중국시가넷 - 가을 시가 - 시사에서 어떤 형식이 작가의 영감과 의경을 가장 잘 발휘합니까?

시사에서 어떤 형식이 작가의 영감과 의경을 가장 잘 발휘합니까?

시는 서정적인 예술 언어이며, 그 감정은 객관적인 사물의 특정 정태에 대한 묘사와 장면에 대한 묘사를 통해 자연스럽게 드러난다. 작가가 한 편의 시의 두 가지 기본 요소인' 정' 과' 경' 의 관계를 적절하게 처리하여 시에 융합하는 것이 시 성공의 관건이다. 시 번역은 매우 어렵다, 특히 고시, 고시 번역에서 문화 이미지의 번역은 더욱 어렵다.

문화 이미지는 중국 고대 시가에서 두드러진 문화 현상이다. 문화 이미지 처리가 적절한지 여부는 시의 의경 전달과 목적어 독자의 심미에 직접적인 영향을 미친다.

시의 영감은 시인의 눈에는 객관적인 세계와 사고 속의 주관적인 세계가 순간적으로 충돌하여 생겨난 창작의 생각이다. 시의 영감은 시 자체처럼 서정적이고 음악적이며 매우 행복한 만족감을 준다. 시의 영감은 반복할 수 없다. 그래서 같은 두 가지 생각이 갑자기 떠오르지 않는다. 같은 사람이 다른 시간에 같은 것을 느끼기는 어렵다. 그래서, 같은 것, 시인마다 다른 방식으로 써요.

사실, 시와 문학의 경지를 중시하는 것은 왕국에서 시작된 것도 아니고, 왕국위에서만 시작된 것도 아니다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 문학명언) 예로부터 사람들은 시에 대해 이야기하면서 자각적으로 의경을 전제로 하였다. 사람들은 종종' 말이 끝이 없다' 는 것이 바로 의경이라고 말한다.

고대인들은 \ "시경 \" 시 300 수를 평가하는데, 말을 배울 수 없고, 말은 배울 수 없고, 뜻은 배울 수 없고, 무시할 수 없다. 시 300 수' 가 의미 있는 사람보다 우월하다는 것을 알 수 있다. 수천 년 동안 매력이 가득한 것은 언어 자체가 아니라 문장의 의미를 드러내기 때문이다.

물론, 예술적 개념은 창조할 수 있다는 것을 의미하지 않는다. 의경은 언어를 통해 표현된다. 언어는 어떤 문학예술의 첫 번째 요소이므로, 먼저 시인에게 매우 숙련된 언어 운용 기교를 익힐 것을 요구한다.

먼저 아름다운 문장을 써야 아름다운 경지를 창조할 수 있다. 전자는 기초이며, 후자는 시에 대한 가장 높은 요구이자 시인에 대한 가장 높은 요구이자 시인에 대한 가장 높은 목표이다.