중국시가넷 - 가을 시가 - 깨진, 깨진, 깨진 시 감상을 쓰는 방법?

깨진, 깨진, 깨진 시 감상을 쓰는 방법?

자세한 내용은 다음과 같습니다.

첫 번째 줄에서 저자는 세 개의 단음절 단어' 깨짐, 깨짐, 깨짐' 과 세 개의 자음 /k/ 를 함께 사용했는데, 마치 파도가 바위에 부딪히는 소리처럼 단번에 독자를 해변으로 데려갔다. 그러나 세 개의 장모음 /ei/ 의 사용은 독자들로 하여금 시인의 부서진 마음을 이해하게 하고, 그의 끊임없는 애도를 들었다.

두 번째 줄에는 다섯 개의 장모음 단어가 사용되었는데, 처음 네 개는 /ou/ 이고 마지막 장모음은 /i/ 이다. 장모음의 두드러진 특징은 긴 성조, 긴 음정이다. 이 특징은 음악적으로 낮고 느린 리듬에 도달하여 불쾌한 느낌을 주는 것이 특징이다.

이중 모음은 발음 과정에서 전음부터 후음까지의 과정이 있기 때문에 일반적으로 장전과 후후, 중전경후처럼 들리기 때문에 장모음처럼 들리면서 독자들이 느리고 낮게 들리게 하여 엄숙함을 느끼게 한다. 특히 마지막에 시인은 감정으로 가득 찬' 아, 바다!' 를 통과한다 "두 글자" 라는 두 글자는 깊은 탄식을 내며 독자들에게 깊이 감염되었다.

또한 /L/ sound (우물, 산, 정지) 를 사용하여 시를 천천히 읽게 하는 부드러운 음악 효과를 만들어 시의 우울함과 묵상 내용에 부합한다.

원문:

쉬고, 쉬고, 쉬고,

쉬고, 쉬고, 쉬고,

차가운 회색 석두 위에? 오? 바다!

바다, 너의 차가운 회색 석두 위에!

내 혀가 말할 수 있기를 바랍니다.

나는 내 혀가 말을 할 수 있기를 바란다.

내 마음속에서 생긴 생각.

내가 무슨 생각을 하고 있는지.

아, 어부의 아들에게는

오, 어부의 아이들을 위해서,

그와 그의 여동생은 놀 때 소리를 질렀다!

그는 여동생과 놀 때 소리를 질렀다!

오, 선원에게

오, 선원 소년을 위해서,

그는 배에서 노래를 불렀습니까? 만에서!

그는 걸프만의 배에서 노래를 불렀다!