중국시가넷 - 중양절 시구 - 정확한 원문과 "전의 꼬마 송가"와 "후의 꼬마 송가"의 주요 단어에 대한 주석이 있으며, 원문의 번역은 필요하지 않습니다.

정확한 원문과 "전의 꼬마 송가"와 "후의 꼬마 송가"의 주요 단어에 대한 주석이 있으며, 원문의 번역은 필요하지 않습니다.

전적벽 송가

원문

임서 가을 7월, 소자와 그의 손님들이 적벽 아래에서 배를 타고 있었습니다. 바람은 천천히 불고 물결은 잔잔하다. 술을 드는 것은 손님의 것이요, 밝은 달을 노래하는 시를 읊고, 요(周)와 조(絲)의 장을 노래하는 것입니다. 소연(少燈), 달이 동쪽 산 위에 떠서 싸우는 소들 사이를 헤매고 있다. 강물에는 흰 이슬이 흐르고, 물은 하늘에 닿는다. 갈대 하나가 이렇게 되어도 수천 헥타르가 손실을 입는다. 광활함은 바람이 어디로 가는지도 모르고 바람을 타고 가는 듯하고 설렘은 세상에 홀로 남겨져 불멸의 존재가 되어 불멸로 승천하는 듯하다.

그래서 그는 술을 마시고 매우 즐겁게 지냈고, 옆구리에 버클을 매고 노래를 불렀습니다. 노래는 다음과 같습니다. "계수나무에 난초의 노가 매달려 있고, 빛이 하늘에 빛나고 있습니다. 내 품에 안개가 느껴지고, 하늘의 아름다움을 기대합니다." 동굴 피리를 불고 노래를 부릅니다. 그의 목소리는 원망, 감탄, 울음, 불평과 같은 투덜거림이며, 그 여운은 한 조각의 줄기와 같다. 한적한 계곡에 숨어 있는 용이 춤추고, 외로운 배에서 첩이 울고 있다. 소자는 기가 막혀서 손님에게 “왜 그렇습니까?”라고 물었다. 손님은 “달과 별이 적고 까치까치가 남쪽으로 날아가는구나.”라고 말했다. 서쪽을 바라보고 동쪽에서 오창을 바라보니 산과 강이 빽빽하고 푸르른 것이 맹덕이 형주를 뚫고 강릉으로 내려가서 강을 따라간 것이 아닌가? 동쪽으로 수천리를 항해하면, 징(景)기가 하늘을 덮고, 술(舌)이 강에 이르고, 횡가지(諸)가 시를 지으니, 광무는 지금 무사한가? 자우교(紫玉橋)는 주(朱)강에 있었고, 위에는 물고기와 새우도 친구이고, 미(美)사슴도 친구인데, 나뭇잎을 얹은 작은 배를 타고 병을 들고 파리를 보낸다. (너는) 하늘과 땅에, 넓은 바다의 한 방울의 sù) 나는 잠시 내 삶을 슬퍼하고 장강의 무한함에 감탄합니다. 얼마나 갑작스러운 일인지 모르고 슬픈 바람에 맡깁니다.”

수지가 “물이 달 같은 줄 아시나요? , 그러나 아직 가지 아니한 자, 배부르고 쇠약하지 아니한 자, 개강의 변화를 관찰하면 천지가 잠시도 머물 수 없느니라. 불변의 관점, 사물과 나는 끝이 없는데 왜 부러워해야합니까? 하늘과 땅 사이에는 모든 것이 주인이 있고 한 조각도 내 것이 아닙니다. 강물과 산의 밝은 달은 귀로 들리고 눈으로 알 수 있는 것, 거침없이 가져갈 수 있고 다함이 없이 사용할 수 있는 것, 이것이야말로 창조주의 보배이니 내가 너희에게 가져가리라. 아이가 가장 어울리는 곳.”

손님은 기뻐하며 웃는다. 여기서 '장'과 'gèng'이라는 단어는 4성이어야 한다. 4성은 다시, 1성은 교체를 의미하기 때문이다. 줘(줘). 음식의 핵심(至身)이 없어지고, 잔과 접시가 어지러움(結機)에 빠져 있다. 그들은 베개를 베고 배에 누워 있었고 동쪽이 얼마나 하얀지 몰랐습니다.

참고

[1] 《경진동포문집》 제1권에서 발췌한 이 산문은 송나라 신종 2년(1079)에 쓴 것입니다

소시가 황저우(지금의 호북성 황강)로 강등되었을 때 쓴 것입니다. 이후에도 같은 제목의 송가를 지었기 때문에 이 작품은 '전 꼬마 송가', 10월 15일에 쓴 작품은 '후 꼬마 송가'라 부른다. 치비: 사실 황저우의 치비지입니다. 삼국시대 적벽대전이 일어난 장소가 아닙니다. 현지인들도 발음이 가까워서 이 사실을 알고 있었기 때문에 실수를 해서 그 풍경을 이용했습니다. 자신의 감정을 표현하기 위해. [2] 인서: 송나라 신종 황제 원풍 5년, 인서에서 나이를 먹었다. [3] 지왕: 지(智)가 지나갔고, 음력으로 소월 십오일이자 대월 십육일이다. [4] 쉬: 다행이네요. [5] 싱(Xing): 일어나, 만들어라. [6] 속: 통(禪), 술을 권함. [7] 명월시: 『시경·진풍·월출』에는 “서요희”라는 문장이 있으므로 "밝은 달의 시"라고 불리는 "가늘고 우아한" "장"은 아래의 참고와 같습니다. [8] 우아한 장: "월출"이라는 시의 첫 번째 장은 "월출이 밝다"입니다. , 뛰어난 사람들이 여기에 있고, 우아하고 우아한 사람들이 여기에 있고, 열심히 일하는 것이 조용합니다." "Yaojiu"는 "yaoyou"와 동일합니다. [9] Shao Yan: 곧.

[10] 투우: Dou, 황소, 별자리의 이름, 즉 Dou Su(South Dou) 및 Ox 별자리. [11] Bailu Hengjiang : 하얀 수증기. 헝장: 강을 덮는다. [12] 갈대가 이와 같으나 그 넓은 공간이 어려우니 배를 넓은 강에 띄우라. 수직 : 물론입니다. Yiwei: 갈대잎만큼 작은 배. 아주 작은 배를 비유한 것입니다. 『시경·위봉·하광』: “누가 광강을 부르느냐? 갈대가 그것을 매단다. 예를 들면 가라, 가라.” 링: 건너가세요. 완칭(Wanqing): 강물의 매우 넓은 표면을 묘사합니다. 어리둥절하고 먼 표정. [13] Feng Xu Yufeng: (날개가 자라는 것처럼) 바람을 타고 하늘을 나는 것. Feng: 통 "펭", 곱하기. 공허함: 공간. 유: 통제(control). [14] 세계로부터의 독립: 세계를 초월하여 홀로 존재하는 것. [15] 불멸로의 출현: 도교에서는 불멸의 존재가 날개가 자라는 것처럼 "불멸로의 출현"이라고 부르며, 불멸이 되는 것은 날아오를 수 있다고 믿습니다. Dengxian: 선경으로 올라가다. [16] 배의 옆면을 두드리다: 배의 옆면을 두드리다, 배의 옆면, 양쪽면을 두드리는 것을 말한다. [17] 계추(起柱) 서란 노(絲): 계수나무로 만든 노, 목련으로 만든 노, 노 모양의 노 젓는 도구. Gui Chuan과 Lan Phen을 사용하십시오__"Xiang Jun" [18] 하늘을 쳐서 빛을 보고 깃발을 추적하십시오. 노는 달빛에 떠 있는 맑은 물을 치고 상류로 올라갑니다. Sui: 현재에 반대하여 이동합니다. 공명(孝命), 유광(六廣) : 맑은 강물 위에 떠 있는 달빛을 가리킨다. [19] Miaomiaoxiyuhuai: 주어와 술어가 거꾸로 되어 있습니다. 내 마음은 멀리, 멀리 방황합니다. Miaomiao, 먼 모습. 슬픔을 표현하려면 눈을 사용하십시오__ "상부인" [20] 미인: 재능과 덕성을 갖춘 사람을 말합니다. 고대시와 기사에는 그리워하고 그리워하는 사람들에 대한 내용이 대부분입니다. [21] 노래에 의지하여 화음(hè): 장단에 맞춰서 쓴다. Yi: 의지하고, 누르고: 같은 소리로 반응합니다. [22] 원망 같으며, 감탄 같으며, 울음 같으며, 불평 같으며, 탄식 같으며, 그리움 같으며, 흐느낌 같으며, 말하는 것 같으니라. 원망: 슬픔. 뮤: 향수. [23] 여운: 끝. Niao Niao : 길고 우아한 소리를 묘사합니다. 위습(Wisp): 필라멘트. [25] 한적한 계곡에서 춤추는 숨은 용이 : 한적한 계곡 : 여기서는 심연을 가리킨다. 이 문장의 뜻은 깊은 계곡의 용을 춤추게 하라. [26] 외로운 배에 있는 과부를 위하여 애곡(lí Li): 외로운 배에 있는 과부를 슬프게 울게 하는 것. 여기서 외로운 여자는 과부를 가리킨다. Bai Juyi의 "Pipa Journey"는 외로운 사업가의 아내에 대해 다음과 같이 썼습니다. "빈 배를 지키기 위해 강 하구를 오가며 밝은 달과 차가운 강물 아래 선실을 돌아 다니던 중 늦은 밤 갑자기 꿈을 꾸었습니다. 청춘의 꿈을 꾸고 우는 꿈을 꾸었더니 화장도 눈물도 붉게 물들었습니다." 그의 시가 여기에 사용되었습니다. [27]怀(qiĎo Qiao)란: 우울한 표정 [28]꼿꼿이 앉기: 옷을 정리하고, 똑바로 앉기: 바르게 앉기. [29] 왜 그럴까요? 곡조가 왜 그렇게 슬픈가요? [30] 달과 별은 적고 까치 까치는 남쪽으로 날아간다. 이 말은 조조의 『단거흥』에 나오는 시에서 따온 것이다. [31] 샤커우(Xiakou): 지명, 옛 도시는 현재의 호북성 우창(Wuchang) 서쪽에 위치해 있다. [32] 우창(Wuchang): 현재 후베이성 ​​어청현(Echeng County). [33] 미아오(Miao): 통 "샤오(Xiao)"는 코일로 감겨져 있습니다. [34] 유 : 싱싱한 외모. [35] 맹덕지가 주랑에게 포로가 되다 : 건안 13년(208), 한나라 헌제(禪帝)의 오장수 주유(周由)가 적벽 전투에서 조조의 소위 80만 대군을 격파한 때를 말한다. . 주랑: 주유는 24세에 중랑장군으로 임명되었고, 오중 사람들은 모두 그를 주랑이라고 불렀습니다. [36] 방기가 형주를 격파하고 강릉으로 내려가 강을 따라 동쪽으로 갔다. 위의 세 문장은 건안 13년 유총이 군대를 이끌고 조조에게 항복한 때, 조조의 군대를 가리킨다. 전투 없이 형주(靈州)와 장릉(江陵)을 점령하였다. 팡: 댕. 징저우(Jingzhou): 난양(Nanyang), 장샤(Jiangxia), 창사(Changsha) 등 8개 현을 관할하며 현재의 후난(Hunan)과 후베이(Hubei) 지역을 포함합니다. 강령(江陵) : 당시 형주(靈州)의 수도였으며, 현재는 호북(湖北)현의 이름이다.舳舻(zhúlúzhulu): 군함이 앞뒤로 연결되어 있다. 이것은 군함을 의미합니다.酾shi(체) 포도주: 포도주를 붓는다. [39] 형서(表書): 창을 수평으로 잡는다. [40] 물고기, 새우, 고라니의 친구: 물고기, 새우, 고라니를 좋은 친구로 대하십시오. 동반자: 동반자, 여기서는 동사로 사용됩니다. 엘크(mí): 사슴의 일종. [41] 변(piān)주: 작은 배.匏(pao roar) : 박으로 만든 술잔.叏, 조롱박. . [43] 보내기: 신뢰를 유지하십시오. [44] 하루살이(Mayfly) : 여름과 가을의 전환기에 물가에서 태어나는 곤충으로 수명이 몇 시간밖에 되지 않는다. 이 문장은 인생의 짧음을 비유한 것입니다. [45] 바다의 한 방울: 작다: 작다. 창하이: 바다. 이 문장은 하늘과 땅 사이에서 인간은 극히 미미한 존재임을 비유하고 있습니다. [46] 순간(A moment): 한 순간, 아주 짧은 시간. [47] 긴 끝(long end): 영원에 관해서. [48] ​​​​갑자기: 갑자기.

[49] 그 유산은 슬픈 바람 속에 울려퍼진다. 여운은 피리 소리를 가리킨다. 슬픈 바람: 가을 바람. [50] 고인은 이렇다: 『논어』에 나오는 말: “자한이 강에서 이르되, 고인은 이와 같으니 밤낮으로 포기하지 아니하느니라.” 떨어져: 가다. Si: 이것은 물을 의미합니다. [51] 차고 기우는 것은 달이 차고 기우는 것과 같다. [52] 죽음: 결국. 성장과 쇠퇴: 증가 또는 감소. 길다 : 성장 [53] 그렇다면 세상은 결코 한 순간에 성장할 수 없었다: 조동사. 대상: 사용합니다. 눈 깜짝할 사이: 눈 깜짝할 사이. [54] 이것이 창조주의 무한한 보물입니다. 창조자: 하늘과 땅과 자연. 무궁한 보물(寶寶) : 불교의 언어. 끝없는 보물을 말합니다. 적합함: "음식"으로 즐기십시오. [56] 겐즈: 또 마셔요. 요리의 핵심인 고기 요리와 과일이 사라졌습니다. 이미: 이미. [58] 랑지(Langji): "엉성하다", 지저분한 모습이라고도 쓴다. [59] 진수: 서로 베개를 베다. [60] 지바이: 벌써 하얀색(밝은 하늘을 뜻함)이 보이고 있어요.

허우치비푸

원문

십월의 희망으로 설당에서 걸어 링가오(고)로 돌아간다. ). 두 손님은 노란 진흙 경사면을 가로질러 나를 따라왔다. 서리와 이슬이 내리고, 나뭇잎이 다 떨어지고, 밝은 달을 바라보며 즐거워하며, 서로 화답하며 노래를 부른다.

그는 한숨을 쉬며 "손님은 있지만 포도주가 없고, 술은 있지만 음식(yáo)이 없고, 달은 희고 바람은 맑다. 정말 좋은 밤이다!"라고 말했다. “오늘은 해질녘에 그물을 들어 물고기를 잡는데, 입은 크고 입이 작습니다. 비늘은 송강의 농어와 비슷합니다. 구안이 포도주를 얻었습니까?” 돌아가서 당신의 도움을 구하십시오. 아내들." 그 여자는 "나에게는 내 아들이 가끔 필요로 할 경우를 대비해 오랫동안 숨겨두었던 포도주 한 통이 있습니다"라고 말했습니다. 그래서 그녀는 포도주와 낚시를 들고 다시 적벽 아래로 수영했습니다. 강물은 소리를 내며 흐르고 둑은 천척 무너지고 산은 높고 달은 작으며 물이 떨어지고 바위가 나오느니라. 해와 달은 예전처럼 늙었지만 산과 강은 알아볼 수 없습니다. 나는 옷을 입고 올라가서, 벨벳으로 덮힌 험준한 바위 위를 걷고, 호랑이와 표범 위에 앉았고, 뿔달린 용 위에 오르고, 위험한 매의 둥지에 올라가서 풍이의 한적한 궁전을 내려다보았습니다. Gai Ergu는 그를 따라갈 수 없습니다. 갑자기 긴 굉음이 나고, 풀과 나무가 흔들리고, 산이 흔들리고, 계곡이 반응하고, 바람이 불고, 물이 넘쳤다. 나는 또한 조용하고 슬프고 엄숙하고 두렵기 때문에 도저히 머물 수가 없습니다. 대신에 그는 배에 올라 배를 물살 가운데로 들어가게 하고 배가 멈출 때까지 기다렸습니다.

자정이 가까워진 시간에 나는 외로움에 주위를 둘러보았다. 동쪽에서 강을 건너 홀로 크레인 한 마리가 다가오고 있다. 날개는 바퀴 같고, 비단으로 만든 신비한 옷은 갑자기 굉음을 내며 서쪽으로 향하는 배를 향해 휩쓸어간다. 잠시 후 손님이 떠나고 나는 잠들었습니다. 꿈에 한 도사가 깃털을 휘날리며 영고(高) 밑을 지나가는 꿈을 꾸었습니다. 그는 고개를 숙이고 나에게 "적벽을 즐기고 있습니까?"라고 말했지만 그는 절을 하지 않았습니다. 답변. "우후! 헤헤! 알아요. 어젯밤에 저를 지나쳐간 사람은 어린애가 아니었어요." 도사가 웃었고 나도 놀랐다. 계좌를 개설해서 살펴봐도 보이지 않습니다.

참고

설탕에서 걷기: 설탕에서 도보로 시작합니다. 소식이 황저우에 지은 새 거주지인 설탕은 황강 동쪽 린가오에 있는 그의 거주지에서 멀지 않습니다. 이 홀은 폭설이 내리는 동안 지어졌으며, 네 개의 벽에 설경이 그려져 있어 "눈의 홀"이라는 이름이 붙었습니다. 링가오(Lingao): 파빌리온의 이름은 황강 남쪽의 장강 가장자리에 있습니다. Su Shi는 처음 황저우에 도착했을 때 Dinghuiyuan에 살았으며 곧 Lingao Pavilion으로 이사했습니다. 황리반(皇器縣) : 황강의 동쪽 경사면 근처의 언덕을 "황리반"이라고 부른다. 경사면, 경사면, 언덕. 음절을 조정하기 위해 고전 중국어 텍스트에서는 때때로 명사에 "Zhi"라는 단어를 추가합니다. 예를 들어 Ouyang Xiu의 "Zi Jin Tang Ji": "뒤뜰에 있는 Zhou Jin의 사원입니다." . Mu는 원래 목본 식물의 총칭으로, "나무"와 "관목"의 "wood"라는 단어는 모두 이 의미를 사용합니다. 이후에는 "wood"가 "timber"를 지칭하는 경우가 많았고, 원래 뜻이 "세우다"인 "tree"가 목본 식물의 총칭으로 사용되었다. 걷기와 화답하기: 걸으면서 시를 낭송하고 서로 화답하며 노래 부르기. 그게 다입니다. 잠시 후.