중국시가넷 - 가을 시가 - 차운과 푸설영이 표현한 감정.

차운과 푸설영이 표현한 감정.

두 번째' 푸' 는 눈에 대한 칭찬과 감상을 표현하고, 그들의 내면의 우울함을 표현했다. 시 속의 어휘는 생동감 있게 시인의 생활에 대한 낙관적인 태도를 충분히 표현했다.

원문: 동분서주하고, 앉아서 산 속 옥벽을 보다. 위험과 더러움을 대하는 것은 비도덕적이지만 촉촉하고 타는 것이 재능이 있다. 상황이 적절할 때, 당신은 모든 것에 대해 의심을 품게 될 것이고, 당신은 결국 봄으로 돌아가고 싶을 것이다. (존 F. 케네디, 희망명언) 추운 나라는 풍년을 그리워하지 않고 만 리의 푸른 하늘만 기억한다.

첫 번째 문장인' 동분서주' 는 시대가 변천하고 은유정국이 격동한다는 것을 의미한다. 그런 다음 저자가 산에 앉아 멀리 산을 바라보며 이 산들을 옥봉으로 묘사해 장려한 광경을 묘사하였다.

다음 두 문장에서 작가는 당시 시국에 대한 견해를 표명했다. 그는 정치의 안정과 청정은 도덕이 없는 사람이 할 수 있는 것이 아니라 지혜와 능력이 있는 사람이 초토를 촉촉하게 하여 사회를 더 좋게 만든다고 생각한다.

다음 두 문장은 "상황이 맞으면 궁금한 모든 일을 할 것이고, 성공하면 기쁠 것" 이라며 작가의 정치세력에 대한 관심과 미래에 대한 비전을 표현했다. 그는 정치권력이 절정에 이르렀을 때, 어떤 사람들은 국가를 다스릴 더 많은 능력과 지혜가 있는지 의심하고, 정치적 목표가 달성되면 사람들은 봄이 오기를 갈망하며 더 나은 미래를 기대하고 있다고 생각한다.

마지막 두 문장은 "나는 고향의 풍작에 신경 쓰지 않고 푸른 하늘과 만리의 꽃만 기억한다" 며 작가의 고향과 조국에 대한 그리움과 축복을 표했다. 한겨울을 맞닥뜨렸지만 작가는 풍년을 걱정하지 않고 만리푸른 하늘의 광활함을 그리워하며 아름다운 미래에 대한 희망을 걸고 있다.

저자 소개

왕안석 (102 1 18 2 월 18 5 월 1 5 월 0086), 이름 세상도 왕을 칭송한다. 한족, 북송 임천 연복릉 (현재 강서성 푸저우 시 임천구 던가 골목) 사람, 중국 고대의 걸출한 정치가, 사상가, 문학가, 개혁가, 당송 8 명 중 한 명.

구양수는 왕안석을 칭찬했다. "한림 풍류시 3 천 수, 인사 문장 200 편. 낡은 자책자가 아직 있는데, 그럼 누가 아들과 다투는가. (서양속담, 자기관리속담). " 전세문집에는' 왕림천집',' 임천집집',' 임천 선생문집' 등이 있다. 그의 작품 대부분은' 왕림천집' 에 소장되어 있다. 그의 시는 각 방면이 모두 매우 좋다. 비록 글자 수는 많지 않지만,' 계지향' 과 같은 명작이 있다.