중국시가넷 - 중양절 시구 - 백마사 한문

백마사 한문

1. 백마사에 대한 한문 답변을 보려면 클릭하세요.

1. 백마사는 한나라 명나라 황제가 창건했으며 불교 전파의 시작이었습니다. 중국에.

사찰은 국도 남쪽 낙양 시양문(Xiyang Gate)에서 3마일 떨어진 곳에 위치해 있다. 한나라 명나라 황제는 키가 1피트 6피트이고, 황금빛 몸과 뒤에 해와 달 같은 후광이 있는 신에 대한 꿈을 꾸었다고 합니다.

이 황금신은 부처님이다. 그래서 한나라 명제가 서역에 사신을 보내 불교의 가르침을 구하게 되었습니다.

사신들은 서역에 도착해 마침내 불상과 불경을 손에 넣었다. 이 사건을 기념하고 백마의 공을 갚기 위해 불경을 백마를 타고 낙양으로 옮겼습니다.

명 황제가 죽자 그의 무덤 위에 불교 수행을 위한 사찰이 세워졌다. 그 이후로 서민들의 무덤 옆에 탑이 세워졌습니다.

절에는 경전을 담은 백마가 달린 상자가 있는데, 종종 향을 태워 숭배합니다. 이상하게도 이 경전 편지는 때때로 빛을 발하여 홀을 하얗게 빛나게 했습니다.

그 결과 승려와 재가자들 모두 이 절에 참배했고, 경전을 보는 것은 마치 부처님의 진면목을 보는 것과 같았습니다. 사원 앞에는 유칼립투스 숲과 포도원이 있는데, 가지와 잎이 무성하고 열매도 아주 크다.

열매의 무게는 7kg이고 포도는 대추보다 크다. 모두 달달한 맛이 동부 낙양에서 1위를 차지한다. 과일이 익을 때마다 황제는 사람들을 보내 과일을 구했고 때로는 시녀들에게 주기도 했습니다.

궁궐 사람들은 이 아름다운 열매를 따서 친척들에게 귀한 보물로 주었습니다. 이 열매를 따는 사람들은 마지못해 먹고 다른 사람에게 나눠주는 일이 많아 한 열매가 여러 가족의 손을 거치게 된다.

교토의 발라드에서 "바이마사의 달콤한 석류 열매 중 하나가 소의 가치가 있다!"라고 말하는 것은 당연합니다. "월"은 단지 4월일 뿐이지만 그렇지 않습니다. Zheng과 Yang은 4월을 의미하고 Yang은 10월을 의미합니다.

양월(10월)을 기준으로 한 해의 일이 끝난다고 합니다. 『시경』에는 “첫 달에는 서리가 많이 온다”고 되어 있다. “10월 초에 음력 초하루는 신무일로 해가 일식을 당한다. 너무 나쁘다." 이 두 기록은 고대의 기록이므로 성군은 이를 미워한다.

아마도 4월은 순양의 달이고 우리는 음의 해를 받고 싶지 않기 때문일 것입니다. 10월은 순 음의 달이고 우리가 너무 음의 달이고 양에 영향을 끼치고 싶지 않기 때문일 것입니다. 두 번째 문단은 제가 직접 번역한 것이므로 다음과 같은 몇 가지 번역 지침이 필요합니다. 1. 정양(鄭陽)월에 대한 설명.

고대에는 10월을 한 해의 끝, 11월을 한 해의 시작으로 여겼습니다. 11월부터 양기가 점차 강해지기 시작하고 음기가 점차 약해집니다. 4월에 양기가 최고조에 이르고 통치자들은 4월이 음기의 침략을 두려워하여 우익의 첫 달이라고 부릅니다. 승리의 의미는 5월부터 양기는 점차 약해지고 음기는 점차 강해지며 10월에 최고조에 이릅니다. 이것), 그래서 규칙은 저자가 음 에너지의 일부를 보충하기를 희망하면서 그것을 양월이라고 명명했습니다.

2. 아가서에 나오는 두 문장의 의미. '정월 서리'는 양기(陽氣)가 최고조에 달하는 4월에 서리와 눈이 내리는 것을 말한다. '10월 초승달은 신마오이다. 일식은 공의 추악함이기도 하다.” 음기가 가장 무거워지는 10월에 태양(양기를 대표함)이 다시 삼켜진다고 하는데, 이는 군주에게 매우 나쁜 징조이다. 그러므로 위의 두 가지 상황은 군주가 가장 싫어하고 마주하고 싶지 않은 상황이다.

3. 개별 단어 설명: 1) "日月阳之"의 해와 달은 연, 일, 해를 의미하고, 양은 양월인 10월을 의미합니다. 2) "Kong Zhichou", Kong 이것은 정도의 부사로서 "매우, 매우"로 표현되며, 여기서 추한 것은 "추악하고 나쁘다"로 표현됩니다. 2. 백마사에 관한 한문의 답을 클릭하세요

1.

백마사는 한나라 명제에 의해 건립되었으며, 전래의 시작이 되었습니다. 중국에 불교. 이 사원은 국도 남쪽, 낙양 시양문(Xiyang Gate)에서 3마일 떨어진 곳에 위치해 있습니다. 한나라 명나라 황제는 키가 1피트 6피트이고, 황금빛 몸과 뒤에 해와 달 같은 후광이 있는 신에 대한 꿈을 꾸었다고 합니다. 이 황금신은 부처이다. 그래서 한나라 명제가 서역에 사신을 보내 불교의 가르침을 구하게 되었습니다. 사신은 서부 지역에 도착하여 마침내 불상과 불경을 얻었습니다. 이 사건을 기념하고 백마의 공을 갚기 위해 불경을 백마를 타고 낙양으로 옮겼으며, 이를 기념하여 사찰을 '백마사'라고 명명했습니다.

명 황제가 죽자 그의 무덤 위에 불교 수행을 위한 사찰이 세워졌다. 그 이후로 일반 사람들의 무덤 옆에 탑이 세워졌습니다.

사찰에는 백마에 경전을 담는 상자가 있는데, 이 상자는 종종 향을 피우고 참배하는 데 사용됩니다. 이상하게도 이 경전 편지는 때때로 빛을 발하여 홀을 하얗게 빛나는 빛으로 비췄습니다. 그 결과 승려와 재가자들이 모두 이 절에 참배하게 되었고, 경전을 보는 것은 부처님의 진면목을 보는 것과 같았습니다.

사원 앞에는 유칼립투스 숲과 포도원이 있는데, 가지와 잎이 무성하고 열매도 아주 크다. 열매의 무게는 7kg이고 포도는 대추보다 크다. 모두 달달한 맛이 동부 낙양(洛陽)에서 1위를 차지한다. 과일이 익을 때마다 황제는 사람들을 보내 과일을 구했고 때로는 시녀들에게 주기도 했습니다. 궁궐 사람들은 이 아름다운 열매를 따서 친척들에게 귀한 보물로 주었습니다. 이 열매를 따는 사람들은 마지못해 먹고 다른 사람에게 나눠주는 일이 많아 한 열매가 여러 가족의 손을 거치게 된다. 교토의 발라드에서 "백마사의 달콤한 석류 열매 중 하나는 소에게 먹이를 줄 가치가 있습니다!"라고 말하는 것은 당연합니다.

2

고대 학자들은 "일식"이라고 믿었습니다. 태양과 달의 긍정적인 양" "정양월"은 단지 4월일 뿐인데 그렇지 않습니다. Zheng과 Yang은 4월을 의미하고 Yang은 10월을 의미합니다. 양월(10월)을 기점으로 일 년의 휴무가 이루어진다고 합니다. 『시경』에는 “첫 달에는 서리가 많이 온다”고 되어 있다. “10월 초에 음력 초하루는 신무일로 해가 일식을 당한다. 너무 나쁘다." 이 두 기록은 고대의 기록이다. 현명한 군주가 미워하는 것. 아마도 4월은 순전히 양의 달이고 우리는 음의 달이기를 원하지 않기 때문일 것입니다. 10월은 순의 음의 달이고 우리는 너무 음의 달이 되어 양에 영향을 끼치고 싶지 않기 때문일 것입니다.

두 번째 문단은 제가 직접 번역한 것이므로 다음과 같은 번역 지침이 필요합니다.

1. 정양(鄭陽)월에 대한 설명. 고대에는 10월을 한 해의 끝, 11월을 한 해의 시작으로 여겼습니다. 11월부터 양기가 점차 강해지기 시작하고 음기가 점차 약해집니다. 4월에 양기가 최고조에 이르고 통치자들은 4월이 음기의 침략을 두려워하여 우익의 첫 달이라고 부릅니다. 악의 의미는 5월부터 점차 약화되고 음기는 점차 강해지며 10월에 최고조에 이릅니다. 이것), 그래서 규칙은 저자가 음 에너지의 일부를 보충하기를 희망하면서 그것을 양월이라고 명명했습니다.

2. 아가서에 나오는 두 문장의 의미. "정월의 서리"는 양기가 절정에 달할 때인 4월에 서리와 눈이 내리는 것을 말합니다. " 10월에 음기가 최고조에 달한다는 뜻입니다. 음기가 무거워지면 태양(양기를 나타냄)이 다시 삼켜지는데 이는 통치자에게 매우 나쁜 징조입니다. 그러므로 위의 두 가지 상황은 통치자들이 가장 싫어하고 마주하고 싶지 않은 상황이다.

3. 개별 단어 설명 :

1) "日月阳之"의 일월은 연, 일, 년을 의미하고, 양은 양월을 의미함 , 즉 10월입니다.

p>

2) "콩의 추함", 여기서 Kong은 정도의 부사로 "매우, 매우"를 의미하고, 여기서 추함은 "추함, 나쁘다"를 의미합니다. 3. 바람막이를 벗는 방법은 마치 조롱박 잎이 휘날리는 것과 같습니다. 먼지가 멀지 않은 곳에 흰 구름이 흰 문을 가리고 있습니다.

"바람막이를 벗는 방법은 마치 박잎이 휘날리는 것과 같다. 먼지는 멀리 있지 않다. "가라, 흰 구름이 흰 대문을 가리느니라". "걷는 스님"에서 따온 것이며 송나라 매요진(1002~1060)이 쓴 시로, 세계에서는 만령씨로 알려져 있으며, 북송 한민족의 유명한 현실주의 시인이다. 현성현(지금의 안후이성)에서 태어났으며, 고대에는 만릉(萬嶺)이라 불렸으며, 세상에는 만릉씨(萬岩君)로 알려졌는데, 첫 번째 시험에서 낙제하여 허난(河南)에서 호적을 보충하였다. 50세가 되던 해(1051년) 송인종(宋仁宗)의 부름을 받아 진사(智師)로 태어나 구양수(河陽秀)의 추천을 받아 봉직하였다. 그는 나중에 상수두(商守島)로 옮겨 관직(官官)이 되었고, 말년에는 "매자도", "매도관"으로 알려졌으며, 『당서(唐書)』 편찬에 참여하였다. 손자(孫子)의 10(또는 11) 작품 중 하나인 "손자병법(The Art of War)"을 주석으로 달았는데, "만령선생집(Mr. Wanling's Collection)"이 60권이고, "시부총간(Sibu Congkan)"의 영명본(Yingming edition)이 2편 있습니다. 봄과 여름의 바람은 마치 박잎이 바람에 휘날리듯, 시시때때로 오르락내리락하며 흰 구름이 숨어 있는 듯하다. 멀지 않은 산속의 돌문 옆에서 사람들에게 여행의 거리와 설교의 어려움을 알려주는 듯...

4. 시 '말 위의 시' 전체의 시적 의미를 찾아본다.

말 위의 시 23편. 용의 등뼈가 돈에 붙어 있고, 은빛 발굽이 연기 위에 있다. 금채찍을 엮는 사람은 음력 12월 풀뿌리가 달고, 길 위의 눈은 소금처럼 단단한지 모르느니라. 먼저 제목에 가시를 그려라. 문득 옥산으로 차를 몰고 가던 주황이 휘파람을 불며 풍원에게 작별 인사를 하던 것이 생각나는데, 이 말은 정말 대단하고 방흥은 원래 좋은 사람이다. .Xiang Xing. 눈앞의 얇은 뼈는 여전히 구리 소리가납니다. 사막의 모래는 눈과 같고, Yanshan Mountain의 달은 어떻게 황금빛 두뇌와 같습니까? 맑은 가을에 금식하고 배가 고프면 누워서 이를 확인하니 갈기가 타서 진주가 빠지고 대마가 꺾이고, 서목의 술이 곧 마르고 동왕의 쌀이 마르면 연왕이 떠나면 누가 마차를 모를 것인가? 붉은 토끼는 쓸 사람이 없으니 여포가 타야 한다. 나는 과일을 듣고 말에서 내려 오랑캐들을 통제하라고 명령했고, 주이신은 울부짖었다. 왕은 이제 칼의 옷을 벗고 있는데, 그는 어디에서 영웅들을 쫓을 수 있습니까? 내면의 말은 궁궐 사람에게 주어지고, 은 작살은 유니콘의 가시를 찔렀다. 정오에는 바람과 먼지가 땅에 타고 대나무가 귀에 모이고 복숭아 꽃이 피었다. 아직 몸에 올라가지 않았으니 장군을 빌리도록 이끌어야 합니다. 바오쥬는 누구의 아들입니까? 그는 항상 말뼈를 사기 위해 금을 쌓을 것입니다. 초나라 항왕에게 바쳤는데, 향기롭고 붉은 황토색이 새것이고, 용은 눈살을 찌푸리고 비늘을 띤다. 누가 봄이 아니라고 하였느냐? 환공을 따라 사냥하지 않는다면 어떻게 호랑이의 힘을 제압할 수 있겠습니까? 도랑에서 나오자마자 당나라의 검이 수공을 참수했고, 마오는 태종의 것이었습니다. 금 갑옷이 무겁다고 생각하지 말고 피아오펑을 잡으러 가세요. 푸른 풀과 모루 사이에 고운 모래가 떨어진다. 세상 사람들은 작은 목이 안타깝지만 진기는 긴 이빨을 두려워하며, 나선형 머리카락은 배에 꽂혀 있다. 하얀 풀밭, 푸른 산은 언제쯤 나타날까? 소사는 경마를 짊어지고 있었고 원은 주(朱)나라에서 왔다. 좋은 징조가 있음을 알았으나 장태(張臺) 주위를 돌아다니는 방법을 알 수 없었고, 칼은 물고기와 같았다. 천리를 여행하려면 먼저 눈에 빛을 담아야 하며, 일시적으로 노란 말을 묶으면 불멸자가 화려한 탑으로 올라가야 합니까? 한나라의 피가 왕씨에게로 와서 옥을 흔들기 위해 루안을 따라가는데, 어린 왕이 바다를 타고 다니니 모두가 그것을 녹색 노새로 보고, 금을 태워 보라색을 얻는다. 마구간은 모두 고기와 말입니다. 작품 감상에 대한 의견 : [1] Wujiang : 하나는 Jiangdong입니다. "Juan"을 "Mao"로 대체하십시오. 이 말은 특별합니다. Fang Xing은 원래 괜찮습니다. 얇은 뼈를 앞으로 두드리면 여전히 구리 소리가납니다. 이 말에 관한시는 좋은 경험을 가지고 있습니다. 사람과 자신에 대해 쓰기 위해 모방기법을 사용하는 것은 '주제를 사용하는 것'의 일종의 완곡한 글쓰기 방식이다. 문장은 밋밋하고 시적 느낌이 별로 없습니다. 두 번째 문장인 "팡싱은 원래 별입니다"는 언뜻 보면 첫 번째 문장의 의미를 반복하는 것 같습니다. , 문장 술어 Fang Xing은 원래 하늘의 별이었는데, 이는 이 말이 세상에서 필멸의 것이 아니라는 것을 의미합니다. 이 문장의 의미를 이것으로 제한하면 첫 번째 문장과 거의 동일합니다. , 그렇다면 중복죄입니다. 시에는 문장이 4개밖에 없습니다. 첫 번째 문장이 평범하고 두 번째 문장이 반복되면 시의 절반은 지루하고 가치가 없습니다. 두 번째 문장은 새로운 것이 없지만 의미가 암시적이고 더 모호하고 구불 구불합니다. "진" "천문학"에는 다음과 같은 구절이 있습니다. "집의 네 별은 천시라고도 불리며, 이는 말입니다." 마차를 모는 별이 밝으면 왕도 빛나느니라." 즉, "집의 별"과 "왕"을 직접 연결하는 말이다. 즉, 말의 상황은 와 밀접한 관련이 있다. 왕의 명망과 나라의 혼란. 말의 질은 좋고 정세는 좋지 않으니 왕을 알지 못하고 정무를 무시하는 것이 당연하다. "", 우여곡절을 통해 표현되는 실제 의미는 문자 그대로의 의미를 훨씬 뛰어 넘습니다. 처음 두 문장은 판단과 추론이 중심이며 명확하고 생생한 이미지가 부족합니다. 그렇다면 마지막 두 문장은 정반대다. 그들은 생생하고 이미지와 표현의 도움으로 자신의 생각을 완벽하게 표현한다. 리허는 시를 쓰고 이미지를 잘 포착한다”고 말했다. it is now." 이 두 문장이 대표적인 예이다. "Thin Bones" 말의 모양은 말의 상태를 나타내고, "청동음"의 성질은 말의 성질을 나타낸다. 보통 사람의 눈에는 그저 지친 평범한 말일 뿐이고, 오직 진정한 사랑만이 말을 잘 보는 사람만이 그 말을 평범한 말처럼 대하지 않을 것이다. 여전히 구리 소리가 납니다." 말의 상태가 좋지 않고 두들겨 맞아도 뼈에는 여전히 구리 소리가 있습니다. "구리 소리"라는 단어는 읽을 때 두껍고 엄숙하게 들립니다. 구리의 소리가 귀에 기분 좋다는 것은 장비의 품질이 우수하다는 것을 의미하며 말의 강한 뼈와 강한 뼈의 아름다운 품질이 생생하게 나타남을 의미합니다. 들을 수 있고, 볼 수 있고, 알 수 있는 대상입니다. "본질"은 원래 매우 추상적이고 "소리"도 상대적으로 파악하기 어렵습니다. 둘 다 가상을 사용하여 설명하지만 가상을 사용하여 설명해야 합니다. 가상을 현실로 만드는 것은 참으로 쉽지 않은 일인데, 시인은 그것을 단 다섯 마디의 말로 해냈다. 사물과 나 자신의 조화에 대한 심오한 예술적 개념이 시인의 재능을 인정받지 못하고 상황은 황량했다.

, 이 얇은 말처럼 말에 대해 글을 쓸 때 마음 속에 억눌린 원한을 우아하게 표현합니다. (주시영) 사막의 모래는 눈과 같고 연산산의 달은 갈고리와 같습니다. 청명한 가을을 빠르게 걷는 황금뇌처럼 될 수 있겠는가. 『말』 『시』는 영웅들의 숭고한 이상과 숭고한 야망, 감정과 원한을 노래하고 말을 칭송하며, 운명을 애도하는 모습을 표현하고 있다. 표현 방식은 은유적 기법을 사용하고 있는데, 첫 번째와 두 번째 문장은 언뜻 보면 독특한 의미를 지닌다. 하늘에는 밝은 달이 떠 있고 수천 마일 떨어진 곳에는 하얀 눈이 쌓인 것처럼 보입니다. 대부분의 사람들은 이 전쟁터의 풍경을 황량하고 장엄하게 여길 것입니다. 그러나 나라를 위해 봉사하겠다는 결심을 가진 사람들에게는 특별한 매력이 있습니다. "연산의 달은 갈고리와 같습니다." "새벽의 달은 커튼에 걸린 옥 활과 같습니다"( "중국 남부") "정원" " 6 부) 독창성은 동일하며 "Hook"은 일종의 초승달 모양이고 "Jade Bow"는 둘 다 무기입니다. 밝은 초승달은 무기의 이미지와 연관되어 있으며 이는 또한 싸움을 의미합니다. 저자는 순결 동안 원나라와 원나라 시대에는 봉건 도시가 극도로 패권을 행사하던 시대였으며, "옌산"으로 암시되는 유주의 지먼 지역은 봉건 도시가 가장 오랫동안 파괴를 일으키고 가장 많은 피해를 입힌 지역이었습니다. 잔잔한 모래와 눈이 있는 전장은 춥지만 영웅들이 임무를 수행할 수 있는 곳이기 때문에 이 두 문장은 그 장면을 묘사하고 있는 것입니다. 다음 두 문장의 서정성을 연결해 보는 것도 흥미롭고 의미가 깊다. "Horse Poems"의시 중 하나는 다음과 같습니다. "용의 등에 철화가 있고 연기 위에 은색 발굽이 흰색입니다. 아무도 비단을 짜지 않고 누가 황금 채찍을 만들 것인가? "라고 말합니다. 좋은 말을 좋은 말로 대접하여 큰 뜻에 쓰인다는 뜻입니다. 금나오, 진수, 금채찍은 모두 귀한 안장에 속하며, 말은 재사용됩니다. 분명히 이 사람이 저자입니다. 5. 한문 "낙양가란기"와 "백마사"의 "율"을 번역하는 방법

안녕하세요, 제가 며칠 전에 이 글을 읽었는데, 선생님께서 우리에게 같은 의미를 찾아보라고 하셨어요. "메뚜기 전설"과 마찬가지로 "낙양 지아란 지"에서 이야기는 결국 "법운사"로 결정했습니다. 책을 다 읽은 후 반납하기 위해 도서관에 가져 갔기 때문입니다. 내가 기억하는 내용을 대략적으로 읽어보고 다시 읽으시면 됩니다.

웨이잉의 이야기는 자신의 의로움을 버린 사람들을 처벌하는 내용이었습니다. 그가 죽었을 때 그의 아내는 그를 애도하지 않았기 때문에 그녀는 즉시 재혼했고, 재혼 후에도 여전히 그 곳에서 살았습니다. 원래 Wei Ying의 집은 마침내 처벌을 받았습니다. 두 번째는 후칭과 그의 아내의 이야기입니다. 그들도 동상에 금을 입히기 위해 약속을 어기고 가축을 팔았습니다.

마침내 소가 그들을 처벌했습니다. 세 번째는 여우인 손옌이다. 어느 날 자다가 여우꼬리를 발견하고 도망갔다.

누군가가 좋아하면 가로채기 위해 특별히 고안된 것입니다. 이는 교육에 해롭다.

다음은 허젠성 왕진과 고양성 리총이 부를 놓고 다투는 내용이다. 왕용은 왕진의 부를 보고 야망과 감동에 사로잡혀 결국 병에 걸려 집에 돌아온 후 이왕후가 3일 동안 침대에 누워 지냈다.

강양의 왕지는 환자를 찾아 "당신의 재산은 그의 재산과 경쟁할 수 있어야 한다. 왜 이만큼 부러워하고 후회하느냐"고 말했다. 고양의 이충은 나보다 보물과 재산이 더 많다. 허건의 왕진도 내 앞에 있다는 것을 누가 알았느냐?” 지씨는 “당신은 화이난의 원술이 되고 싶은데 거기에 있다는 것을 모른다”고 웃었다. 아직도 세상에 유비가 있다."

집에 돌아와보니 부자였고 국고도 꽉 차 있었다. 물건을 둘 곳도 없었고 복도에는 셀 수 없이 많은 돈과 비단이 쌓여 있었다. 태후는 수백 명의 관리들에게 비단을 ​​주어 마음대로 가져가도록 하였는데, 조정의 신하들은 모두 각자의 능력에 따라 가져갔지만, 천류후(智劉侯) 왕융화(王龍河) 이총(吳臣)만이 비단옷을 많이 가지고 다녔다. 그 결과, 그는 구타를 당해 발목을 삐었고, 태후는 그 자리에서 몹시 슬퍼하며 그에게 빈손으로 나가라고 명령했다. Cui Guang은 두 조각만 가져갔고 왜 더 가져가지 않았는지 물었습니다. 그는 "저는 손이 두 개밖에 없어서 두 조각만 가져갈 수 있습니다."라고 말했습니다. "

나머지는 잊어버렸습니다. 죄송합니다. 기억나는 것은 이 정도이고 앞으로는 더 이상 없을 것 같습니다. 로그인하는 것을 잊어버렸을 뿐입니다. 6. 백마사 시에 대하여

p>

"백마사"시대 : 현대 저자 : 원시 아름다움의 땅 중주 노사가 경전을 들고 백마를 타고 온다

들학이 새벽을 듣고 밝다. 고대 단상에는 빛이 빛나고 무덤은 고요하며 수천 송이의 연꽃이 꿈속에 피어난다. >

과거의 혼돈이 여전히 존재하며 부처님의 애도를 이해하기 위해 향을 피우고 있다. " 연도 : 송나라 저자 : 이선강은 한강을 넘어 초수산을 향해 구불구불하다.

형문문은 산기슭의 절반을 덮고 날짐승이 날아다닌다. 우뚝 솟은 구조를 가지고 있다. 높은 숲은 중국 나무에 열려 있고 이중 샘은 Yao Zun에 가깝습니다.

물 속에서는 거북이와 물고기가 후루룩 마시고, 물 속에서는 소와 말이 헤엄칩니다. 나는 관관 밖에 살고 있으니 이 계획은 봄에 이루어질 것입니다.

마름의 향과 인삼의 향이 어우러져 이누오의 인삼 솜씨가 돋보인다. Xingyinchi 1부에서는 냄비에 양조주를 부어보겠습니다.

"백마사 방문" 연도 : 송나라 저자 : Zhang Lei Qiulin이 절벽을 향하고, 밟으면 나뭇잎이 떨어집니다. 길에는 대나무가 빽빽이 있고 숲에는 깃털이 우뚝 솟아 있습니다.

깊은 선창 속에 좋은 집이 숨겨져 있고 대문도 열려 있고 플랫폼도 넓고 홀도 넓다. 서리에 열매가 달려 있고, 나무는 추위에 강하다.

방이 깊고, 조명도 따뜻하고, 술도 꽤 푸짐하다. 추운 밤은 산 속 깊은 곳에 있고, 하얀 달은 산 위로 살짝 떠있습니다.

천명사에서 남쪽으로 내려가는 길은 가파르고 좁다. 숲길이 갑자기 끊어지고 얕은 개울의 폭이 10피트가 넘습니다.

벵벤은 다양한 크기의 암석으로 둘러싸여 있습니다. 알약과 알약이 일렬로 늘어서 있고, 줄과 항아리에 흩어져 있습니다.

Mingquan은 돌 균열을 통과하며 접촉이 분명합니다. 시끄러운 경쟁, 날아다니는 양치질, 설사 또는 핑양.

친구들을 그룹으로 모아 피곤할 때마다 막대기를 심는 편이다. 소나무를 따라 이상한 쥐와 돌게가 보였습니다.

깊이 여행하고 눈과 귀를 조용하게 유지하세요. 위험에 처하면 누가 굴복할까요? 차가운 대련은 고목에 그늘을 드리우고, 따뜻한 가치는 붉은 절벽이다.

평야에는 가을빛이 내리고, 푸른 산에는 황혼의 새들이 노래한다. 미지의 세계를 헤매고 돌아오다 떠나고 싶어지기 전부터 아쉬움이 남는다.

기름 부은 들보와 수양고사리는 좋은 것과 나쁜 것을 모두 취향에 따라 선택됩니다. 두 가지 모두에 만족하면 지루함과 절망감이 가득할 것입니다.

산과 숲의 즐거움을 알면서 어떻게 은둔자가 될 수 있겠습니까? 아무것도 안 하면 마르면 할게요.

인의는 말할 것도 없고 이것이 성자의 척도이다. 나는 우울하고 중독되어 있지만, 고집을 부리지 않으면 강해질 수 있습니다. 7. 백마사를 묘사한 시

안녕하세요 여러분! 설명은 다음과 같습니다 : "백마 사원"시대 : 현대 저자 : Lao She Zhongzhou는 원래 좋은 땅이었고 백마는 경전을 운반했습니다.

들학이 첫 번째 바위 소리를 듣고, 고대 단상에 밝은 빛이 빛난다. 희박한 종소리도, 무덤도 조용하고, 수천 송이의 연꽃이 꿈속에 피어난다.

오늘날의 혼란은 여전히 ​​​​과거와 동일합니다. 부처님의 애도를 이해하기 위해 향을 피우십시오. "백마사시" 연도 : 송나라 저자 : Li Xianyi 한강은 가오 강을 넘어 추산과 수산을 향해 굽이쳐 흐릅니다.

형문이 산기슭의 절반을 덮고 있고, 날아다니는 덩굴이 우뚝 솟아 있다. 높은 숲은 중국 나무들에게 열려 있고, 쌍둥이 샘은 야오준을 탁 트인 곳으로 밀어냅니다.

물 속에서는 거북이와 물고기가 헤엄치고, 물 속에서는 소와 말이 헤엄칩니다. 나는 관관 밖에 살고 있으니 이 계획은 봄에 이루어질 것입니다.

향긋한 밤과 인삼이 실력을 뽐낸다. Xingyinchi 1부에서는 냄비에 양조주를 부어보겠습니다.

"백마사 방문" 연도 : 송나라 저자 : Zhang Lei Qiulin이 절벽을 향하고, 밟으면 나뭇잎이 떨어집니다. 길에는 대나무가 빽빽이 있고 숲에는 깃털이 우뚝 솟아 있습니다.

깊은 선창 속에 좋은 집이 숨겨져 있고 대문도 열려 있고 플랫폼도 넓고 홀도 넓다. 서리에 열매가 달려 있고, 나무는 추위에 강하다.

방이 깊고, 조명도 따뜻하고, 술도 꽤 푸짐하다. 추운 밤은 산 속 깊은 곳에 있고, 하얀 달은 산 위로 살짝 떠있습니다.

천명사에서 남쪽으로 내려가는 길은 가파르고 좁다. 숲길이 갑자기 끊어지고 얕은 개울의 폭이 10피트가 넘습니다.

벵벤은 다양한 크기의 암석으로 둘러싸여 있습니다. 알약과 알약이 일렬로 늘어서 있고, 줄과 항아리에 흩어져 있습니다.

Mingquan은 돌 균열을 통과하며 접촉이 분명합니다. 시끄러운 경쟁, 날아다니는 양치질, 설사 또는 핑양.

친구들을 그룹으로 모아 피곤할 때마다 막대기를 심는 편이다. 소나무를 따라 이상한 쥐와 돌게가 보였습니다.

깊이 여행하고 눈과 귀를 조용하게 유지하세요. 위험에 처하면 누가 포기할까요? 차가운 대련은 고목에 그늘을 드리우고, 따뜻한 가치는 붉은 절벽이다.

평야에는 가을빛이 내리고, 푸른 산에는 황혼의 새들이 노래한다. 미지의 세계를 헤매고 돌아오다 떠나고 싶어지기 전부터 아쉬움이 남는다.

기름 부은 들보와 수양고사리는 좋은 것과 나쁜 것을 모두 취향에 따라 선택됩니다. 두 가지 모두에 만족하면 지루함과 절망감이 가득할 것입니다.

산과 숲의 즐거움을 알면서 어떻게 은둔자가 될 수 있겠습니까? 아무것도 안 하면 마르면 할게요.

인의는 말할 것도 없고 이것이 성자의 척도이다. 나는 우울하고 중독되어 있지만, 고집을 부리지 않으면 강해질 수 있습니다.