중국시가넷 - 중양절 시구 - 음주는 작가의 은둔시를 표현했다.
음주는 작가의 은둔시를 표현했다.
원문
집을 짓는 것은 인정이라 차마가 없다.
무엇을 할 수 있는지 물어보십시오. 마음은 자기 중심적이 아니다.
채국화 동울타리 아래 유유히 남산을 만나다.
산이 점점 좋아지고 새도 돌아왔다. < P > 이 말은 일리가 있다. 나는 무슨 말을 하고 싶은지 까먹었다. 번역 < P > 는 세상에 살고 있지만 마차 소란은 없다.
왜 이럴 수 있는지 물어봐. 내가 의지가 높고 멀리 있기만 하면, 자연히 내 곳이 한적함을 느낄 것이다. < P > 채국화 동울타리 아래 유유자적하고 먼 남산이 눈에 들어왔다. < P > 산의 숨결과 저녁 경치가 모두 좋고, 새들이 동반자를 데리고 돌아온다.
그것은 생명의 참뜻을 담고 있다. 감정하고 싶은데 어떻게 표현해야 할지 모르겠어요. < P > 작가 < P > 도연명 (약 365-427) 은 성격이 뚜렷하여 오류선생이라고 불리며 동진 말 남송초의 시인 문학가 어가 산문가로 불린다. 한족, 동진 순양 (오늘 강서구강) 장작인. 나는 몇 년 동안 소관으로 일한 후 사직하고 집으로 돌아와 은거했다. 전원생활은 도연명시의 주제로, 그의 관련 작품으로는' 음주',' 귀원',' 도화원기',' 오류선생전',' 귀XI 사' 등이 있다. < P > 칭찬의 평론 < P > 처음 네 구절은 문답의 형식으로 보편적이고 재미있는 생활현상인' 마음이 자신으로부터 멀리 떨어져 있다' 는 것을 보여준다. "채국화 울타리 아래" 라는 말은 "마음이 자신에게서 멀어진다" 는 말에서 나온 것이다. 동려채국화에서 무심코 남산을 보았다고 해서 눈이 떨리자 남산 저녁에 나타난 아름다운 풍경에 매료되었다고 합니다. 집의 인문 환경을 조성하면서 국화를 따다. 동려에 있으면서도 남산에 푹 빠졌고, 전체 주제는 시종' 먼' 자를 표현하고 있다. 마지막 두 문장에서 말하는' 진의를' 는 여기에 있고,' 망사' 도 있다. 소위 "진정한 의미" 는 사실 임진이라는 "심장" 이 가져다주는 자기 만족의 인생 정취이다. 이른바' 망언' 이란 도연명 () 의 관점에서 볼 때, 항상 형세에 찬성하는 사람들이 있고, 동류합오인 () 은 이런 인생의 정취를 체득할 수 없다. < P > 는 저자가 관직의 부패에 싫증을 내고, 전원에서 물러나고, 세속이 추구하는 사상 감정을 초월하기로 결심했다고 밝혔다. < P > 창작 배경 < P > 이 시는 시인이 귀전된 지 12 년째 되는 해인 기원 417 년 동진이 멸망하기 바로 전이었다. 작가는 감개무량하여, 술로 근심을 달래서 큰 뜻을 썼다.
참조 데이터
고시망: http://so.gushiwen.org/view _ 71898.aspx