동안 전해 내려오는 아름다운 이야기가 되었다고 합니다.
1. 저장성 샤오싱 외곽의 린바오 페이라이 봉우리.
2. 천수철탑 - 이 탑이 매우 높다고 묘사합니다. 고대에는 한 번의 수색이 8피트에 해당했습니다.
3. 운명 - 운명 때문에.
이 시는 왕안시가 저장성의 치안판사로 있을 때 쓴 시입니다. 처음 두 행은 페이레이펑탑의 이미지를 묘사하고, 마지막 두 행은 탑에 오르는 느낌을 묘사하고 있습니다.
산은 높고, 탑은 높고, 산 꼭대기에 있는 탑은 높다. 페이라이봉과 그 꼭대기에 있는 탑은 얼마나 높을까요? 시인은 탑만 8,000피트가 넘는다고만 말하는데, 물론 과장된 것일지도 모르겠습니다. 시인은 또한 전설을 전합니다: 탑 위에 서면 다섯 번째 시계에서 수탉이 울고 바다 위로 떠오르는 일출을 볼 수 있습니다. 페이라이 봉의 웅장함에 대해 생각해 보세요.
탑은 높지만 손이 닿지 않는 곳에 있습니다. 눈 깜짝할 사이에 시인은 탑의 정상에 도달했고 세상의 모든 것이 시야에 들어왔습니다. 떠다니는 구름도 더 이상 시야를 가릴 수 없었습니다! "나는 떠다니며 눈을 가리는 것이 두렵지 않다, 나는 가장 높은 곳에 있다." 언뜻 들으면 풍경을 바라보는 경험에 대해 이야기하는 것처럼 들리지만, 생각해보면 사회생활과 지적 수양에서 멀리 보려면 높은 곳에 서야 하지 않느냐는 삶의 철학을 이해할 수 있습니다. 시인에게는 야심 찬 자기 격려이고 독자에게는 감동적인 계시입니다.
수쉰은 재능 있는 남자이거나 재능 있는 여자인데, 이는 물론 그의 가르침과 분리될 수 없습니다.
어느 날 소순은 한 쌍의 시구와 함께 갈 그림을 샀는데, 시구를 그린 후 가운데의 글귀를 쓰지 않고 복사해 두었다가 자식들이 재능을 시험하는 방법으로 채우도록 했다고 한다:
바람과 버드나무
매화
소시(동포)는 가장 빨리 글을 썼고 즉시 두 단어를 채웠다.
바람이 흔들리고. 버드나무
밝은 달이 매화를 비추네.
쑤샤오메이는 "오빠가 단어를 잘 채웠지만 단어가 충분하지 않아요. '도움'과 '상실'이라는 단어를 쓰면 어떨까요?"라고 말했습니다.
바람이 버드나무를 돕는다.
창백한 달에 매화꽃을 잃다
수 씨는 둘째 아이의 의견을 물었습니다. 수 씨는 "너무 좋은 단어예요"라며 여동생을 칭찬했습니다. '도움'이라는 단어가 들어가니 바람이 더 부드러워졌어요. '잃어버린'이라는 단어는 하늘과 땅이 한 가지 색이 되어 혼란스럽고 시적이 될 수 있습니다."
수쉰도 여동생이 훌륭하다고 생각했고 수시는 여동생의 재능에 감탄했다.
"앞 봉우리의 달이 강에 비치고, 스님은 구위 대나무 집을 열었네."연판(사람 이름)이 태주사 벽에 시를 지었다. 가서 청중이 있다면 펜을 들고 "하나"라는 단어를 "반"으로 바꿔보세요. "반"이라는 단어는 몇 줄로 바꿀 수 있습니다. 다시 바꾸고 싶을 때 그는 바뀐 글자를 보고 "태주에는 사람이 있다"라고 외쳤습니다. --(이동양, '산기슭의 시')
단어 하나를 바꾸고 수십 리를 여행한 당나라 시인의 이야기도 감동적입니다. "봉우리 앞 달빛"은 "봉우리가 달을 가린다"로 보일 수밖에 없고, 달이 강 전체에 비추지 않으니 "강 반쪽"으로 바꾼 것은 실용적이면서도 시적이었다.
7. 자도의 시는 "새는 연못가 나무에 살고, 승려들은 달 아래 문을 두드린다"라는 시입니다. 당나라 시인 가도의 작품 '이녕암자'에서 밤이면 연못가 나무에 새가 살고 달빛 아래 늙은 스님이 문을 두드린다는 내용입니다.
두 시는 언뜻 보기에는 다소 혼란스러워 보입니다. 물론 시인은 밤에 연못가의 나무에 앉아 쉬고 있는 새를 볼 수도 없습니다. 사실 그것은 시인의 독창적인 발상과 내면의 고통을 보여줍니다.
달빛이 밝고 모든 것이 고요하기 때문에 노승(아마도 작자를 지칭하는 듯)이 문을 살짝 두드려도 새들이 방해받거나, 아니면 새들이 불쾌한 소리를 내거나, 둥지에서 날아와 다시 둥지로 돌아갈까봐 두려워하는 것이다.
작가는 이 찰나의 현상을 포착하여 배경의 고요함, 링의 고요함, 예상치 못한 승리를 묘사합니다. 물론 "밀다"라는 단어를 사용하면 그러한 예술적 효과는 없습니다.
확장 데이터 :
I. 배경
이 시는 시인이 친구 리닝을 방문한 것을 묘사한 작은 시로, 정확한 작곡 시기를 확인하기는 어렵습니다. 시의 내용에 따르면, 어느 날 자도는 리녕이라는 친구를 만나러 장안 외곽으로 갔다고 합니다. 그가 리녕의 집에 도착했을 때는 이미 어두워져 있었습니다. 이때 밤은 깊었고 달은 밝았습니다. 그가 문을 두드리자 나무에 있던 새들이 깨어났습니다. 불행히도 그날 리닝은 집에 없었다. 그래서 자도는 그것을 느끼고 이 시를 지었다.
둘째, 일화와 암시
이 시의 창작에 관한 또 다른 이야기가 있는데, 어느 날 자도는 수도 장안의 공식 도로에서 당나귀를 타고 리녕주유라는 시를 지었다. 그 안에는 두 구절이 있습니다."날아다니는 새는 못가의 나무에 앉고, 승려들은 달 아래 문을 밀고 있다."
"날아다니는 새는 못가의 나무에 앉고, 승려들은 달 아래 문을 밀고 있다."지아다오는 이 시에서 '밀다'라는 단어가 제대로 사용되지 않았다고 생각했습니다. 그는 '밀다'라는 단어를 '두드리다'로 바꾸고 싶었지만 '밀다'보다는 '두드리다'가 조금 부적절하다고 느꼈습니다. 그는 '노크'를 해야 할지 '밀다'를 해야 할지 몰라 당나귀 등에 누워 노래를 부르며 문을 밀고 손으로 두드리기를 반복했습니다. 그러다 자신도 모르게 징과 한유의 의장대와 부딪혔고, 곧바로 한유 앞에 끌려갔습니다. 한유는 가도에게 화를 내며 "왜 당나귀를 탈 때는 앞을 보지 않느냐?"라고 말했다.
자도는 서둘러 한유에게 선물을 준비해 당나귀를 타고 방금 얻은 시를 들려주었다. 그는 '밀다'와 '두드리다'라는 단어를 떠올리며 피할 수 없는 상황에 초점을 맞췄다.
이 말을 들은 한유는 그를 꾸짖지 않고 즉시 오랫동안 생각한 후 자관에게 말했다."문을 두드리는 것이 더 낫다고 생각합니다. 한밤중에 친구를 방문하더라도 문을 두드리는 것은 당신이 예의 바른 사람이라는 것을 보여줍니다! 게다가 '노크'라는 단어는 한밤중에 더 많은 소음을 만들어내죠. 게다가 '노크'라는 단어는 더 크게 들립니다."
자관은 고개를 끄덕이며 이 시를 "스님이 달문을 두드리다"라고 정의하며 칭찬했습니다. 그때부터 한유와 그는 친구가 되었다. 이것이 '노크'에 대한 암시의 기원입니다.
참고자료:
소구 위키백과 - 주제 리닝의 암자
- 관련 기사
- 고대시, 소녀 이름, 고귀한 외국 여자 아기 이름.
- 푸른 유칼립투스라는 스크린명을 가진 여자를 좋아하는 푸른 유칼립투스 애호가의 또 다른 스크린명은 무엇일까요?
- 효도 시
- "노인 공경"에 관한 옛 시는 어떤 것이 있나요?
- 물을 노래하는 시 한 편을 소개합니다.
- 비온 뒤의 연꽃을 묘사하는 단어
- 기분을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?
- 울타리에 기대는 아름다움에 관한 시
- 자애로운 효고, 온유하고 좋은 예절, 성실한 지식보, 정충보국, 자기 봉공, 자기 신중함, 독보적, 독보적, 독보적, 독보적, 독보적, 독보적, 독보적
- 해질녘에 서리숲이 빛난다. 밤에 이 사진을 보고 돌아오면 누구의 시인가?