중국시가넷 - 가을 시가 - "세상은 고통스럽게 나에게 키스를 하고, 나에게 노래로 응답하라고 했다. 지옥 같은 시련을 겪어야만 창작을 수련할 수 있다. " 이 시의 영어 원판은 무엇입니까?

"세상은 고통스럽게 나에게 키스를 하고, 나에게 노래로 응답하라고 했다. 지옥 같은 시련을 겪어야만 창작을 수련할 수 있다. " 이 시의 영어 원판은 무엇입니까?

세상은 그 고통으로 나에게 키스를 했지만, 나에게 노래로 보답하라고 했다. 타고르의' 새' 중 167

세상은 그 고통으로 내 영혼에 입맞추고 그 보답을 요구한다

노래에서.

지옥 같은 시련을 거쳐야만 천국을 창조하는 힘을 연습할 수 있다.

지옥 같은 경험을 통해서만 천도를 창조하는 힘을 결집시킬 수 있다.

저자 소개

타고르는 인도의 방글라데시 출신이다. 인도는 시의 나라이다. 시는 인도인의 일상생활의 일부이다. 이 위대한 시인 타고르가 이' 시의 나라' 에서 태어난 것도 놀라운 일이 아니다. 타고르의 문학 활동은 매우 일찍 시작되었다. 열네 살 때 그는 극본을 쓰기 시작했다. 그의 작품은 원래 방글라데시어로 쓰여졌다. 방글라데시를 언급하는 곳이라면 매일 그의 시를 부르는 사람이 없다. 그 후, 그 자신의 친구들도 계속해서 많은 작품을 영어로 번역하였다. 그의 시집에는' 정원사집',' 월치집',' 과일집',' 새집',' 지탄카리',' 연인의 선물',' 칠도' 가 있다. 극본은' 희생과 타인',' 인격',' 우체국',' 짝사랑의 왕',' 봄의 환생' 등이 있다. 산문집은 "아이의 실현", "인격" 이다. "나의 추억", "배고픈 돌 및 기타", "가족 및 세계" 등이 있습니다.