중국시가넷 - 중양절 시구 - "부러진 다리"와 관련된 시인은 누구인가요?
"부러진 다리"와 관련된 시인은 누구인가요?
당나라 시인 후장(胡張)의 시 '이끼 앞의 부러진 다리, 빈 뜰의 꽃'에는 현재 서호십경 '부러진 다리'로 여겨지는 대목이 있습니다. "
부러진 다리"는 서호의 부러진 다리에 대한 가장 오래된 기록입니다.
부러진 다리는 남송 시대 셴춘 시대에 바오두광장에 속해 있었기 때문에 바오두교로 이름이 바뀌었습니다. "부러진 다리"가 계속 이어지기 때문에 "부러진 다리"를 "두안자 다리"로 설명하는 속담도 있습니다. 예를 들어 저우저우는 '구우린' 5권에서 '부러진 다리'를 '두안자차오'라고 했습니다. 그러나 "부러진 다리"의 지속적인 문제에 대한 합의에 도달하지 못했기 때문에 사람들은 나중에 "부러진 다리"의 명목상의 문제에 대한 논의를 시작했습니다.
고전을 살펴보면 서호 부러진 다리 외에도 "부러진 다리"라고 표현한 시가 몇 편 더 있습니다. 예를 들어, 자오진빙웬의 시 "무덤의 귀환"에는 "부러진 다리를 건너니 길이 어둡고, 갑자기 영화 속 마을에 도착했다"라는 구절이 있습니다. 샤오밍징 방의 시 "부러진 다리"는 "부러진 다리의 이름을 듣고 레진을 지나쳤다"고 말합니다. 청구는 "남쪽 탑에서 네 개의 노래"라는 시를 보면서 "문 앞에 부서진 다리, 사람들은 열흘 동안 돈이 없다"고 말했습니다. 고대에 눈에 보이는 "연속적인 '부러진 다리'는 항저우 서호에만 있는 것이 아니라 비교적 흔한 일입니다.
그러나 다리는 여전히 계속되고 있는데 왜 "부러진 다리"라고 불릴까요? 증거에 따르면, 여기서 "부러진 다리"는 실제로 "머리핀 다리"이며, "머리핀 다리"는 주로 게 낚시를 돕는 데 사용되는 게 낚시 "머리핀"다리에 동반되는 일종의 다리입니다. "머리핀 다리"는 게 낚시를 위한 "머리핀"이 달린 일종의 다리입니다. 매년 가을과 겨울이 되면 게는 강과 바다가 만나는 얕은 곳으로 번식하고 이동하는데, 어부들은 게의 이러한 습성을 이용해 게를 잡습니다. 쑥과 대나무 장대로 만든 '막대기'를 강에 놓아 게의 내려가는 길을 막으면 게는 '막대기'를 타고 올라가 내려가는 방향을 건너고, 어부들은 '막대기' 옆 다리에서 게를 잡습니다. 어부들은 '막대기' 옆 다리에서 게를 잡습니다(물론 배를 저어 게를 잡거나 가두리에서 게를 잡는 사람들도 있습니다). 이 게를 잡는 방법은 특히 강남에서 흔합니다. 루유의 '지산기행록'에는 "마을마다 게가 가득하고 사방에 생선대가 있다"는 말이 있습니다("게"라는 단어는 "지방"으로도 사용할 수 있습니다). 팬의 하이옌 재능 소녀 리렌은 "우위안에서 메이리까지"라는 시에서 "그림 배가 태양으로 이동하여 수영장 옆에 쏟아져 내린다"고 말했습니다. 나는 다리의 마음이 행복하고 서둘러 돛 발을 치우고 농의 집으로가는 것을 봅니다." '지방교'라는 용어는 일부 지역에 여전히 존재하는 생선 지방과 게 지방의 배치와 관련된 다리를 말합니다. 그러나 물고기나 게살을 너무 많이 놓으면 강과 호수의 흐름에 큰 영향을 미치기 때문에 고대 정부에서는 오랫동안 이를 제한했습니다. 현대에 이르러서는 인공 양식의 발달로 이러한 유형의 게잡이는 단계적으로 사라졌습니다.
항저우 서호는 첸탕강의 방류 호수입니다. 당나라 중기 이전에는 첸탕강과 서호가 서로 연결되어 있었고, 호수의 물이 루산산에 의해 우회되어 퇴적물과 함께 점차 "백색 수로"를 형성했습니다. 루산을 흐르는 두 물줄기는 보석산의 남쪽 끝에서 합쳐져 '백운산'은 자연적인 '어도'가 되었습니다. 어부들은 화이트 코즈웨이의 동쪽 끝에 게를 잡기 위해 배를 세우고 루산으로 가는 교통과 물고기와 게를 잡기 위해 다리를 설치했습니다. 이 다리를 배다리라고 부르는 것이 합당합니다. 후장의 시에 '머리핀 다리'라는 단어가 쓰인 것은 당시에는 머리핀 다리라는 단어가 만들어지지 않았을 수도 있고 거의 사용되지 않았을 수도 있기 때문입니다. 오대 이후, 특히 오월의 왕 건무가 바다 제방을 건설한 이후에는 첸탕강에서 서호를 통해 물고기와 게가 이동하는 현상이 사라졌고 어부들은 점차 젓가락을 사용하여 물고기와 게를 잡는 것을 중단했습니다. 항저우의 도성 문화가 발전하고 서호의 관광 이미지가 높아지면서 '부러진 다리'는 물고기와 게를 잡는다는 본래의 의미를 잃었지만 문인들의 작품과 민간의 입소문으로 인해 지금까지 '부러진 다리'라는 명칭을 사용하고 있습니다.
질문 2: 브로큰 브리지는 어떤 역사적 인물이나 전설을 소재로 한 이름인가요? 브로큰 브리지는 흰 뱀의 전설의 일부인 전설적인 이야기입니다. 서호의 부러진 다리에서 처음 만난 쉬셴과 박칭의 이야기를 담고 있습니다.
질문 3: 서호의 화이트 코즈웨이의 이름과 관련된 시인은 누구인가요? 화이트 코즈웨이는 원래 "화이트 샌디"라고 불렀습니다. 부러진 다리에서 시작하여 황금대교를 건너 평호의 가을달에 이르는 동호와 서호를 가로지르는 총 길이가 1km에 달합니다. 당나라 시인 백주이가 항주의 암행어사를 지낼 때 "동쪽으로 향하는 호수의 부족함을 사랑하고 푸른 포플러 그늘 아래 하얀 모래 제방을 사랑한다"는 시를 썼는데, 바로 그 시를 말하는 것이 바로 백사제방이죠. 후세 사람들은 백주이를 기리기 위해 이곳을 화이트 코즈웨이로 명명했습니다. 화이트 코즈웨이에는 버드나무와 복숭아나무가 있어 매년 봄이면 사람들이 화이트 코즈웨이를 걸을 때면 마치 그림을 그리는 것 같다고 합니다.
문제 4:부러진 다리와 만지는 물고기가을연가 관련 역사적 인물
원하오원
세상에서 사랑이란 무엇인가를 묻고 삶과 죽음을 가르쳤습니다. 사방으로 날아가는 오래된 날개는 여러 번 차갑고 뜨겁습니다. 재미있게 보내십시오, 쓴맛을 남겨주세요, 학교는 아이들로 가득합니다. 당신은 문장, 수만 마일의 구름, 천 산의 눈이 누구에게만 있어야합니다. 피리와 북, 요리 연기가 여전히 평평 할 때 외로운 무덤 길을 건너십시오. 영혼을 부르는 이유는 무엇입니까? 산 귀신은 몰래 바람과 비를 부른다. 하늘도 질투하고, 믿지 않으면 날아 다니는 새와 제비는 모두 황토입니다. 세대는 시인에게 맡겨져 마음껏 노래하고, 마음껏 술을 마시고, 단풍을 구경합니다.
이 단어의 첫 문장은 모든 사람에게 생소할 것입니다. 하지만 단어 전체를 이해하지 못할 수도 있기에 오늘 그 이야기를 녹음해서 들려드리겠습니다. 당시 원하오원은 빙저우에서 재판을 받으러 갔다가 도중에 거위 잡는 사람을 만났습니다. 거위 잡는 사람은 원효원에게 오늘 일어난 이상한 이야기를 들려주었습니다. 오늘 거위를 잡기 위해 그물을 쳐서 한 마리를 잡았는데 한 마리가 도망쳤습니다. 예기치 않게 거위는 날아가지 않고 한동안 그의 위를 맴돌다가 땅에 떨어져 죽었습니다. 원하오원은 쓰러진 기러기 잡이꾼의 손에 들려 있는 기러기 두 마리를 바라보며 잠시도 마음을 진정시키기 어려웠습니다. 그들은 두 마리의 거위를 돈으로 사서 펜 강변에 묻고 비석과 전기를 세우고 사후에 "치우옌"이라는 이름을 붙이고 "치우옌의 말"을 썼습니다. 나는 "세상에 함께 살고 죽는 법을 가르쳐 달라"는 문구를 오랫동안 알고 있었지만 지금까지 전체 기사를 읽지 않았고 이야기를 알지 못했고 실제로 이해하지 못했습니다. 그 이후로 저는 그 글을 좋아했고, 종종 그 가슴 아픈 말을 조용히 읽었습니다. 사물에 대한 찬사입니다. 그 말 앞에 작은 서문이 있습니다."태허 추한 5년, 시험하러 가서 모든 거위 잡는 사람이 '오늘 거위를 잡았으니 죽여라'라고 말했습니다. 갈 수 없다고 한탄하는 사람들의 그물이 부러졌지만 그들은 죽었습니다. "구매로 인해 펜수이 강에 묻힌 피곤한 돌이 알려져 가을 연이라고 불립니다. 당시 대부분의 동반자는 음유시인이었고 가을 연이라는 말도있었습니다." 즉, 떨어지는 기러기의 순교가 그를 너무 강하게 흔들어서 말의 시작 부분의 갑작스러움에 방심했습니다. 작가는 기러기의 찬양을 노래하고 싶었지만 '세상'에서 시작하여 사람들과 함께 기러기를 모방하여 자연을 넘어서는 의미를 부여했습니다. 이미지는 매우 독창적입니다. 또한 아래에 거위의 순교에 대한 텍스트를 준비하십시오. 고대인들은 "산 사람은 죽을 수 있고 죽은 사람은 살 수 있다"는 극단적 인 사랑을 믿었습니다. "삶과 죽음"의 사랑은 얼마나 깊은가요! 두 기러기를 돌아보면, 겨울에는 남쪽으로 겨울을 나고, 봄에는 북쪽으로 돌아와 "추위와 여름을 여러 번" 날아다니며 서로에게 의지하며 가장 깊은 곳까지 사랑합니다. 즐거운 재회와 쓰라린 이별이 있지만 그 어떤 힘으로도 둘을 갈라놓을 수는 없습니다. 게다가 "함정이 수륙 양용 꿈을 깬"후 연인은 세상을 떠났고 혼자 살 수 있습니다! 그래서 "포기자"는 마음을 정하고 무덤을 지나 "강에 몸을 던집니다". 영화 말미에 작가는 주변 풍경을 이용해 순교한 기러기들의 슬픔을 표현합니다. 고독한 기러기들의 긴 잠자리, 한무 디 펜 강, 펜 인에게 경의를 표하기 위해 피리와 북, 모든 곳에서 추모; 이제 숲은 황폐하고 연기와 연기, 북과 북이 침묵하고 우울합니다. 고대와 현대, 인간 거위는 거위의 순교에 대한 슬픔을 더 많이 느낍니다. 그러나 죽은자는 부활 할 수 없으며 영혼은 쓸모가 없습니다. 산 유령도 헛되이 울부 짖습니다. 여기서 작가는 풍경 글쓰기와 감성적 글쓰기를 결합하여 비극적 인 분위기를 더합니다. 말의 끝에서 저자는 순교 한 붉은 얼굴에 경의를 표합니다. 그는 붉은 기러기의 죽음이 너무 높아 하늘이 질투한다고 말합니다. 타잔보다 더 중요하다고 말할 수는 없지만 꾀꼬리와 제비의 죽음처럼 황토에 침전 될 수는 없습니다. 그 명성은 "영원"할 것이며 미래 세대의 시인들에 의해 노래 될 것입니다. 단어의 전체 글쓰기 스타일은 복잡하지 않고 다재다능하며 사실로 진실에 답하고 무지에서 삶의 철학을 보냅니다. 신성한 독수리에서 리 모초의 야생 노래가 불려지고 남성과 여성 조각상이 차례로 물속에 묻혀이 기사의 분위기를 더욱 고조시켜야합니다. 지링은 이 단어를 처음 봤을 때 깊은 매력을 느꼈다고 생각합니다.
질문 5: 리우좡 상점은 리슝구 소속인가요, 아니면 리샤구 소속인가요? 리샤구의 우편번호는 250012, 250013, 250014입니다.
질문 6: 서호의 화이트 코즈웨이는 어느 시인의 이름을 따서 명명되었나요? 화이트 코즈웨이는 원래 "화이트 샌디"라고 불렀습니다. 동호와 서호를 가로지르는 길로, 부러진 다리에서 시작하여 황금대교를 건너 평호의 가을달에서 끝나는 총 길이는 1km입니다.
당나라 시인 백주이가 항주의 암행어사로 있을 때 "동쪽으로 가는 길에 호수가 없음을 사랑하고 푸른 포플러 그늘 아래 하얀 모래 제방을 사랑한다"는 시를 지었는데, 바로 그 시를 말하는 것이 바로 백사제방입니다. 후세 사람들은 바이주이를 기리기 위해 이곳을 바이 코즈웨이로 명명했습니다.
화이트 코즈웨이는 버드나무와 복숭아나무가 특징이기 때문에 매년 봄이면 사람들이 화이트 코즈웨이를 걸을 때면 마치 그림을 그리는 것 같습니다.
문제 7: 항저우의 서호, 전설적인 선문호, 그리고 송나라의 어느 시인이 화이트 코즈웨이를 당나라 시인 백주이와, 수 코즈웨이를 송나라 시인 소시와 연관시켰습니까?
예전에 백사 코즈웨이로 알려진 화이트 코즈웨이는 항저우 시내와 명승지를 연결하는 다리입니다. 동쪽의 '부서진 다리와 부서진 눈'에서 시작하여 서쪽의 '핑후호와 가을 달'에서 끝나는데, 길이는 약 2마일입니다. 당나라 시대에는 바이사디, 산디라고 불렸고 이후 송나라, 명나라 시대에는 여산로, 시진탕이라고 불렸습니다.
당나라 시인 백주이는 항주의 암행어사로 있을 때 "호수의 동쪽은 여행하기에 부족하고, 백사 제방 그늘 아래 푸른 포플러를 사랑한다"는 시를 읊었죠. 바로 이 제방입니다. 후세 사람들은 시인을 기리기 위해 이곳을 화이트 코즈웨이로 명명했습니다.
수 코즈웨이는 북송 시대 5년(1090년) 시인 소서(소동파)가 항저우의 총독으로 재직하면서 서호를 준설하고 준설한 진흙으로 축조한 후 후대에 걸쳐 발전해 왔습니다. 항저우 사람들은 서호를 통치한 소동파의 업적을 기념하기 위해 이곳을 '소 코즈웨이'라고 명명했습니다.