중국시가넷 - 중양절 시구 - 진로에 대한 고대 시들
진로에 대한 고대 시들
1. 중국 서북에 높은 건물이 있다
중국 서북에 높은 건물이 있고, 구름과 수평을 이룬다.
3계단을 오르면 드문드문 매듭이 있는 창문이 있다.
바닥에는 슬픈 목소리로 현악기의 노래가 흘러나온다!
누가 이 노래를 작곡했을까요? 제갈량의 아내가 아니겠지.
청나라의 상인들은 바람을 따라 떠돌았고 중송은 표류했다.
한숨에 한숨, 슬픔보다 너그러움.
가수가 쓰라린지 아닌지는 상관없지만 소울메이트는 아프다.
이중 백조를 위해 날개를 펼치겠다.
2."밝은 달이 하늘에 빛난다"
밤에 밝은 달이 빛나며 직공이 동쪽 벽에서 노래하도록 촉구합니다.
유횡은 맹동을 가리키고, 별은 신에게 전달된다.
천년의 세월이 잡초를 더럽히고 계절이 갑자기 바뀐다.
가을 매미 숲에서 신비한 새가 평화롭게 죽었다.
어제는 같은 가족의 친구였고, 6번의 안뜨기하다를 높이 흔들었습니다.
힘을 합치고 싶지 않다면 유물처럼 나를 버릴 것입니다.
북쪽과 남쪽에 양동이가 있고 마리오네트는 멍에를 메지 않습니다. 견고한 돌이 없는 거짓 이름이 무슨 소용이 있겠는가.
3. 다섯 줄로 된 시를 모아 놓은 고시 19편. 여포의 고시를 인간화했다는 특징이 있습니다. 도교와 유교의 철학적 분위기를 표현했습니다. 남조의 소통이 전해 내려오는 19편의 고대 시를 선별하여 자오밍원서('선별된 글'이라고도 함)로 엮었습니다. 19편의 고시는 한나라 말기 사회적, 지적 변혁기에 문인들의 환멸과 침몰, 영혼의 각성과 고뇌를 깊이 있게 재현하고 있습니다. 예술적으로 언어는 단순하고 자연스럽고 묘사는 생생하고 사실적이며 자연스러운 예술적 스타일을 지니고 있습니다. 동시에 19편의 고시는 인생에서 가장 기본적이고 일반적인 감정과 생각을 표현하여 독자들이 수시로 읽고 계속 혁신할 수 있도록 합니다. 류포의 '문학의 심장을 위한 용 조각'은 "오언의 왕관"이라고 불렀고, 중롱의 시는 "전율, 금의 한 마디"라고 극찬했습니다.
4. 열아홉 고시의 제목은 첫 줄에 다음과 같이 붙이는 것이 관례입니다.
1. 줄을 이어서
2. "멋진 연회"
5."중국 서북에는 고층 건물이 있다"
6."강가에서 히비스커스 따기"
7."하늘에 달이 비친다"
8."외로운 대나무를 달렸다."
9."고독한 대나무를 달렸다.
9."마당의 이상한 나무들"
10."알타이르까지"
11."차에 타서 이야기"
12."동쪽은 키가 크고 길다"
13."동문으로 드라이브"
13."동문으로 드라이브"
14."동쪽은 키가 크고 길다"
15.
14."해에 가면 가늘어진다"
15."태어난 해가 100세 미만"
16."임린연무연"
17."문둥의 추위"
18."먼 곳에서 손님이 왔다"
19."달이 얼마나 밝은가. 얼마나 밝은가"
20. 사상적 내용
"열아홉수"는 주로 당시 중하층민의 생활과 사상, 감정의 복합성을 반영하고 있는데, 크게 방랑하는 여인을 소재로 한 사랑 앓이의 고통과 이별의 아픔으로 나눌 수 있다.
21. 인생의 벽에 부딪힌 후 삶에 대한 괴로움과 비애를 표현한 것은 <십구시조>에 나오는 방랑자의 시와 같은 주제입니다. 이 시들은 대개 인생이 짧고 가난한 나그네와 같은 삶에 관한 시입니다. 이와는 다른 삶에 대한 태도가 각 시의 구체적인 주제를 형성합니다. 이 시에는 큰 야망이 없으며 시의 주인공은 겸손하고 명성을 갈망하며 부를 부러워합니다. 명성과 부를 향한 그들의 욕망은 좌절되고 환멸을 느끼고 세상을 버립니다. 그들의 철학, 웃음, 신음, 원망, 심지어 퇴폐와 방탕은 사실 정치적 실망과 절망이라는 온갖 병적인 심리의 표현입니다.
고대시조 19편에는 이별과 사랑앓이를 묘사한 시가 대부분 향수병에 관한 것이지만, 여행자에 관한 시들도 있습니다. 이 시들의 주제는 모두 이별의 아픔, 부부 재결합에 대한 희망, 낭비되는 청춘에 대한 미움을 표현하고 있다는 점은 동일하다. 작가가 서로 다른 소재와 초점을 사용하기 때문에 각 시에는 고유 한 주제가 있습니다. 이 시들은 본질적으로 사회적 안정과 가족 재결합, 남편과 아내의 평범하고 사랑스러운 삶을 기원합니다. 그러나 정치적 혼란과 사회 불안으로 인해 그러한 소망이 실현되기 어려운 경우가 많기 때문에이 시들은 감상적인 성격이 강하고 당시 사회 정치에 대한 깊은 불만을 담고 있습니다.
참고자료
대화형 위키백과:/위키백과/% E3 % 80% 8a % E5 % 8f % A4 % E8 % AF % 97% E5 % 8d % 81% E4 % B9 % 9d % E9 % A6 % 96% E3 % 80% 8b.
2. 리바이의 잃어버린 경력, 어려운 시집.
이백 [당나라]
순수한 술 값, 금잔 한 주전자에 1만 동, 진은 1만 위안을 부끄러워했다. (부끄러울 부, 직교 직, 가치 가치)
음식 막대기와 잔을 버리고, 먹지도 마시지도 못하고, 단도를 뽑고, 사방을 헛되이 바라본다.
황하를 건너려 하는데 얼음이 가로막고 태항산은 눈으로 덮여 있네. (눈이 가득한 작품:雪雪)
나는 낚싯대에 앉아 냇물에 한가롭게 기대어 있다가 문득 배를 타고 태양을 향해 항해하는 꿈을 꾼다. (비주이:앉다)
걷기도 힘들고, 걷기도 힘들고, 길도 많고, 앤은 지금 어디 있죠?
언젠가 파도를 타고 구름을 일으키며 바다를 가로질러 항해할 거야.
감상문 작성하기
이백은 친구를 배웅할 때 "돈을 주고 돌아간다"는 시의 첫 네 줄을 읊었습니다. 리바이는 와인에 중독되어 있습니다. 평상시 같았으면 이렇게 좋은 와인과 친구의 호의로 "한 번에 300잔을 마셨을 것"입니다. 하지만 이번에는 젓가락을 내려놓고 먹는 데 관심이 없었습니다. 그는 자리를 떠나 칼을 뽑고 주위를 둘러보다가 정신을 잃었습니다. 멈추고, 던지고, 당기고, 돌보는 네 가지 연속적인 행동이 내면의 억압과 감정의 혼란을 생생하게 표현합니다.
"황하를 건너고 싶지만 얼음은 건널목을 막고 태항산은 눈으로 덮일 것이다"라고 적혀 있습니다. 앞면에는 "가기가 어렵다"라고 적혀 있습니다. 시인은 '강을 막는 얼음'과 '눈 덮인 산'을 사용하여 인생길의 어려움과 위험을 비유적인 의미로 상징하고 있습니다. 정치적 야망이 큰 한 사람이 베이징으로 소환되어 황제와 가까운 영광을 누렸지만 황제는 그를 임명하지 못했습니다. 그는 변장을 한 채 장안에서 "금을 주어 산으로 돌아가라"는 명령을 받고 추방당했습니다. 마치 황하가 얼음을 만나거나 태항산맥이 눈을 만난 것과 같았습니다. 하지만 이백은 비겁한 인물이 아니었습니다. 칼을 뽑고 주위를 둘러보는 순간부터 그는 낙담하지 않고 추격을 계속하겠다는 의지가 분명했습니다.
"나는 낚싯대에 앉아 시냇물에 게으르게 기대어 앉아 있지만 갑자기 태양을 향해 배를 항해하는 꿈을 꾼다." 시인은 문득 정치적으로는 실패했지만 결국 위대한 업적을 남긴 두 인물, 즉 90세의 나이에 판시에서 낚시를 하며 원나라 왕과 친구가 된 한비와 상앙에게 고용되기 전 해와 달을 항해하는 꿈을 꾼 이인(李仁)을 떠올립니다. 이 두 역사적 인물의 경험을 떠올리며 시인은 자신감을 키웠습니다.
"가기가 어렵고, 가기가 어렵고, 길이 많은데, 이제 안전할까?" 장상과 이음의 만남은 확실히 미래에 대한 자신감을 높여주지만, 그의 생각이 현재의 현실로 돌아오면 그는 다시 한 번 인생의 길이 어렵다는 것을 느낍니다. 연회에서 미래를 바라볼 때 그는 앞길이 험난하고 갈라지는 길이 많다는 것을 느낄뿐입니다. 그가 어디로 가는지 모르겠습니다. 이것은 날카롭고 복잡한 모순의 한가운데서 느끼는 또 다른 감정입니다. 하지만 고집스럽고 자신감 넘치는 리바이는 송별회에서도 결코 낙담하는 모습을 보이고 싶지 않았습니다. 세상을 긍정적으로 활용하려는 그의 강한 열망은 마침내 그를 다시 방황의 고통에서 벗어나게 했고, "언젠가 나는 긴 바람을 타고 파도를 깨고 곧은 구름 돛으로 깊은 바다를 건너리라!"라는 자신감과 전망으로 가득한 힘찬 목소리를 노래했습니다. 그는 비록 앞에는 많은 장애물이 있지만 언젠가는 남송(南宋)의 말처럼 긴 바람과 파도를 타고 구름 돛을 달고 바다를 건너 이상향의 저편에 도달할 것이라고 믿는다.
칠언절구 중에서는 짧은 시라고 할 수 있는 14연, 82자의 이 시는 매우 길고 인상적인 문체를 가지고 있다. 그 중요한 이유 중 하나는 시인의 감정의 기복과 복잡한 변화가 백 걸음에 걸쳐 드러나 있기 때문입니다. 시의 서두에서 "황금 포도주"와 "보배의 옥판"이라는 단어는 마치 즐거운 연회인 것처럼 느끼게하지만 다음 두 세부 사항 인 "젓가락을 던져 술을 그만두고"와 "칼을 뽑아"는 사람들이 마치 즐거운 연회 인 것처럼 느끼게합니다. 그러나 다음 두 세부 사항 인 "술을 그만두기 위해 젓가락을 던지고"와 "칼을 뽑고 주위를 둘러 보는"은 감정의 파동의 강한 영향을 보여줍니다. 중간 네 줄에서는 "사천의 얼음 플러그"와 "눈이 가득한 산"을 한숨 쉬고 갑자기 천 년 동안 방황하는 것처럼 장상과 이인이 갑자기 겸손한 위치에서 군주에 의해 재사용되는 것을 본 것처럼 보입니다. 시인의 심리가 빠르게 변합니다. 마지막 행은 리듬이 짧고 불안한 상태에서 내면의 독백으로 이루어져 있어 샤오스냅이 계속 탐구하고 추구해야 하는 복잡함을 전달합니다. 연이 끝날 무렵에는 앞선 대사의 우여곡절이 반복된 후, 자신의 이상과 야망이 언젠가는 실현될 것이라고 믿으며 고음의 낙관적인 곡조를 노래합니다.
이러한 감정의 기복을 통해 시인의 원대한 이상과 열망에 대한 억압의 어둡고 더러운 정치적 현실을 충분히 표현할 뿐만 아니라 시인의 내면의 강한 억압과 분노, 그로 인한 불의를 반영하는 동시에 시인의 고집과 자신감, 이상에 대한 끈질긴 추구를 강조하고 강력한 정신적 힘의 억압을 없애려는 시인의 노력을 표현하고 있다.
3. 나쁜 경력을 묘사한 시에는 어떤 것이 있나요?
노후, 명성과 재산이 얇아지고, 한 남자가 얇은 말을 타고 먼 거리를 달린다.
외딴 마을에서 불빛이 있는 작은 마을로, 사람들은 밤에 공부하는 것을 안다.
나는 가장 나이가 많았고, 명성과 재산에 점점 더 무관심해지고 있었으며, 혼자서 마른 말을 타고 먼 거리를 달리고 있었다. 거의 새벽이 되었는데도 길가의 외딴 마을에는 여전히 불을 켜고 있는 사람들이 있었습니다. 어떤 사람들은 밤을 새워 열심히 책을 읽는다는 것을 알고 있습니다.
2."황금 오류 칼의 여정" 육로 여행
설화 석고를 입힌 노란색 황금 오류 칼이 밤이 되면 창문 틈으로 빛나고 있습니다.
오십 가지 공덕을 쌓지 못한 그는 검을 들고 홀로 여덟 개의 황야를 지키고 있다.
징화는 모든 낯선 이들과 친구가 되어 생사를 초월하여 사랑에 빠졌다.
천 년의 역사, 부끄러움, 이름도 없이 하늘의 아들을 보고하는 마음 한 조각.
당신은 남산의 작은 설산 천한빈에 군대에 입대하러 왔습니다.
오! 초나라 삼족이 진나라를 멸망시켜도 천하를 비울 수 있단 말인가?
금과 옥으로 만든 검, 밤이면 그 눈부신 빛이 창문을 통해 구름 속으로 곧장 들어온다. 이 신사는 50세의 나이지만 출세할 희망이 거의 없습니다. 그가 할 수 있는 것은 칼을 들고 혼자 돌아다니며 주변을 둘러보며 자신의 야망을 보여주고 손을 내밀 수 있기를 기도하는 것뿐입니다. 저는 베이징에서 영웅과 훌륭한 사람들을 만났습니다. 그들은 서로의 정신을 공유하고 조국을 위해 싸우고 함께 살고 죽기로 동의했습니다. 수천 년 동안 이어져 내려온 역사책에 내 이름을 남기지 못한 것이 부끄러웠지만, 한 명의 신은 항상 랜드로버를 파괴하고 하늘의 아들을 섬기고 싶었습니다. 최근에 저는 한강변에 있는 군대에 입대하게 되었습니다. 매일 아침 나는 울퉁불퉁한 터미널 남산을 바라보며 수정 같은 눈으로 덮인 봉우리를 바라본다. 아, 초나라는 진나라에 먹혀버렸지만 세 부족이 남아있어도 반드시 진나라를 멸망시킬 것이다. 내가 만약 중국의 강대국이라면 왜 노진을 내 나라에서 몰아내겠는가?
3. 사령관 비자차 송방월
불행은 열에 아홉은 불행이지만 말하는 사람과 크게 다르지 않습니다.
남쪽 맹치시 징먼 자이푸를 알기 때문에.
사람들은 종종 불쾌한 일을 겪지만 대부분은 마음 속에만 숨길 수 있고, 일부만 말하고 다른 사람들과 공유 할 수 있습니다. 나는 내 재능을 알고 있지만 놀 곳이 없습니다. 꿈속에서만 모래를 타는 허세를 느낍니다.
4."혼자 걷기가 힘들다" 탕리바이
순수한 술값, 금잔 한 주전자에 1만 동, 진은 1만 위안을 부끄러워했다.
음식 막대기와 잔을 버리고, 먹지도 마시지도 못하고, 단검을 뽑고, 사방을 헛되이 바라본다.
황하를 건너려 하지만 얼음이 건널목을 막고 태항산은 눈으로 덮여 있을 것이다.
낚싯대에 걸터앉아 냇물에 기대어 한가롭게 낚시를 하다가 문득 태양을 향해 배를 타고 항해하는 꿈을 꾼다.
여행은 힘들다여행은 힘들다길 잃지 마세요! 오늘은 어디로 갈까?
언젠가 파도를 타고 구름을 일으키며 바다를 가로질러 항해할 거야.
배럴당 1,000달러에 달하는 유명한 와인의 황금 잔, 만 위안에 달하는 옥 접시에 담긴 절묘한 요리. 가슴이 울렁거립니다. 술을 마시지 않고는 밥을 먹을 수 없다. 칼을 뽑고 주위를 둘러보니 정말 어떻게해야할지 모르겠습니다. 황하를 건너고 싶지만 얼음과 눈이 큰 강을 막았고, 태항산에 오르고 싶지만 광활한 눈 때문에 길이 막힌 지 오래입니다. 여상 어천처럼 동산이 다시 떠오르기를 기다렸고, 이인처럼 꿈을 꾸듯 배를 타고 일본 쪽을 지나쳤습니다. 세상 여행이 얼마나 힘든지, 내 앞에 길이 너무 많은데 북쪽에서 남쪽으로 가야 할까? 언젠가는 긴 바람을 타고 파도를 깨고 구름 돛을 높이 세우고 바다를 헤쳐 나갈 수 있으리라 믿네!
5."신진소연"은 내일 서주사 "육로여행"에 가고 싶다
이것은 불리한 일이 올 때입니다.
열에 아홉은 인생의 일이 보이는 대로 되지 않습니다. 이 문구가 사용되자마자 폭풍이 시작되었습니다.
4. 미래에 대해 혼란스러워하는 사람들을 묘사한 고대 시들. 미래에 대한 혼란을 묘사한 옛 시에는 어떤 것들이 있을까요?
1.나는 음식 막대기와 잔을 버렸고, 먹지도 마시지도 못하고, 단도를 뽑아 사방을 헛되이 바라보았다. 직역: 나는 너무 걱정이 되어 젓가락과 잔을 내려놓고 먹기 싫었다. 그는 칼을 뽑으며 주위를 둘러보았고 압도당하는 기분이 들었다.
2. 가기가 힘들다! 길에 많은 농어를 가진 쓰라린 여행자, 안은 지금 어디에 있습니까? :출처 이백의 전당시. 모국어 번역 :인생의 길은 얼마나 어려운가, 얼마나 어려운가, 진정한 길은 어디에 있는가?
3. 길은 푸른 하늘처럼 넓지만, 내 앞에는 길이 없다 :출처 리바이 '전당시', 리바이. 직역: 길은 하늘처럼 넓지만, 내 앞에는 출구가 없다.
4. 옛적의 술꾼과 성인은 잊혀지고 오직 술 잘 마시는 사람만 유명하다:출처: 이백이 지은 '당나라 시전(唐唐詩全)'. 직역: 예로부터 현명하고 자애로운 사람은 잊혀지고, 술 잘 마시는 사람만 유명하다.
나는 스스로에게 묻고 항상 대답한다, 집에 가는 것보다 더 좋은 것이 무엇이 있겠는가?
나는 스스로에게 묻고 항상 대답한다, 집에 가는 것보다 더 좋은 것이 무엇이 있겠는가? 원어 번역:나는 나라를 위해 봉사할 수 있는 훌륭한 방법이 없다고 생각하지만, 고향의 산과 숲으로 은퇴하고 싶을 뿐입니다.
참고:
이백의 세 시(이백의 시) - 바이두 백과사전
5. 잃어버린 고시를 설명하라 나의 진세에는 왜 꽃과 같은 간격으로 오십 줄이 있는지 알고 싶다, 젊음을 상징하는.
현자 장자는 백일몽을 꾸고, 나비는 울고, 황제의 춘심 뻐꾸기는 울고. 인어는 달빛 바다에 진주빛 눈물을 흘리고, 푸른 들판은 에메랄드빛 숨결을 태양에게 내뿜습니다.
영원히 지속되어야 할 순간이 어느새 지나가고 말았습니다. 이 노래 '진세'는 시를 사랑하는 모든 이들에게 가장 잘 알려진 리상인의 걸작입니다. 하지만 해석하기 가장 어려운 시 중 하나입니다.
송나라와 원나라 시대부터 많은 추측이 있었습니다. 시 '진세'는 첫 줄의 처음 두 단어를 사용합니다.
옛 학설에서는 원래 사물에 대한 시라고 생각했지만, 최근에는 모든 주석가들이 이 시가 악기 사용과는 무관하며 실제로는 악기를 사용하여 주제를 숨긴 '제목 없는' 작품이라고 주장하고 있는 것 같습니다. 일반적인 성가와는 다른 것 같지만 단순히 "처음 두 단어를 잘라 내고"단어와 관련이없는 은유로 시작하는 무제시 그 이상입니다.
요세푸스에 관한 시임이 분명합니다. 시인이 "쉰 살" 또는 "거의 쉰 살"이었기 때문에 매우 행복했음을 암시하는 이 구절에는 많은 오해가 있습니다.
그렇지 않습니다. "이유 없음"은 "이유 없음"과 "이유 없음"을 의미합니다.
시인의 바보 같은 심부름. 시인은 "틀렸다"도 아니고 "틀렸다"도 아닌, 진세가 왜 그렇게 많은 줄을 가지고 있느냐고 고집스럽게 불평했다. 사실 원문에는 몇 개의 줄이 있었고 리상인 시대에 실제로 몇 개의 줄이 있었는지 확인할 필요가 없습니다. 시인은 단지 단어를 사용하여 의미를 파악하고 있을 뿐입니다.
기록에 따르면 고대 악기는 현이 오십 개이므로 악기를 쓰는 옥새는 일반적으로 "비는 샹링 오십 줄을 쳤다" "오십 줄 때문에 길의 중간, 궁전 표지판으로 나뉘었다!"와 같이 숫자의 "오십"을 사용했습니다. "시인의 원작에는 특별한 의도가 없음을 증명할 수 있습니다. "저마다 꽃 같은 청춘의 시련이 있다"는 말의 핵심은 '새해'라는 단어에 있다.
현과 기둥은 여전히 음이다. 현악기 중 50개의 현은 음절이 가장 풍부하고, 그 많은 음은 듣는 사람이 기억하기 어려운 경우가 많다.
시인은 결코 사람들이 '숫자'를 파헤치도록 내버려둘 의도가 아니었습니다. 그는 말했다 : 진세의 복잡한 현을 듣고 중국의 과거를 생각하면 소리가 복잡하고 혼란스럽고 말하기 쉽지 않습니다.
50개의 현은 과거의 무게와 아홉 곡의 감정을 느낄 수 있는 '분위기 조성'을 위한 것입니다. 육시의 시를 감상하기 위해서는 먼저 큰 줄기를 이해해야 하지만 기둥북이라는 악기에 갇혀서는 안 된다.
송나라 시인 허추는 "황금 꽃의 정도는 누구인가?"라고 말했습니다. ("옥사례") 원나라 시인 원하오는 "미인 진세, 새해에 대한 불평!"이라고 물었다. ("서른 시에") 새해는 아름다운 청춘입니다. 유시 시의 가장 중요한 '주안점'은 새해의 화려함에 있으므로 '마흔아홉 해'를 회상하는 '오십 년의 여행'이라는 표현은 일종의 현학적 표현일 뿐입니다.
동맹의 의도는 분명하며, 그것을 받아들이는 것은 그에게 달려 있습니다. 주안수의 마지막 문장은 장자의 우화에 대한 암시를 사용하여 장저가 자신이 나비 꿈을 꾸고 생생하게 날아갔다고 말합니다. 그는 자신이 장주라는 사실을 잊었다. 깨어났을 때 그는 여전히 집에 있었지만 나비가 어디로 갔는지 몰랐습니다.
유시는이 문장을 썼다 : 아름다운 여자, 아름다운 악기, 복잡한 현, 시인의 꿈을 깨우고 잠을 멈췄다. 잃어버리고, 사라지고, 평등하지 않다.
"가을 밤의 생각"에서 그가 말한 것을 보자 : "차가운 마을 베개 나비가 간다", 가서 가고, 가서 죽거나, 그가 팬이라고 부르는 것을 보자. 멩 샤오 나비는 한때 유시에서 사용 된 장성에서 태어 났지만 "생생한"문제 이상이었지만 모호하게 아름다운 상황뿐만 아니라 환상적인 꿈도 담고 있습니다.
이 커플의 다음 줄의 왕은 주나라 말기의 전설적인 촉나라 왕인 두 프레라는 왕입니다. 그는 나중에 왕위에서 물러났고 불행하게도 나라가 망하는 비운을 겪었으며, 죽은 후 영혼이 새로 변했다고 합니다. 입에서 피를 흘리며 우는 소리가 애절하고 감동적이어서 두포라는 이름을 얻었다고 합니다.
두유신수, 이것이 진친과 무슨 관련이 있나요? 원래 진친은 복잡한 현과 슬픈 노래로 시인에게 무한한 슬픔, 두 푸 애도 목소리와 같은 형언 할 수없는 침략을 일으켜 봄에 그를 집으로 보냈습니다. "투오"라는 단어는 뻐꾸기의 투오에 두 유지를 모두 썼지 만 브로케이드 투오의 아름다움, 볼 수있는 손의 물결, 꽃이 관심의 물에 빠지고 시인의 멋진 글쓰기가 절정에 이르렀습니다.
유시의 '뻐꾸기에 대한 사랑'은 새에 대한 증오를 표현한 것이고, '미인 진세의 새해 불평'은 불평이라는 단어를 적절하게 내세운 것 같습니다. 황금 거문고를 찬미하는 유시의 시는 초월적이고 여유로우며, 내가 혐오하는 다른 세계가 느껴진다.
쿠데타 이후 시는 '시작'과 '끝', 즉 펜의 '회전'이 이루어졌다. 펜을 여기에 대면 이전 상황은 마치 매듭처럼 아주 작은 정도에 도달했습니다. 이 다음에는 다시 "위로"하는 것처럼 잉크를 터치합니다. 그의 붓놀림은 높은 산봉우리 같기도 하고, 끊어진 실 같기도 하고, 붓을 아래로 밀거나 느리고 팽팽하게.... 기법은 다를 수 있지만 신의 맥이 돌고 있었고 항상 초점이 맞춰져 있었습니다. 이때 위시는 "인어는 달빛 푸른 바다에 진주 눈물을 흘린다"는 유명한 대사를 썼다.
진주는 홍합에서 태어나고 홍합은 바다에서 태어납니다. 달이 밝고 고요할 때마다 홍합은 달을 향해 입을 벌려 진주를 키우고, 이 진주는 오로라가 비추기 전에 달빛으로 자랍니다. 아름다운 민속 전통입니다.
달은 물속의 밝은 달처럼 하늘의 진주이며, 진주 같은 눈물은 예로부터 자연스러운 것이었습니다. 상어가 흘리는 눈물은 진주로 변해 바다에서 신기한 광경을 연출합니다. 이런 식으로 밝은 달이 바다 사이로 떨어지고 진주는 눈물의 경계에서 목욕을 합니다. 달, 진주, 눈물은 찬성 3표, 반대 1표입니다. 1이 3이 되나요? 셋이 하나라고요? 시인의 글 속에는 구분할 수 없는 원더랜드가 형성되어 있습니다.
우리는 당나라 시를 읽었지만 의미가 너무 풍부하고 연상이 너무 놀랍고 유시에 사는 것은 그리 많지 않습니다. 그렇다면 해달, 눈물, 징크스는 어떤 관련이 있을까요? 진나라의 유명한 '진푸가'에서 "밤에 25개의 현이 달을 연주하니, 맑은 원한을 가지고 날 수 없다"고 하지 않았나요? 그래서 달밤이 적절하고 원한이 특히 깊습니다.
이런 식으로 해월의 영토와 세거의 관계를 엿볼 수 없습니까? 시인 유시에게 해월의 영역은 특히 깊은 애착을 가지고 있었다. 한 번은 병으로 인해 해월의 유언인 '행복캠프 사주(幸福邑酒)'에 절을 하지 못해 '바다의 밝은 달, 붉은 도시의 압력을 받을 뿐'이라는 시를 읊은 적이 있다.
이 관점에서 그는 한편으로는 상황을 높이 평가하고 다른 한편으로는 매우 슬프고 외로웠으며 복잡하고 말할 수없는 실망감을 느꼈습니다. 당나라 시인 사공투는 그보다 앞선 대수륜의 말을 인용해 "시인의 아름다움은 푸른 들판의 따스함과 옥의 세련됨과 같아서 우리 앞에 놓을 수 없다"고 말했습니다.
이 직유에 사용된 여덟 단어는 시의 다음 줄에 나오는 일곱 단어와 정확히 일치하며, 불행히도 이 직유가 다른 어원을 가지고 있음을 암시합니다.