중국시가넷 - 가을 시가 - 그의 아들을 찬양하는 시 한 수.

그의 아들을 찬양하는 시 한 수.

1. 큰아들은 두서 동쪽에서 김을 매고, 중귀는 닭장을 엮고 있다.

청평락촌거' 신기식: 큰아들은 동희두밭에서 제초를 하고 둘째 아들은 입구에서 닭장을 편성한다.

가장 재미있는 것은 삼아들이다. 그는 그렇게 장난스럽게 놀다가 개울가에 누워 연꽃을 까먹고 있다.

2. 내가 소나무 밑에서 너의 학생에게 물었을 때, "나의 선생님," 그가 대답했다. "약초를 따러 갔어요."

-'결석한 ecluse 를 위해 남겨진 쪽지/손고 방양존사시' 자도번역: 창송 아래, 나는 소년동에게 물었다. 그는 스승이 산에 가서 약을 따러 갔다고 말했다.

3. 행인은 질문하는 방식으로 멀리서 손을 흔들어 물고기가 놀라지 않을까 봐 걱정했다.

아이 낚시' 후령은 번역할 수 있다. 행인에게 질문을 받았을 때 아이는 물고기에게 대답을 하지 못하고 멀리서 손을 흔들며 대답하지 않았다.

4. 어린아이가 낯선 사람을 만나면 미소를 지으며 손님이 어디 사람인지 물어본다.

-'두 고향의 대련서, 전편': 호기심 많은 아이들은 내가 모르는 것을 보고 웃으며 물었다. "아저씨, 당신은 어디 사람입니까?

5. 죄송합니다. 식당은 어디에 있습니까? 목동은 살구산촌에 대답하지 않고 웃었다.

청명' 두목번역 의미: 식당이 어디 있는지 묻자 목동은 살구화촌을 멀리 가리켰다.