중국시가넷 - 가을 시가 - 누가 나에게 고시 몇 수를 찾아 줄 수 있니? 어떤 감정? 단어로 완곡하고 아름답다. 문자면 됩니다. 높은 점수.

누가 나에게 고시 몇 수를 찾아 줄 수 있니? 어떤 감정? 단어로 완곡하고 아름답다. 문자면 됩니다. 높은 점수.

해고

두목

남령수는 유유하고, 바람은 구름이 짙고, 곧 가을이 된다.

객고처, 누구의 차가 강바닥에 따라 있습니까?

유유하다' 는 수면이 평온하고, 물살이 유장하며, 강의 수면이 고요하다는 것을 묘사한다. 이 장면은 뱃사공의 마음이 비교적 평온하고 너그럽다는 것을 보여 줄 뿐만 아니라, 여행 중의 외로움도 드러낸다. 세 번째' 외로움' 을 위해 준비하고 복선을 묻었다.

시인의 감정이 외로움에서 정신적 격동으로 바뀌었다.

여행자가 흥분과 외로움을 느낄 때, 그는 갑자기 홍차를 마시는 여자가 강변 건물의 난간에 기대어 있는 것을 보았다. 서너 구절이 묘사한 화면은 색채가 선명하고 화의가 가득 차 있어 강남수향풍화로 감상할 수 있다. 손님이 외로울 때, 기분이 좀 쓸쓸하고 지루했는데, 갑자기 이런 멋진 장면을 보니, 사람을 흥분시키고, 여행의 외로움도 많이 가라앉은 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 외로움, 외로움) 이 점은' 끝까지' 와' 누구의 집' 의 대응과 흔들리는 어조로 느낄 수 있다.

두보

만력곡당 ① 월, 춘래육곡 ②.

항상 암실이 하나 열려 있어서 안은 온통 푸른 하늘이다.

냉정하고 침착하며 흥분하여 눈물을 머금다.

남방에 검은 새가 날아와서 강에 내려온 지 오래다.

시 전체는 밝은 달에서 영감을 얻었고, 같은 명월은 두 곳의 그리움을 걸었다. 면면한 향수와 달밤의 외로움이 어우러져 처량하고 쓸쓸한 분위기를 형성하며 시국의 격동, 국사의 어려운 걱정, 고향의 친족에 대한 시인의 그리움을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 작가는 봄밤의 청량하고 그윽한 달빛을 묘사함으로써 국난으로 유랑하고 생활이 격동하는 서늘한 심정을 표현했다.

만리' 라는 단어는 공간의 광활함을 부각시켜 은은한 달빛에 뒤덮인 광활한 세계를 표현하며 시인의 자그마함과 외로움을 반영한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독)

밤길이' 라는 단어는 시간의 길이를 강조하고, 흑까치가 심야 장거리 비행 후 일시적으로 강에 머무를 수 있는 광경을 묘사하며, 시인이 장기간 뛰어다니며 몸과 마음이 지친 어려운 처지를 함축적으로 표현했다.

총자' 라는 글자는 달빛이 때때로 암실로 비춰지는 것을 적는다. 다음 문장의' 구고' 와는 대조적으로 언어 표현을 더욱 리듬감 있게 한다.

연의 집은 대나무를 읊는 것과 같다.

돈? 두보

청죽반커버, 새싹이 벽에서 나왔다. 색침서는 늦었고, 그림자는 술병보다 차갑다.

비가 가볍게 씻고 바람이 살살 불다. 그러나 자르지 않고 나는 구름을 만날 것이다.

주안, 즉 봉인되었다. 흙, 대나무 껍질. 야, 책가방 천 세트

악양 만목

구양수

나는 악양시 종소리를 맡았고, 나는 악양시 나무 밑에서 배를 저었다.

밝은 달이 공강에서 오는 것을 보니, 운수가 끝이 없어 하염없이 길을 잃었다.

자정, 강 왕위 후이, 물 쌰 노래 월 반환 을 찾아;

오래도록 소리를 듣지 못하여, 카누가 날아갔다.

(1) 세 번째 문장은 달이 강에 걸려 있다는 것을 진술하며, 저자가 명월만 동반하는 여행 중이라는 것을 나타낸다. 다섯 번째 문장은 의인화된 방법으로 정야' 명월 몇 시' 의 화면을 보여 주는 것도 어부가 귀가한 이유다. 여섯 번째 문장은 달빛이 물 위에 있는 사람들을 이끌고 노래를 부르며 집으로 날아가 작가의 향수를 불러일으켰다. 뜻을 정확히 대답하면 된다.

(2) 이 시는 작가의 향수를 표현했다. 종소리를 듣고, 배를 묶고, 조용히 강월을 감상하고, 노래를 듣고, 도시 안의 종소리와 물노래, 나무 아래의 텅 빈 강월, 물 위에 있는 사람, 구름, 날아가는 배 등 시각적 이미지를 듣고 표현한다. 모든 문장은 풍경에 관한 것이고, 풍경은 사랑과 관련이 있다.

\ "도지사 후서 미운 \" ①

강원 ②

다리 서쪽, 통촌, 해안정에서 부평초가 푸르고 표기되어 있다.

석호에 살면 연꽃이 많으니 문을 열지 마라.

이 28 자를 감상하다. 석호의 그윽하고 고요한 그림뿐 아니라 붓으로 표현할 수 없는 감정도 전달하는 석호의 그윽하고 고요한 그림과도 같다고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 상상할 수 있듯이 강규는 배를 타고 석호를 유람했다. 교서 () 는 굽은 물이 한 마을을 통한다.' 자연히 강남수향 () 의 독특한 풍경이다. 동시에 멀리서 접근하여 범산장의 방위를 보여 주었다. 호수의 연파가 아득하여 호숫가의 나무들이 울창하다. 무엇이 너로 하여금' 물동촌' 을 인정하게 했니? 해안정에는 부평초의 흔적이 있다. 호수와 시내가 만나는 기슭에는 녹색 흔적이 있다. 그것은 마을의 잔잔한 연못에서 떠다니는 부평초다. 무릉어민들이 복숭아꽃이 수면 위에 떠 있는 것을 발견하고 복숭아화원을 찾은 것과 같다. "인간이 아닌 세상" 이 얼마나 깊은 곳인지 말해 보세요.

역시 "집은 석두 호숫가에 없다." 이것은 당연히 범성대 별장이 시끄럽지 않고 범인품에 대한 경의를 표하는 것을 의미한다. 범성대는 갤러리 사원의 재능으로 강호를 은퇴했다. 북한에 있을 때 중원을 회복하기 위해 최선을 다했지만 효종의 신뢰를 얻지 못했기 때문에 개인적인 아쉬움에 타격을 받을 것을 건의하고 사직하여 강호를 은퇴했다. 그는 부귀를 뜬구름으로 여겼고, 먼지가 다시 수수한 옷을 더럽힐까 봐, "집은 석호인에서 멀리 떨어져 있다" 고 말했다. 이 "사람" 은 풍속에 대항하는 사람들을 가리켜야 한다. "사람은 내가 없다" 는 것을 할 수 있다는 것은 기절이 분명하고 포부가 시작된다는 것을 보여준다. 그래서 그는 은퇴생활을 즐기며 자연의 아름다운 풍경에 취해 있을 수 있다. "많은 곳의 연꽃은 천문과 다르다" 며 연꽃이 만발한 곳에 포털을 여는 것은 정말 우아하다. 서너 마디로 풍경을 쓰는 것은 사람을 쓰는 것이고, 사람의 성격, 심성, 정취를 쓰는 것이다.

군성이 일찍 가을이다.

엄무 [주]

쓸쓸한 가을바람이 어젯밤 주둔군에 휘말렸다. 주위를 둘러보니, 서양의 밝은 달이 보이고, 차가운 구름이 뒹굴고 있다.

더 급한 비행은 교만한 포로를 쫓고, 말 한 마리도 전쟁터로 돌아가지 않는다.

안사의 혼란을 감상한 후 토번의 침입은 당제국을 방해하는 중요한 외인이 되었다. 광덕 원년 (763 년) 10 월, 당군이 안사의 난장판들을 치우느라 바빴을 때, 토번 귀족 무장대거 동침은 경명 2 주를 무너뜨리고 당도 장안 13 일을 점령했다. 침략이 당군에 의해 격퇴된 후, 쓰촨 접경 남로에서 당나라를 공격하여 같은 해 12 월에 노래, 위구르, 보주, 운산 두 신도시를 연파하였다.

광덕 2 년 봄 엄무는 고성을 계승하여 본보 검남 기자로 재임했다. 그는 도착하자마자 군대의 훈련을 면밀히 주시했다. 그해 가을, 토번 정예부 7 만여 명을 돌파하여 당구와 연천 양성을 수복하였다. 이 시는 그가 토번 침입을 깨뜨린 기록이다.

앞의 두 문장은 "어젯밤 가을바람이 한관에 들어왔고, 달은 새달이 서산에 가득 찼다" 며, 단도직입적으로 산을 바라보며 시인이 시내에 들어가는 시간과 장소를 가리켰다. 어젯밤의 가을바람' 은 가을이 막 도착했다는 뜻으로, 시에서' 초가을' 이라는 글자를 꽉 누르는 것을 의미한다. 시인의 세심한 관찰은' 바람' 의 미묘한 변화에서 가을이 오는 메시지를 정확하게 파악함으로써 시국에 대한 그의 면밀한 관심과 적의 동향에 대한 관찰이 미미하다는 것을 보여준다. 고대 중국 국경의 유목민들에게 가을은 높고, 말은 뚱뚱하며, 가을바람은 바로 그들이 내지를 침범하는 유리한 계절이다. 그래서 어젯밤 가을 바람이 군성에 도착하자마자 시인은 잠을 잘 수 없었다. 그는 달빛 아래 성루에 올라,' 초승달',' 달',' 민산' 이 한눈에 들어온다. 초가을의 국경의 밤, 추운 달이 흐린 구름으로 뒤덮여 산야가 온통 창백하다. 야경 전체가 무거운 한기로 가득 차서 보이지 않는 압박감을 준다. 두 번째 문장 중의' 만자' 는 전쟁 전의 음울하고 숙연한 분위기를 부각시켰다. 간단히 말해서, 앞의 두 문장은 풍경이지만, 풍경에는 인물, 감정, 전투 전야의 고요함 속에서 주님께서 민첩한 사고의 정신을 자세히 관찰하셨다는 것을 상세히 보여 줍니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언)

시의 마지막 두 문장은 "더 날고 교만하고, 말 한 마리를 전쟁터로 보내지 않는다" 며, 지휘관이자 시인 어른이 내린 전투 명령이다. 장병들은 반드시 더욱 분발해야 하고, 적군을 추격하고, 철저히 섬멸해야 하며, 적군이 혼자 적영으로 도망가지 못하게 해야 한다. 더 재촉하다'' 보내지 않는다' 는 네 글자는 단호하고 힘차게 주님의 단호함과 필승의 자신감을 보여주며 변방전사 보강방위국의 격앙된 애국열정으로 가득 차 있다.

이 시는 대담하게 개합 점프의 필법을 이용하여 풍경을 쓰고 감정을 표현하며 시의 정보 용량을 늘렸다. 앞의 한두 구절은 풍경을 묘사하지만 풍경에는 감정이 담겨 있어 주공이 이미 빠르고 정확하게 적정을 파악했다는 점을 지적하며 군사행동 이전에 이미 자신을 알고 군사 주도권을 장악했다는 것을 보여준다. 그러므로 승전은 무모한 남자의 거짓말이 아니다. 이렇게 탄탄한 사상이 깔려 있고, 서너 마디의 도약과 서정이 민첩하고 내면적인 승승하가 있어 자연스럽고 믿을 만하고 호쾌한 분위기를 느끼게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)

티 웨스트 Xi 오향원

장희안

고인 암거가 텅 비어 있고, 해안가의 몇 문이 평평하다.

부평초가 산그림자가 끊어지자 배는 초향을 다시 들었다.

곽 스님 먼지 에, 다리를 건너는 사람은 중행을 배우는 것 같다.

일시적인 비가 가을색을 더해 주었고, 모방의 갈대는 달의 탄생을 방해했다

맹호연' 동정호 장총리서' 에 대한 감상: "여기 8 월 호수는 하늘과 단숨에 있습니다. 운연 몽곡, 졸음양시. 클릭합니다 문필이 호쾌하고 장대하며 기세가 비범하다. 이 시의 첫 번째 문장은' 맹사' 에서 나온 것이지만, 조용한 장면을 쓰려고 하는데, 전편과 조화를 이루는 전체를 형성할 수 있다는 것을 보면, 그 교훈을 잘 알 수 있다. 첫 번째 문장은 하늘이 높고 구름이 옅고, 물도 쓰며,' 서계' 라는 글자를 꼭 붙인다는 것을 지적한다. 모든 것이 너무 조용하고, 소리도 없고, 미풍도 한 점도 없어서 개울의 잔물결도 감당할 수 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 산문을 매우 상세하게 썼다. 수면에 부평초가 가득 자라서 아무것도 보이지 않는다. 수중의 벌레나 물고기가 미동하여 부평초가 꽃이 피게 하고, 한눈에 볼 수 없고, 산색의 그림자가 비친다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 기슭에 있는 잔디는 시냇물처럼 고요하지만, 무심코 곤충이 활동할 때 부스럭거리는 소리를 들을 수 있다. 이 두 문장은 보고 들은 것으로, 본질적으로 매우 조용하지만 생명력의 유비쿼터스를 보여준다. 목련이' 오향원' 이라는 문제를 보살피는 것은 곽과 불사의 청정을 대조하고, 인주에서 사물과 일을 표현하는 것을 잊는 것은 시의 경지에 대한 진일보한 심화이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 목련, 목련, 목련, 목련, 목련) 대련의 결말에' 고인 물이 맑다' 고 응답하며 갈대가 높이 자라을까 봐 계중 달구경에 영향을 미치며' 강천리, 강월천리' 의 선전을 떠올리게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 강월천리, 강월천리, 강월천리, 강월천리) 선 () 이 없는 선선 () 을 쓰는 것이 바로 이 시의 고명한 점이다.

당시 장희안은' 장삼영' 이라는 별명을 가지고 있었는데, 이는 그가 단어에' 그림자' 로 명문 세 문장을 썼다는 뜻이다. 사실 세 마디 이상입니다. "선녀" 처럼: "모래새가 익사하고 구름이 달빛을 깨뜨린다." "청문 소개": "그것은 밝은 달과 칸막이에서 볼 수 있다." 귀조 환관': "사람을 기쁘게 하는 게으름, 커튼 두루마리 그림자." "모란을 자르다": "버드나무 길은 사람이 없고, 솜이 그림자도 없다." "목련화": "아트리움 달빛이 맑고 셀 수 없는 양꽃이 지나쳐 그림자가 하나도 없다." 부평초 파영' 이라는 시가 똑같이 훌륭하다고 말해야 한다. 저자가 단어와 시를 추구하는 것은 일치하는 것 같다.

장희안 (990-1078), 북송엽자오성 (오늘 저장저우) 사람. 천성 8 년 (1030) 진사. 소주, 오강, 가화 (현재 절강 가흥) 판사를 역임하다. 수양 디 2 년 (1050), 안수는 영흥군 (현재 산시 Xi 안) 의 소식을 듣고 대장군이 되었다. 나중에 외지에 정착한 원외랑은 우주와 주국을 알게 되었다. 안륙은 맛으로 알기 때문에 장안육이라고 부른다. 평원년 (1064) 에 이르러 상서 도성의 한 관리는 의사이고, 원풍원년은 89 세를 일기로 세상을 떠났다. 장희안의' 시와 악부는 영원히 존재할 것이다' ('석림시화').

그의 단어 내용은 문인 남녀의 생활과 도시 사회의 생활을 많이 반영한다. 언어가 능숙하다.

그는 등산과 시 쓰기로 스스로 즐긴다. 단어는 류영만큼 유명하다. 그는 시를 잘하고 느린 단어도 한다. 그의 글은 함축적이고 기교가 능숙하며 감정이 충만하다. 제재는 남녀의 사랑, 그리움이 이별하거나 봉건 문인들의 한가한 생활을 반영하는 경우가 많다. 신선하고 깊은 작은 글자들이 매우 감정적으로 쓰여졌다. 샹즈' 라는 단어는 처음부터' 마음속으로 생각하고, 눈에서 눈물을 흘리고, 옳은 사람' 이라는 말로' 장삼충' 이라고 불린다. 나중에 그는 그의 일생이 자랑스러워 하는 세 단어를 들었다: 구름이 달을 깨고 그림자를 찍는다 ("선"); "희게으름, 커튼 롤" ("귀환"); "부드러운 버드나무가 흔들리고, 가볍게 그림자도 없다" ("모란을 자르다") 는 "장삼영" 으로 불린다. 꽃차례' 에는' 복숭아살구, 동풍과 결혼하면 안 된다' 는 문구가 있어 원녀가 내실에서 하는 심리적 활동을 매우 섬세하고 생동감 있게 묘사했다. 스님은 이 단어가' 구김수헌 꽃가시' 에서 특히' 이치에 맞지 않고 묘하다' 고 평가했다. 시는 당대에도 유명하다.

그의 단어는 함축적이고 적극적이며, 이미지가 풍부하고, 성질이 간결하여 송대 완곡한 어사사에 큰 영향을 미치며, 시가 느린 단어로의 전환에서 무시할 수 없는 공신이다. 청말 시인 진정엽은' 본당' 에서 "장자야의 단어는 고대부터 현재까지의 큰 전환이다" 고 말했다. 이것은 안수 구양수와 문위입니다. 신체 축제 있지만, 멜로디는 열리지 않았다; 그 후 진관의 유영, 수시의 신 기권, 주방연의 강원, 정투치리 격려, 기세가 재기했지만 고의는 점점 사라지고 있는가? 잎보라색은 그것에 적합하다. " 백옥재의 말. "어학통론" 에서 인용한 오매의 평가운? "엽즈연걸, 유럽의 국, 북송의 편안한 수진의 개관, 함축? 머리카락이 지나가는 곳도 있어요. 그러나 문위 () 처럼 함축하지도 않고, 유류처럼 산만하지도 않다. 규모가 올바르고, 기격도 제방이 있어서, 다른 집은 따라잡을 수 없다. " 남송 중후반 강원의 단어는 그 영향을 많이 받았다. 단어 영영에 대한 논평에서 먼저 "(엽자) 는 강백석의 선구자이다" 라고 언급했다. 장 선생은 일생 동안 부귀를 좋아했고, 시주 풍류는 이야기가 꽤 많았다. 친한 친구 안씨는 "시인이 늙고 꾀꼬리가 있고, 아들이 돌아오면서 바쁘다" 는 시를 그의 일생의 묘사로 증정했다. 장희안은 여덟 살 때 열여덟 살 된 여자와 첩으로 결혼했다고 한다. 집안의 총애를 논하자, 스시는 다시 한 번 시를 써서 놀렸다. "열여덟 신부 십랑, 백발홍화장. 밤에 이불을 개고, 배나무 한 그루가 해당화를 눌렀다. 클릭합니다

송사' 는 전기가 없고,' 송사익' 이라는 책에는 26 년의 이야기가 실려 있다. 장자야어' 180 여 곡이 있습니다.

내 사촌 룰론이 밤을 지낼 때.

평시

정야가 인접하지 않아 집이 가난하여 광야에 거주하다. 노란 잎이 빗속에 떨어지는 것은 불빛 아래 백발 노인의 운명과 같다.

이렇게 오랜 외로움을 부끄러워서, 너는 자주 와서 너와 함께 나를 위로해 준다. 우리는 인연이 있는 시우인데, 하물며 너와 나의 두 사촌 형제는 말할 것도 없다.

이 시의 감상은 나의 사촌 동생 루렌의 가방을 근거로 한 것이다. 첫 번째 문장은 작가의 슬픔입니다. 늙은 외로움은 광야에서, 이웃이 없고, 외롭고, 무력하며, 가난합니다. 대련은 "비가 노란 잎을 비추고 등불이 내 흰머리를 비추고 있다" 고 서정적으로 백발 노인의 초라한 이미지를 묘사했다. 마지막 두 문장은 사촌의 도착에 대한 감사이다. 이것은' 행복' 에 관한 것이지만, 기쁨에는 여전히 슬픔이 있다. 나는 자신이 비하되었기 때문에, 친척들이 방문하러 왔기 때문에, 자연히 반가움을 금치 못했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 하지만 나는 내 처지가 좋지 않아 사랑하는 사람에게 미안해서 씁쓸하고 부끄러움을 느꼈다. 시 전체가 언어가 소박하고 말투가 깊고 슬프며 진실하고 감동적이다.

공수와 루론은 함께' 대리열 재자' 에 등재되어 시가 평등해 사촌형이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이 시, 특히 대련에서 "그러나 자주 올 수는 없다. (우정), 형제뿐만 아니라 평생의 절친한 친구 (양호는 채우의 손자, 사촌 채가친이라고 불림)" 에서 그들의 친밀한 관계와 진지한 우정을 알 수 있다. 그리고 작가의 생활상황의 슬픔을 느낄 수 있다. "당 4 년 영재전" 에 따르면, 평사슈는 "정직하고 재능이 있는 사람" 이지만, "성강개야, 권력을 가지지 마라" 로 인해 결국 벼슬길이 울퉁불퉁하고 집안이 가난하다. 이 시는 작가의 처지를 묘사한 것이다.

처음 네 구절은 정야 중 황무지의 마을, 허름한 방 안의 가난한 사람, 냉비 속의 노란 잎, 희미한 등불 아래의 백발이 완전한 인생 그림을 이루고 있다. 이 그림은 괴로움과 슬픔으로 가득 차 있다. 마지막 네 문장은 시의 주제를 직접 밝혀냈는데, 내 사촌 언니 루렌이 슬퍼하며 그녀의 친지들을 찾아갔기 때문에 기뻤다. 절친한 친구 여벽운에 따르면 이 시는 "전반부는 한 사람의 슬픔을 쓰고 후반부는 상봉의 기쁨을 썼다" 고 한다. 어차피 정시야. " 구도에서 보면 확실히 이렇다. 전반부와 후반부, 슬픔과 기쁨, 슬픔과 기쁨의 동정, 전반적인 경향은 슬픔 속에 통일되어 있다. 마지막 네 문장은' 행복' 이라고 썼지만' 슬픔' 을 어렴풋이 드러냈다.' 만나서 늦게 미워한다' 의' 수치' 라는 단어는 슬픈 감정을 나타냈다. 그래서 제목에' 행복' 이라는 단어가 적혀 있지만 뒤에는' 슬픔' 이라는 맛이 있다. 일정일반, 상호 성장, 대비, 표현할 주제를 더욱 심오하고 두드러지게 한다. 이것이 바로' 대립' 이라는 수법의 예술적 효과이다.

비흥을 병행하는 것도 이 시의 중요한 예술 수법이다. 그리고 빗방울이 노란 잎을 비추고 등불이 내 흰머리를 비추듯' 은 단순한 비유가 아니라 비유의 이미지로 분위기를 더욱 부각시켜 시적으로 유명한 경구가 되었다. 나무의 낙엽을 인류의 노화를 비유하는 것은 상당히 적절하다. 가을바람에 낙엽이 흩날리고, 사람의 늙어가는 것과 같고, 유사점이 퇴색하고 있다. 여기서 나무는 환경 속의 풍경으로서 분위기를 부각시키는 역할을 하며 재미와 비슷하다. 송옥' 구변' 이' 슬픔은 가을의 영, 초목은 소슬하게 쇠퇴한다' 고 제기한 이래 가을잎은 늘 슬픈 분위기를 빚는 데 쓰이고,' 황엽' 은 자연히 슬픈 경지를 부각시켰다. 흥보다 두 가지 용도로 쓰기 때문에 특히 예술성이 있다. 명대 사암시' 사언시' 에는 구름이 있다. 위소주는 말했다: 창문 속의 사람은 늙고, 문 앞의 나무는 가을이다. 백롯데는 "나무가 노랗게 변하면 사람들은 늙기를 원한다" 고 말했다. 。 사공은 말했다: 비가 노란 잎을 치고, 등불이 백두를 비추고 있다. 세 편의 시가 같은 기계에 우월하지 않다: 이 경치가 좋고, 슬픔이 무한하며, 글을 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 사실, 세 편의 시의 아름다움은 풍경을 묘사하는 데 능할 뿐만 아니라 비유에도 능하다. 사편의 시련이 승승한 것은 우경과 미광의 두 가지 의미를 가지고 있어 위와 백거이의 시보다 더 많기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이 두 가지 뜻은' 대비' 는 없지만 슬픈 분위기를 크게 강화시켰다. 우중곡' 과' 등하곡' 두 문장의 묘미는 흥화비의 예술수법을 운용하는 데 있다.

조형

백거이

새벽의 빛, 방 안이 밝았고, 일찍 일어난 계집애가 북을 두드리기 시작했다.

개가 계단에서 자고 있는데 땅이 젖었다는 것을 알고 새가 창문을 둘러싸고 윙윙거리는 것이 마치 날씨를 보고하는 것 같다.

어제는 술을 많이 마셨는데, 오늘 아침까지 머리가 무겁고 발이 가벼워서 겨울옷을 벗으자마자 몸을 편안하게 했다.

수면 (1) 머리가 텅 비어 요즘 고향의 꿈은 이루어지지 않았다.

문학 작품의 이미지, 언어, 표현 기교를 분석하고 감상하다. 작품의 내용을 파악하고, 전통 문화의 내포와 표현 방식을 중시하며, 역사 발전의 관점에서 충분히 이해하고 깊이 깨닫다.

장경 3 년 (823) 항주의 이듬해 초봄에 쓴 이 시를 감상하다. 항주는 원래 그가 어렸을 때 벼슬을 하기로 결심한 곳이었다. 지금 그의 숙원이 실현되어 마음이 자연히 기쁘다. 이 시는 항주의 첫 봄이 다가올 때 시인의 마음속의 기쁨과 흥분을 반영한다.

시의 구조로 볼 때, 처음 네 문장은 시인이 아침에 보고 들은 것이고, 마지막 네 문장은 시인의 초봄 날씨에 대한 느낌을 표현한 것이다. 시인이 봄 특유의 민감성 때문인지 그는 아침 일찍 깼다. 이 때 이른 아침, 집 안의 등불이 환하고, 일찍 일어나는 북소리가 울리기 시작하고 있다. 날씨가 따뜻해지고 땅이 축축하고 계단에서 졸린 강아지도 꼬리를 흔들며 나른하게 일어났기 때문인 것 같다. 활발한 새들도 이 귀여운 시간을 놓치지 않을 것이다. 그들은 창문 앞에서 재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘재잘거렸다 이 네 마디 말은 아침 햇살, 북소리, 봄에 매우 민감한 두 동물 개와 새에 의해 생생하게 묘사되었다. "아침" 이라는 주제를 꽉 누르면서 봄의 숨결도 어렴풋이 드러났다.

시의 후반부는 이런 봄기운이 점점 짙어지는 환경에서 시인의 가볍고 유쾌한 느낌을 표현했다. "술의 절반을 팔았는데도 여전히 무겁다" 는 말은 내가 어제 많이 마셨다는 뜻이다. 봄밤, 좋은 술이 동반되는 것은 인생의 큰 즐거움이다. 시인은 주량을 잊고 곤드레만드레 취했지만, 다음날 아침에 일어나 여전히 머리가 무겁고 발이 가볍다고 느꼈다. "새 겨울옷" 은 지금이 초봄기후라고 말하는데, 겨울옷을 벗으면 신선하고 정신이 이완되기 때문에' 몸이 가볍고 가볍다' 는 말이 있다. "몸이 먼저 가볍다" 와 "머리가 무겁다". 술을 다 마시지 못했을 때, 머리가 무겁고 발이 가벼운 느낌이 들 때, 그것은 불확실하다. 술을 다 마시기 전에 몸의 진실한 느낌일 뿐만 아니라 아름다운 봄빛이 시인을 도취시켰다. 속담에 술은 사람을 취하게 하지 않는다는 말이 있다. 이런 상태에서 그는 모든 고민과 고민을 잊고 "공허하게 자고, 생각이 피곤하고, 요즘 하는 고향 꿈도 많지 않다" 고 말했다. 이 두 구절은 시를 돌보고, 밤에 글을 쓰면 고향의 꿈이 없어 슬프고, 깨어나면 마음이 텅 비었다. 시인의 심신이 이미 봄의 숨결에 완전히 감염되었다는 것을 암시하며, 그는 화창한 봄을 맞이했다.

자연 풍광을 쓰든, 자신의 생활과 마음가짐을 쓰든, 문장 전체가 희미하고 재미가 넘친다. 리듬도 부드럽고 유쾌하며, 글자 사이에 시인의 봄과 생명에 대한 사랑이 주입되었다.

나는 너를 위해 이것들을 찾았다. 그것으로 충분할 것 같아요 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~