중국시가넷 - 가을 시가 - "야주쿠산사" 에서 고시의 의미를 해석하다.
"야주쿠산사" 에서 고시의 의미를 해석하다.
산사찰의 고층 건물은 정말 높습니다. 마치 100 피트가 있는 것 같습니다. 위층의 사람들은 한 손으로 하늘의 별을 따낼 수 있는 것 같다. 여기에 서서, 나는 감히 큰 소리로 말하지 못하고, 하늘의 신선을 놀라게 할까 봐 두렵다.
원문:
산사찰의 고층 빌딩은 정말 높아서, 100 피트처럼, 사람들은 위층에서 한 손으로 하늘의 별을 따낼 수 있는 것과 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)
여기에 서서, 나는 감히 큰 소리로 말하지 못하고, 하늘의 신선을 놀라게 할까 봐 두렵다.
1. 숙박: 밤새.
위험한 건물: 고층 건물, 산 꼭대기의 사원을 나타냅니다.
위험: 높음.
4, 100 피트: 가상 손가락, 실수 아님, 여기서 건물이 높다고 묘사함.
별: 하늘의 별을 통칭하여.
6. 언어: 말하다.
7, 두려움: 두려움, 두려움.
8. 충격: 경보.
9, 세상을 놀라게 할까 봐 두려워: 하늘의 신들을 놀라게 할까 봐 두려워.
"산사에서 자다" 에 대한 감사
산사에서 자다' 는 당대의 대시인 이백의 시이다. 이 시는 절 안의 우뚝 솟은 건축물을 극도로 과장된 수법으로 묘사하며 고대 절 공사 예술에 대한 시인의 경탄과 신선 생활에 대한 동경과 추구를 표현했다. 시 전체의 언어는 소박하고 자연스럽고, 상상력이 아름답고, 과장되고 교묘하며, 풍부한 연상과 몰입감을 준다.
이 시의 언어는 자연히 소박하지만, 이미지는 사실적이다. 시 전체에는 산간자가 없지만,' 헤드업 기어' 라는 절세의 작품으로, 시인은 과감한 상상을 통해 산사의 비범한 높이를 과장하고 산사의 우뚝 솟은 것과 밤의 두려움을 생생하게 묘사해 독자들에게 거의 상상할 수 없는 웅장한 건축물을 보여 주어 몰입감을 느끼게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 별을 따고, 세상을 놀라게 하고, 유치해 보이는 이런 생각들은 시인에게 이용되어 시사에 쓰이며, 흥미진진하고 자연으로 돌아간다.
위 내용은 바이두 백과사전-야주산사를 참고한다.