중국시가넷 - 가을 시가 - 굴원의 《산귀신》의 원역문

굴원의 《산귀신》의 원역문

굴원의' 산귀신' 원문은 다음과 같이 번역된다.

굴원은 중국 고대 문학사에서 위대한 시인이고,' 산귀신' 은 그의 대표작 중 하나이다. 이 시는 한 산귀신의 이미지를 묘사하여 굴원의 자연에 대한 숭상과 인류 사회에 대한 사고를 표현했다. 다음은 산귀신의 원문과 번역문입니다.

원문:

산에서 꽃을 따고, 거페이 배드민턴 파나소닉 마.

눈썹이 긴 여자는 당연히 꽃 속의 꽃이다.

산에서 봉급을 받으면 운근은 반드시 다르다.

갓 자란 여자가 있는데, 나무잎에는 간이 없다.

산 밑에는 풀을 따고, 이끼는 보라색을 덮는다.

여금과 하프가 있어 손으로 현을 조절한다.

번역:

산에서 꽃, 거페이 배드민턴, 소나무 밑의 마초를 따다.

꽃 속의 꽃처럼 긴 눈썹을 가진 여자가 있다.

산에서 땔나무를 줍고 구름이 산뿌리를 에워싸고 있다.

한 소녀가 처음으로 자라서 잎처럼 부드럽다.

산 아래에서 약을 따고, 보라색은 이끼를 덮는다.

하프를 연주하고 하얀 손가락이 듣기 좋은 여자가 있었다.

이 시는 산귀신의 이미지를 바탕으로 산의 자연 경관과 여성 이미지를 묘사함으로써 자연에 대한 저자의 경외와 인간 사회에 대한 사고를 표현했다. 산귀신은 신비한 존재이다. 그들은 깊은 산속에 살면서 인류 사회와 단절되었다. 여성은 자연의 일부이며, 자연과 하나가 되어 자연의 아름다움과 신비를 보여준다.

굴원의 시는 철리와 사고로 가득 차 있다. 그는 시로 인류 사회에 대한 사고와 자연에 대한 경외심을 표현했다. 이 시는 또한 중국 고대 문학의 고전이 되어 지금까지 전해 내려왔다.