중국시가넷 - 가을 시가 - 아름다운 풍경을 감상하는 시
아름다운 풍경을 감상하는 시
당대의 시인 한유
큰길 위의 하늘에는 많은 실이 있는데, 그것은 버터처럼 섬세하고 촉촉하며, 멀리 바라보는 잔디밭은 희미하게 연결되어 있지만, 가까이서 보면 희소해 보인다.
1 년 중 가장 아름다운 계절로 푸른 버드나무의 늦봄보다 훨씬 낫다.
번역:
장안가의 가는 봄비는 매끈매끈하고 바삭하며 멀리서 초색이 희미하게 연결되기를 바라지만, 가까이서 보면 희소해 보인다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 일 년 중 가장 아름다운 것은 초봄의 경치로, 녹류성의 늦봄보다 훨씬 낫다.
2, "사계절 전원잡화, 다음 편"
송대 시인 범성대
매실은 황금색 살구가 뚱뚱하고, 보리꽃은 하얗고, 채소는 날씬하다.
울타리를 넘어간 사람은 아무도 없지만 잠자리와 나비는 날 수 있다.
번역:
초여름은 자두가 황금색이고 살구가 통통하고 아름다운 계절이다. 밀 이삭에는 흰 꽃이 만발했고 유채꽃은 거의 씨를 떨어뜨리고 있었다. 여름의 날이 길어서 울타리를 지나가는 사람이 없어서 모두들 밭에서 바쁘고 잠자리와 나비만 한가롭게 춤을 추고 있다.
3. "추청호에서 비를 두 번 마셔요, 다음 편"
송대 시인 수시
물이 맑고 태양이 빛나고, 산이 텅 비고 비가 온다.
서호가 죽은 미녀보다 더 많다면 C+ 가 그렇게 적당하다.
번역:
밝은 햇빛 아래 서호의 물이 반짝 빛나, 아름다움은 이루 다 헤아릴 수 없다. 비 오는 날, 장막의 엄호하에 서쪽 주변의 산들은 모두 안개가 자욱하고, 있다면 매우 기묘하다. 서호를 지난날의 아름다운 풍경에 비유한다면, 옅은 화장은 매우 적합하다.
4. 아트리움 사천
원대 시인 백박
봄산은 따뜻한 바람이 불고, 파빌리온 누각 커튼이 건조하다.
버드나무가 정원을 흔들다.
꾀꼬리 소리를 부르며 연춤을 추고, 작은 다리는 물이 붉다.
번역:
복숭아빛 버드나무 푸르른 봄산, 따스한 햇빛, 부드러운 동풍, 정자의 커튼을 걷어 올리고 멀리 바라보다. 마당에 수양버들이 살랑살랑 흔들리고 있다. 뜰 밖에서 꾀꼬리가 울고, 제비가 날고, 꽃잎이 작은 다리 흐르는 물 옆에 떨어진다.
5. "절구 두 마디"
당대의 시인 두보
강산은 봄빛 속에서 목욕하고, 얼마나 아름답고, 꽃향기가 꽃향기를 보내는가.
제비는 젖은 진흙 속에 둥지를 짓느라 바빴고, 쌍쌍이 따뜻한 모래사장에서 잠을 잤다.
강물의 물결, 물새의 하얀 깃털, 산의 녹색, 붉은 꽃이 대조를 이루고 있으니 불타고 싶다.
이번 봄이 또 지나갔는데, 언제 돌아오는 해입니까?
번역:
봄에 목욕하는 산천은 유난히 아름답고 봄바람은 화초의 향기를 가져왔다. 봄이 오자 토양이 녹으면서 부드러워지고 제비가 흙을 물고 둥지를 짓고 한 쌍의 원앙이 따뜻한 모래사장에서 잠이 들었다.
녹색 강물은 새의 깃털을 더욱 희게 받치고, 산은 녹색이며, 붉은 들꽃이 타오르는 것 같다. 이번 봄이 곧 지나갔는데, 언제 내가 집에 돌아가는 날인가.