중국시가넷 - 서예자전 - 성어 이야기: 남의 울타리 아래.

성어 이야기: 남의 울타리 아래.

성어 이야기: 남의 울타리 아래.

성어 이야기: 울타리 아래 1 성어 설명

보내기: 의지; 울타리: 울타리. 남의 울타리에 붙다. 시가 창작의 원시 묘사는 다른 사람을 따라다니는 것이지 독창성이 없다. 이제 다른 사람들의 삶에 붙어 있음을 의미합니다. 자립할 수 없다.

성어 출처: 장룽 "남제서 열전": "남편이 시서를 삭제하여 예악을 만들다. 그는 왜 스폰서의 울타리를 따라가야 하는가? 클릭합니다

전통 성어: 울타리 밑에 산다.

성어의 짧은 철자: JRLX

숙어 루비: 예를 들어 두 번 클릭

상용도: 상용성어

성어 단어: 4 자 성어

감정적 인 색: 경멸적 관용구

숙어 사용법: 울타리에 기반한 움직이는 빈 스타일; 술어, 목적어, 정어로 삼다. 경멸적인 것이다.

성어 구조: 동빈식 성어

성어 시대: 고대 성어

성어 분별: 헤지, "손실" 을 쓸 수 없다.

동의어: 스니핑.

반의어: 독립

성어 예: 루는 산둥 때 형부에 의지하여 문안을 만들었지만 항상 다른 사람에게 의지해야 한다고 생각했다. "이청 가보" "관직현" 제 8 회 "

영어 번역: 누군가에게 의존하다. 생계를 꾸리다

일본어 번역: 거후 (안 "와" 와 ",기타" 와 ") 와.

러시아어 번역: 나는 ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф ф

기타 번역: 독일 > die f ü β e unter js tisch strecken method >: viver aux dé pens d' autrui, aux crochets d 'autrui

성어 이야기:

남북조 시대의 남치 () 에는 장종 () 이라는 학자가 있었는데, 장창 () 의 아들, 의사 장웨이 () 의 손자였다. 그는 천성이 괴이하고 행동이 괴이하다. 장영은 비록 키가 작고 못생겼지만, 그는 우쭐대는 걸음걸이를 좋아하고, 아무도 보지 않고, 사유가 민첩하여 늘 다른 사람의 질문에 대답한다.

남제 황제 소도성은 그가 아직 황제가 되지 않았을 때 장종의 재능과 인품을 높이 평가했다. 장영은 말재주가 좋고 유머러스하다. 한번은 장영이 휴가를 내고 집에 돌아왔을 때, 소도성은 그에게 집이 어디에 사는지 물었다. 장영은 이렇게 대답했다. "나는 집이 아니라 육지에 살고, 물이 아니라 배에 산다." 소도성은 이게 어떻게 된 일인지 몰라서 장영의 친척 장욱에게 물었다. 장욱은 황제에게 "장영가가 동산 부근에 살면서 정착할 곳이 없다" 고 말했다. 잠시 배를 타고 해안으로 가면 온 가족이 안에 산다. \ "샤오 다우 쳉 웃었다. 또 한 번, 쇼도성은 면전에서 장룽사제 장사의 작위를 수여하겠다고 약속했지만, 아직 정식 법령을 내리지 않았다. 어느 날 장룽은 가엾은 말을 타고 북한에 갔다. 쇼도성은 그것을 보고 그에게 물었다. "당신의 말은 왜 이렇게 날씬합니까? 매일 얼마나 많은 사료를 먹입니까? 클릭합니다 장영이 대답했다. "나는 샤오미 한 돌을 먹일 것을 약속했지만, 정말 그것을 먹이지는 않았다!" "소도성은 장영의 뜻을 깨닫고 장영을 사도장실이라고 정식으로 봉했다.

한번은 소도성과 장종이 서예를 토론했다. 소도성은 "너의 서예는 이미 상당히 강했지만, 아직 이왕의 법도가 부족하다" 고 말했다. 장영이 대답했다. "폐하께서 제가 이왕의 법도가 부족하다고 말하지 말고 이왕이 제 법도가 부족하다고 말씀하세요." 문장 쓰기, 장영도 창작을 제창하고 자신의 스타일을 제창한다. 그는' 인법서' 에서 "인간으로서 공자가 시서를 편집하고 예악을 제정하는 것처럼 자신의 창의력을 발전시켜야 한다" 고 썼다. 왜 한 사람이 다른 사람을 흉내 내고 새처럼 다른 사람의 울타리 아래에 살아야 하는가? "

성어 이야기: 남제 때 장군이라는 선비가 있었는데, 천성이 이상하고 행동이 이상했다. 그는 짧고 못생겼지만 활력이 넘친다. 그는 고개를 들고 걸었는데, 아무도 보지 않았다.

소도성은 아직 황제가 되지 않았을 때, 장룽의 재능과 인품을 높이 평가하고, 그와 친구를 사귀며, 장룽 같은 인재가 없어서는 안 된다고 말했다. 그러나 매우 적다. 나중에 소도성이 남제 정권을 수립할 때 장영과 문예 문제를 자주 토론했다.

한번은 소도성과 장룽이 서예 문제를 토론하면서 그에게 말했다. "당신의 서예는 매우 강하지만, 아직 이왕 (진나라의 서예가 왕희지와 왕헌의 부자를 가리킴) 의 법도가 부족합니다."

장룽은 소도성의 평가에 불복했다. "내가 이왕의 법도가 부족하다고 불평하지 말고, 이왕은 대신의 법도가 부족하다고 원망하지 마세요."

장영은 문장 쓰기에도 독창성이 있어야 하며 자신의 스타일을 형성해야 한다고 주장했다. 그는 한 문장 서문에서 이렇게 썼다. "한 사람으로서 군자는 공자가 시서를 편집하고 예악을 제정하는 것처럼 자신의 창의력을 발전시켜야 한다. 새처럼 다른 사람의 지도자를 따라 다른 사람의 울타리 아래 살아야 한다. ""

숙어 이야기: 울타리 아래의 Xi

전고 남편은 시서를 삭제하고 예악을 하려고 하는데, 왜 울타리를 따라가야 합니까? 석남 장룽전

해석: 첨부 파일. 남의 울타리에 붙다. 비유가 남의 생활에 들러붙다.

술어, 객체 및 속성으로 사용됩니다. 타인에 대한 애착을 일컫는 말.

동의어는 "코를 들어 올리다", "처마밑 보내기", "문 보내기" 입니다

반의어는 독립적이다

해음 단어 "루안 유 펭 지아", "관리 깨진 미터", "구름 진흙 차이", "덜 알고 큰 추구", "남쪽 운전 북쪽 운전", "실제 사람들 앞에서 거짓말을 하지 않는다", "시대의 일을 모른다", "시대의 일을 모른다", 눈빛이 그림과 같다. .....

성어 이야기 장룽, 남제수재, 성품이 이상하고 행동이 이상하다. 소도성은 그를 매우 좋아해서, 늘 그와 문학과 서예를 토론한다. 그는 소도성이 그의 서예가 왕희지보다 못하다고 불만을 품고 있다. 그는 크게 놀란다. 공자처럼 시를 지우고 책을 삭제해야지, 새처럼 남의 울타리 아래에 사는 것이 아니라고 생각한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

성어 돌루루는 그가 산둥 주에 있을 때 형부의 빛으로 문안을 했지만 항상 다른 사람에게 의존했다고 생각한다. Li Qing Jiabao 의 "공식 현황" 제 8 회

성어 이야기: 남의 울타리 아래 4' 남의 울타리 아래': 의지하고 의지하다. 울타리: 울타리. 남의 울타리 아래에 사는 것은 남에게 의지하고 자립할 수 없는 사람들을 비유한다.

이 성어는 장룽 () 의' 남제열전 ()' 에서 유래한 것이다: 일부에서는 시서를 삭제하고 예악을 하며 만들었는데, 왜 다른 사람을 의지해야 하는가?

남제 학자 장룽, 성격이 이상하고 행동이 이상하다. 이 사람은 짧고 못생겼지만 그는 활력이 넘친다. 그는 머리를 쳐들고 활보하며 활보했다.

아직 황제가 되지 않은 소도성은 장종의 재능과 성격을 높이 평가하고 그와 좋은 친구가 되었다. 그는 장영이가 얻을 수 없는 인재라고 생각한다. 나중에, 소도성은 남제 정권을 세웠고, 여전히 장용과 문예 문제를 자주 토론하였다.

한번은 소도성과 장종이 서예를 토론했다. 소도성은 "당신의 서예는 매우 강하지만, 여전히 이왕 (진대 서예가 왕희지와 왕헌의 부자를 가리킴) 의 법도가 부족합니다" 라고 말했다. 장룽은 이 평가에 대해 매우 불복했다. "내가 이왕의 법도가 부족하다고 말하지 말고, 이왕은 대신의 법도가 부족하다고 말해라."

장영은 문장 쓰기도 오리지널이고 자신만의 스타일이 있어야 한다고 주장했다. 그는 한 문장 서문에서 "한 사람으로서 문장 쓰기는 공자가 시서를 편집하고 예악을 제정하는 것처럼 자신의 창의력을 발전시켜야 한다" 고 썼다. 다른 사람을 따라가지 말고 새처럼 울타리 아래에 살아라. "

따라서' 남에게 의지하다' 는 원의는 문학 창작에서 다른 사람을 따르고 자신의 스타일이 없다는 것을 의미한다. 나중에 지금의 뜻을 도출하다.

숙어 이야기: 울타리 아래의 다섯 가지 출처

장룽 \ "남제전 \".

남제, 장룽 (Zhang Rong) 이라는 독서인이 있었는데, 그는 많은 책을 읽었지만, 거만하고 횡포하고 성격이 괴팍하여 늘 남달랐다.

소도성은 아직 황제가 되지 않았을 때, 특히 장종의 인품과 재능을 높이 평가하고, 온갖 수단을 다 동원하여 그와 친구를 사귀고, 장룽 같은 인재가 없어서는 안 되고, 얻기 어렵다고 다른 사람에게 자주 말한다. 나중에, 소도성은 남제 정권을 세웠고, 그는 장용과 문예 문제를 자주 토론했다.

어느 날, 그들이 서예에 대해 토론하고 있을 때, 쇼도성은 장 () 에게 말했다.

"당신의 서예는 강하지만, 진나라 서예가 왕희지와 왕헌의 부자에 대한 증언이 부족합니다."

장영은 소도성에 대한 평가가 불복했다. 그는 이렇게 말했습니다. "당신은 단지 두 왕의 법령이 부족하다고 비난합니다. 왜 두 왕을 탓하지 않는가? 나는 법도가 부족하다. ""

장룽은 서예가 자신의 스타일을 가져야 한다고 주장할 뿐만 아니라, 문장 쓰기에는 독창성이 있어야 한다는 주장도 한다. 그는 한 문장 서문에서 이렇게 썼다. "한 사람, 군자, 문장, 공자가 시, 책, 의식, 음악을 편집하는 것처럼 자신의 창의력을 충분히 발휘해야 하는데, 왜 사람이 구름처럼 새처럼 다른 사람의 울타리 아래에 살아야 하는가?

이것이 바로' 남의 울타리 아래' 라는 성어의 유래이다.

의역

이 성어의 원래 의도는 문장, 저술이 모두 다른 사람을 따라가는 것이다. 후자는 다른 사람의 문하에 사는 것을 가리키며, 다른 사람에게 의존해서 독립할 수 없는 사람들의 처지를 비유한다.

을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다