중국시가넷 - 가을 시가 - 연가를 따고 감상하다
연가를 따고 감상하다
백거이 시는 채련 처녀의 첫사랑을 썼다. 그녀는 즐겁고 수줍어 종이 위의 사람처럼 커밍아웃을 준비했다. 특히 마지막 두 문장의 디테일이 생동감 있게 전해져 구슬처럼 작품 전체를 빛나게 했다.
"마름모꼴은 파도로 가득하고, 배는 연심을 넘었다." 우아하고 다채로운 연잎 한 장을 써서 바람에 춤을 추고, 작은 배 한 척이 연꽃 깊은 곳에서 유유히 그어져, 화면 움직임이 넘친다. "마름모엽이 파도와 바람 속에서 배회하고 있다." 끝없이 펼쳐진 푸른 물 위에 마름모엽이 푸르고, 미풍이 불고, 물결이 흔들리고, 푸른 잎이 바람에 흔들리고, 마름모잎이 푸른 파도와 함께 호수 위에 떠 있고, 연꽃이 바람에 흔들리고 있다. 바로 푸른 잎이 흔들리기 때문에 사람들이' 연잎 깊은 곳의 작은 배' 를 볼 수 있다. 연꽃의 깊숙한 곳에는 연꽃이 울창함을 의미하고,' 배가 연결되어 있다' 는 것은 독자에게 어떤 사람이 활동하고 있다는 것을 알려준다. 마치 한 편의 영화의 긴 장면과 같다. 먼저 풍경을 보고, 그 안에 있는 인물의 활동을 보여줄 수 있어, 진실한 느낌을 줄 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
말하고 싶어 고개를 숙이고 웃고, 옥소머리가 물에 빠지다' 는' 연꽃 깊은 일엽편주' 의 연속으로 풍경을 쓰는 것에서 풍경을 쓰는 사람으로 바뀌었다. 연꽃의 깊숙한 곳에는 하늘을 가리고, 미풍이 솔솔 불어오는 것은 수향 소년 소녀가 퇴근 후 사적인 모임을 가질 수 있는 절호의 장소이다. 그들이 의도적인지 무의식적인지는 여기서 말하지 않았다. 아마도 둘 다 있을 것이다. 시는 정욕과 머리를 잡을 수 없는 두 가지 동작의 세부 사항만 묘사하며 치정, 수줍음, 귀여운 소녀의 이미지를 생동감 있게 묘사했다. 연인이 만나고, 서로 이야기를 나누고, 천언만어를 나누는데, 이때 이 수줍은 소녀는 한 마디도 할 수 없고, 고개를 숙이고 미소를 지을 수밖에 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 그리고 그녀는 매우 몰입해서, 심지어 실수로 머리를 물에 긁었다. 이들은 모두 첫사랑 소녀들이 수줍고 약간 긴장한 상태에서만 가질 수 있는 패턴이며 시인에게 정성껏 포착돼 생동감 있게 재현된다.
"채련가" 는 일종의 민가 장르이지만, 백거이는 결코 속식에 빠지지 않았다. 단 네 마디, 28 자, 생동감 있고 재미있고, 깊고 생동적이다. 이 시는 구악부시로 남녀 간의 연정을 묘사하는데, 한 아가씨는 고개를 숙인 수줍은 표정을 말하고 싶어 하고, 머리를 잡고 물에 빠진 세부 묘사는 모두 자연스럽고 사실적이며 의미심장하다. 그것은 마치 한 폭의 끝없는 그림과 같아서, 사람들이 아무리 읽어도 싫증이 나지 않는다.