중국시가넷 - 가을 시가 - Wen Yiduo 의 원시시 "죽은 물"

Wen Yiduo 의 원시시 "죽은 물"

Wen Yiduo 의시의 원문은 다음과 같습니다:

이것은 고인 물이라 미풍이 조금도 불지 않는다. 쓰레기를 많이 버리고 남은 음식을 쏟는 게 어때? 아마도 구리는 에메랄드까지 푸르러질 것이고, 복숭아꽃 몇 잎이 깡통에 녹이 슬게 될 것이다. 느끼하게 한 겹의 나기를 짜면 곰팡이가 그에게 구름을 좀 찌게 할 것이다. 고인 물을 한 도랑의 청주로 발효시켜 진주 같은 거품으로 가득 채우게 하다. 작은 구슬의 웃음소리가 큰 구슬로 변해 술을 훔친 꽃모기에게 한 입 물렸다.

그러면 절망의 고인 물은 좀 분명하다고 칭찬할 수 있다. 개구리가 외로움을 참을 수 없다면, 그것은 죽은 물이 노래 한 곡을 부르고 있는 것이다. 이것은 죽은 물이지, 절대 아름다움이 아니다. 못생긴 사람이 그것을 회수하게 하고, 그것이 어떤 세상을 만들었는지 보는 것이 낫다.

문장 주석

절망의 사수: 은유군벌 통치하에 어둡고 부패한 낡은 중국. 미풍: 모든 신선한 사상과 힘의 은유. 앨런: 가는 파도. 폐동 썩은 철: 녹슨 구리와 철을 마모하는 것을 말한다. 에메랄드: 에메랄드. 나치: 실크 옷. 곰팡이: 곰팡이. 발효: 유기물은 특정 세균이나 효소에 의해 분해된다. 밝음: 색깔이 밝다는 뜻입니다. 추함: 추함. 개간: 어떤 일을 시작하다.

"죽은 물" 은 현대 시인 Wen Yiduo 의 시입니다. 반봉건 반식민지의 구 중국' 에 대한 다각적이고 다층적인 구도를 통해 부패한 구사회를 폭로하고 풍자하며 당시 통치 환경에 대한 분노와 깊은 애국주의를 표현했다.

이 시의 각 절은 운율을 맞추고, 읽으면 리듬이 선명하고, 운율이 낭랑하다. 외관이 단정하여 균형미와 대칭미를 형성한다. 언어의 색채감에 주의하여 미추의 차이를 암시하는 화면을 형성하다.

창작 배경

1922 년 시인은 조국에 보답하려는 포부를 가지고 미국에 유학을 갔다. 타향에서 시인은 중국인의 굴욕과 차별의 괴로움을 맛보았다. 1925 년 시인은 강한 애국감과 절절한 기대를 가지고 조기 귀국을 기대했다.

그러나 귀국 후, 그 앞에 나타난 조국은 극도로 실망한 광경이었다. 군벌 혼전, 제국주의가 횡행하여 시인의 감정이 실망과 고통에서 극심한 분노로 바뀌었다. "죽은 물" 이라는 시는 이런 상황에서 쓴 것이다.