중국시가넷 - 서예자전 - 이 고대 글자들을 번역해 주세요.

이 고대 글자들을 번역해 주세요.

전서

오른쪽 위 모서리에는 "밝은 달" 이 있습니다

"언제"

오른쪽 아래 코너는 "너" 와 "바" 입니다.

언제 밝은 달이 있는가' 는 스시의' 수조 노래' 에서 나온 것으로 내용은 다음과 같다.

명월은 언제 있어요? 하늘에 술을 요구하다. 나는 하늘의 궁전을 모른다. 오늘 밤은 몇 년입니까? 나는 어풍을 타고 하늘로 돌아가고 싶다, 나는 세옥의 누각에서 9 일간의 한기를 견디지 못할까 봐 두렵다. 춤을 추면서 그림자가 지구에서 어떤 모습인지 발견하다. 달이 성홍색의 정자가 되어 조각창에 낮게 걸려 졸린 자신을 비추고 있다. 달은 사람에 대해 어떤 원한도 가져서는 안 된다. 왜 사람이 가야 둥글까? 사람들은 슬픔과 기쁨이 있고, 그들은 헤어지고 다시 만난다. 달은 어둡거나 밝아지고 둥글거나 둥글게 됩니다. 과거에도 완벽한 것은 없다. 사람이 오래오래 지속되고, 천개의 좋은 풍경이 있기를 바랍니다.