중국시가넷 - 서예자전 - 영어를 좋아하는 어떤 사람들은 옷차림과 일상 습관까지 마음대로 서구화되었다. 반면에, 어떤 사람들은 그들의 취미를 일상생활에 끌어들이지 않는다.
영어를 좋아하는 어떤 사람들은 옷차림과 일상 습관까지 마음대로 서구화되었다. 반면에, 어떤 사람들은 그들의 취미를 일상생활에 끌어들이지 않는다.
이런 현상은 좋고 나쁨과는 무관하지만 취미와 생활 사이에는 대립관계가 없기 때문에 연계해도 나무랄 데 없고, 그 반대도 모순을 구성하지 않는다.
나는 이런 차이가 단지 흥미의 외부화 정도와 취미 자체의 정도와 영향에만 있다고 생각한다. 단순히 영어라는 언어를 좋아하는 사람이 생활 방식에 따라 달라지는 것은 아니다. 어떤 사람이 무언가를 좋아한다면, 그는 서양 문화와 같은 그것과 관련된 것을 이해하고 받아들일 것이다. 만약 그가 자신과 호흡을 맞춘다면, 그는 따라갈 것이기 때문에, 자신과 다른 이런 외래적인 것들은 의심할 여지 없이 이 사람에게 적합하다. 중국 전통문화, 심지어 전통국학, 의상 전통 등에 대한 한 사람의 애착과 같은 두드러진 표현은 이런 문화와 기질이 이미 전체 사람에게 영향을 미쳤거나 그를 매료시켰음을 의미할 수 있다.
이때 배경은 기질적으로 드러나기 때문에 사랑방과 우우, 사랑방, 우와는 절대적인 차이가 없다. 영어를 좋아하는 사람이 있고 서양 문화도 그가 가장 좋아하는 것으로 이해하는 것이 낫다. 이런 문화의 원소는 이 사람의 내면의 필요와 기질의 필요에 적합하기 때문에, 그는 이것으로 자신을 오염시켰다.
어떤 사람들은 이런 언어를 좋아해서 일상생활에 비해 영향이 크지 않다. 예를 들어 퇴근 후 자신이 좋아하는 운동을 하고 싶다는 것은 너무 흔하다.
그래서 모두 이해할 수 있고 모순이 없다.
단도직입적인 개인적인 견해.