중국시가넷 - 가을 시가 - 모도화원

모도화원

복숭아화원이 시로 변하다

가오 웨이

김태 원년 무릉 낚시꾼.

하루 종일 시내를 여행하다가 길이 멀다.

갑자기 복숭아꽃 숲을 만나 해안을 수백 보 잡았다.

중간에 잡나무가 없으면 풀이 더 맛있다.

각양각색의 영어 유출을 보고 어부들은 매우 다르다.

어부는 계속 가난해지려고 한다.

숲이 수원에 도착하면 산을 볼 수 있다.

산 밑에 작은 입이 있는데, 빛이 있는 것 같다.

어부들은 그들의 배를 포기하고 작은 입으로 들어갔다.

처음에는 개구부가 매우 좁아서 한 사람만 통과할 수 있었다.

몇 걸음 걸으면 너는 갑자기 밝아질 것이다.

땅이 평평할 때 집이 많다.

좋은 밭도 있고, 아름다운 연못도 있고, 뽕나무와 대나무의 띠이기도 하다.

건물 상호 작용, 닭 개 냄새.

그는 외부인처럼 생겼고, 입어도 외부인 같다.

노란 머리, 축 처진 눈, 스스로 즐기다.

마을 사람들이 어부를 보았을 때, 모두가 겁에 질렸다.

아무 말도 하지 않았느냐고 묻자 어부는 말이 있다.

그는 그를 집으로 초대해서 술닭을 차려 밥으로 먹었다.

마을 사람들이 이 사람에 대해 들었을 때, 현이가 와서 소식을 알아보았다.

구름 에서 진 혼란 을 피하기 위해, 조상 은 여기에 왔다.

아내를 데리고 시내로 들어가 다시는 마을로 돌아가지 않는다.

그런 다음 외부인과 분리되어 이것이 어떤 세상인지 물어보십시오.

한인이 있는지 없는지 위진 () 은 더 모른다.

이 사람은 할 말이 있으면 하나씩 있다.

마을 사람들은 모두 한숨을 쉬었고, 나머지는 모두 연기되었다.

집에 가서 먹고 마시고, 며칠 멈추고 사직하다.

이 이야기에는 운문이 있어 외부인의 도리가 부족하다.

기왕 배에서 내릴 수 있으니, 우리는 길을 안내하는 것을 도울 것이다.

곳곳에 기개가 있고, 군관 현도 겸하고 있다.

도리에 따르면, 현은 관원을 그와 함께 보냈다.

네가 원하는 것을 찾으면 너는 길을 잃지 않을 것이다.

유자마, 남양인, 귀족 학자입니다.

내가 이 소식을 들었을 때, 나는 규칙에 갔지만, 나는 질병을 찾지 못했다.

그 후로는 신경 쓰지 않고 결국 수수께끼가 되었다.