중국시가넷 - 가을 시가 - 봄비의 시
봄비의 시
1, 좋은 비는 계절을 알고, 봄이 되면 일어난다.
번역:
영리한 비는 계절을 알고 봄이 되면 비가 오기 시작한다.
감사:
두보가 쓴 비는 사람의 뜻을 잘 이해하는 것이다. 영리한 비는 계절을 알고 봄이 되면 비가 오기 시작한다. 더욱 감동적인 것은 바람과 함께 밤까지 와서 묵묵히 모든 것을 촉촉하게 적시고 있다는 것이다. 날이 밝을 때까지 기다렸다가 붉고 젖은 곳을 다시 보면, 그곳의 꽃은 이미 활짝 피었다. 비는 두보의 글 아래 따뜻하고 귀여운 소녀와 같다.
그녀가 제때에 와서 묵묵히 헌신했기 때문에, 어떤 사람들은 이 시를 사심 없는 선생님을 묘사하기 위해 사용했다. 갑작스러운 봄비가 만물을 촉촉하게 적시고 세상에 희망을 가져왔다.
2, 봄비는 먼지처럼 가늘고, 건물 밖의 버드나무 가지가 누렇게 젖었다.
번역:
봄비가 빽빽하게 내리니 먼지 같다. 젖은 건물 밖에 있는 금버드나무.
감사:
빗방울이 떨어지면 가장 쉽게 생각을 불러일으킨다. 주돈유의 작품에서 봄비는 먼지처럼 밀집되어 있다. 젖은 건물 밖에 있는 금버드나무. 바람이 수놓은 커튼을 불고, 한기가 얼굴을 덮쳤다. 고녀는 원코담배를 자르고 눈물을 흘렸다.
섬세한 봄비는 그리움처럼 조금씩 그녀의 마음에 맞고 그리움은 억제하기 어렵다. 아마도 그녀는 봄비를 싫어할 것이다: 봄비, 봄비, 왜, 너는 나의 그리움을 점점 더 강하게 하는가? 봄비는 희망뿐만 아니라 그리움도 가져온다.
3. 자금성 지붕은 구름 위에 봉황 두 마리를 받치고, 봄의 나뭇잎은 많은 비바람을 가렸다.
번역:
봄비가 부옇게 내려서 시선이 좋지 않다. 대명궁 한원전 앞에는 동서 양쪽의 향루와 기봉 두 정자만 볼 수 있다. 봄비가 끊임없이 내리고 장안 천가구의 가구를 덮다.
감사:
인재가 구제되고 황제의 명제 작문도 천고의 가작으로 쓸 수 있다. 당나라 현종은 사람들에게 정로를 수리하라고 명령했다. 이런 식으로 대명궁에서 흥경궁에 이르기까지 곡강까지 연결되어 있다. 이 날 당현종은 매우 기뻤다. 그는 정로를 지나 마침 봄비를 만나 왕 웨이에게 시를 짓도록 명령했다. 왕위는 크게 휘두르며 "자금성 꼭대기에 두 개의 구름 속의 봉황이 있고, 봄의 나뭇잎이 많은 빗물을 막았다" 는 명문을 썼다.
봄비가 부옇게 내려서 시선이 좋지 않다. 대명궁 한원전 앞에는 동서 양쪽의 향루와 기봉 두 정자만 볼 수 있다. 봄비가 끊임없이 내리고 장안 천가구의 가구를 덮다. 얼마나 웅장하고 장려한가, 부귀영화 당나라와 매우 흡사하다. 왕위의 글에서 봄비는 웅장하다.