중국시가넷 - 고서 복원 - 고서중의 비채

고서중의 비채

0 1

전쟁의 기획과 발동은' 육식자' 의 활동이다. 어쩔 수 없이 그 속에 말려드는 개인은 자신의 운명을 파악할 수 없다. 바람에 흩날리는 나뭇잎처럼, 파도를 따라 흘러가는 작은 녀석처럼 마음대로 운명을 놀리게 하는 것은 모두 자기도 모르게 지치고, 슬픔, 고통, 질병, 노화, 죽음이다. 하늘에서 한숨을 쉬고 비명을 지를 수밖에 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 죽음명언) 이것은 아마도 일반 군인이 남긴 유일한 권리와' 재산' 일 것이다.

이 슬픈 노래를 부를 권리가 있으면 어른 선생의 기분을 상하게 하지 않을 것이다. 노숙자의 불안, 정착할 곳이 없는 번민, 여러 차례 패배한 노고와 피로, 고향의 고통, 개인의 운명에 대한 감개감, 침범한 적에 대한 증오, 평화와 안녕에 대한 갈망, 경생정에 대한 슬픔, 운명에 대한 무상한 두려움, 끝없는 기다림, 언제나 민감하고 초조한 마음에 충격을 주고 있다. 그것들을 부르는 것은 일종의 자기보살핌과 자기위안이다. 마치 다친 동물처럼 자신의 상처만 핥고, 자신의 고통을 참으며, 자신의 슬픔을 경험하는 것이다. (조지 버나드 쇼, 자기관리명언)

부상 후 우는 욕망과 본능까지 잃어버리면 완전히 무감각해지고 물화된다. 운명에 익숙한 마음에는 고통과 슬픔, 고난, 고난, 피로도 무섭지 않다. 무서운 것은 내가 살아있는 개인으로서의 영성과 활력을 잃었다는 것이다.

슬픔과 고통에 대한 민감성은 개인의 생존 상황에 대한 진정한 관심과 개인의 자의식과 의지를 보여준다. 슬프고 고통스러운 표현은 어쩔 수 없는 한숨과 슬픔일 뿐만 아니라 고통을 참지 않고 운명에 굴복하는 독특한 표현이기도 하다. 그것이 우리에게 말하고 싶은 것은 "슬프고, 고통스럽고, 무력하지만, 나는 원하지 않는다. 나는 받아들이기를 거부한다. 나도 내 자신의 동경과 추구를 가지고 있다. 나는 자신의 가치와 존엄성을 가지고 있다."

이렇게 하고 싶은 개인은 사실' 작은' 것도 아니다. 그가 자신의 운명을 통제할 힘이 없다는 관점에서 볼 때, 그는 약자이다. 그가 운명에 굴복하기를 원하지 않고 자신의 추구가 있다는 점에서 그는 동그라미를 칠 수 있다. 이 때문에 자신의 내면의 슬픔과 고통을 부르는 것은 쉬운 일이 아니다. 가수 본인이 무심코 이렇게 하는 것 같더라도 그의 심층 동기는 분명하다.

인생 전체가 전쟁과 같다. 만약 당신이 살아 있다면, 당신은 이 전쟁에 휘말리게 될 것이며, 슬픔, 고통, 걱정, 두려움, 절망, 갈망, 추구, 무력감 등 생존 경험을 하게 될 것입니다. 이러한 체험을 표현하는 시 자체는 감동적인 생존 철학이다. 02 를 감상하다

추운 겨울, 비가 내리고, 눈이 내리고, 은퇴한 징병원이 혼자 집으로 가는 길을 걸었다. 길이 험하고 배고프고 목이 마르다. 그러나 국경이 점점 멀어지면서 마을은 점점 가까워지고 있다. 이 순간, 그는 고향을 멀리 바라보며, 지난날을 회상하며, 자기도 모르게 생각이 복잡하고 만감이 교차했다. 고된 군 생활, 격렬한 전투 장면, 수많은 산 정상에 오르며 한 장면이 눈앞에 재현되었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 채비' 는 이런 3 천년 전의 오래된 체스로, 귀로의 추억과 한숨의 작품이다. 그것의 범주는 소아함에 속하지만 국풍과 매우 비슷하다.

시 전체는 모두 6 장으로, 3 층으로 나뉜다. 집으로 돌아가는 길의 추억이니까 거꾸로 써라. 처음 세 장은 1 층으로, 향수의 정을 회상하며, 귀환하기 어려운 원인을 묘사한다. 이 세 장의 처음 네 문장은 차근차근 향수와 집에 대한 동경을 표현했다. 시간이 지나면서 이런 심정은 점점 더 절실해지고, 점점 더 참을 수가 없게 되었다. 첫 번째 말은 유럽연합을 고르는 것부터 시작하지만, 유럽연합은 번영하고 부유하다. 위요리는 먹을 수 있기 때문에 경비원들은 위채를 따서 허기를 채우고 있다. 따라서 이 무심코 한 마디는 구두 전망으로 변두리 장병들의 어려움을 반영한 것이다. 국경 병사의' 채비' 와 고향 여성의' 채파리',' 채상' 은 우열을 가리기 어렵다. 주둔군은 고생할 뿐만 아니라 길기도 하다. 위도 멈춘다'' 소프트 멈춤'' 막 멈춘다'' 막 멈춘다'' 막 멈춘다' 는 한 걸음 한 걸음 한 걸음, 파토에서 싹까지, 어린 모종, 줄기와 잎의 단단한 성장 과정을 생생하게 묘사했다. 세월은 멈출 수 없다',' 양세는 멈출 수 없다' 와 함께 시간의 흐름과 오랜 주둔군을 나타낸다. 연초 황혼, 물갈이가 별을 바꾼다. "나는 고향으로 돌아갈 것이다." 그러나 오래도록 돌아오지 않는다. 항상 생명의 위험에 직면한 경비원에게 어떻게' 걱정' 하지 않을 수 있겠는가? 그렇다면 왜 주둔군으로 돌아가기가 어렵습니까? 마지막 네 마디의 층층이 설명한다: 고향을 떠나는 것은 고난 때문이다. 전쟁이 잦기 때문에 주둔군은 불확실하다. 쉴 시간이 없다. 왜냐하면 왕은 끝이 없기 때문이다. 근본 원인은' 귀신의 원인' 이다. "한서 흉노전" 은 "(주) 왕이 되었을 때 황족이 쇠퇴하고 룽디가 중국을 침략했다" 고 말했다. 중국이 앓고 있는 것은 시인이 일으킨 것이다. 아프면 불러:' 집이 망하고 창피해'. " 이것은' 채웨이' 라는 작품의 배경으로 볼 수 있다. 지렁이의 고통에 대해 일반인은 서비스를 지킬 책임이 있다. 이런 식으로, 한편으로는 향수병 복합체이고, 한편으로는 전투의식이다. 처음 세 장은 개인의 향수와 나라를 위해 재난을 가는 책임감이 얽혀 있으며, 두 가지 모순과 같은 진실한 사상 감정이다. 사실, 이것은 또한 시 전체의 감정적 기조를 구성하지만, 개인의 향수와 전투의 책임감은 장마다 다르게 표현될 뿐이다.

제 4 장과 제 5 장은 행군 작전의 긴장된 생활을 다룬다. 그는 군사 능력의 강대함과 경계의 엄격함을 썼고, 문장 전체가 이를 해냈다. 그 정서도 슬픈 향수에서 격앙된 전투정으로 바뀌었다. 이 두 장의 네 문장은 한 가지 뜻이 같아서 네 겹으로 나누어 읽을 수 있다. 4 장의 처음 네 문장에서 시인은 스스로에게' 군자의 차' 가' 안정의 지혜' 로 길러져 군인 특유의 호정을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 군자의 차, 군자의 차, 군자의 차, 군자의 차, 군자의 차, 군자의 차) 그런 다음 병거 주위에 두 가지 전투 장면을 묘사했다: "병거 주행, 4 업 교전. 제가 감히 정하겠습니다. 1 월 3 일 저는 행복합니다. " 이것은 일반적으로 군용호탕, 사기가 높고, 전쟁이 빈번하다는 것을 묘사한다. \ "네 종마, 네 종마 를 운전. 군자는 이에 의거하고 소인은 날아간다. " 이것은 또한 병거의 엄호하에 병사가 장군의 지휘 아래 병거 뒤를 따르는 장면을 상세히 묘사했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 병거, 병거, 병거, 병거, 병거, 병거, 병거) 마지막으로 전투 장면에서 군인의 장비에는 "네 줄의 날개, 물고기 옷 같다" 고 적혀 있다. 전마는 몸이 강하고, 훈련이 잘 되어 있고, 병기가 정교하며, 지향적으로 무적이다. 병사들은 매일 준비가 되어 있지만, 단지 도롱이 만연하기 때문에, "매일 물러나지 말고, 몸에 구멍이 뚫려 있다." 는 것은 당시 국경의 상황과 오래도록 돌아오기 어려운 이유를 반영한 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 이 두 장의 군 생활에 대한 묘사에 따르면 마오욱은' 채웨이' 를' 파병 수비' 권병의 시라고 생각한다. 이것은 시와 일치하지 않는다. 시 전체에서 표현된 모순된 감정으로 볼 때 수비군은 향수의 정서와 대국관을 모두 가지고 있어 국가의 흥망에 대한 책임이 적지 않은 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 그래서 긴 귀로에 어제 생이별한 전투생활을 회상하는 것은 자연스러운 일이다.

문장 전체를 관통하는 감정 주제는 향수병의 슬픔이다. 갑작스러운 눈송이가 수비대를 깨웠는지 그는 추억에서 현실로 돌아와 더 깊은 슬픔에 빠졌다. 과거를 추모하고 현재를 추모하는데, 어떻게 내 마음을 아프게 하지 않을 수 있단 말인가? "어제 나는 떠났다, 윌로 이일. 오늘 생각하면 비가 온다. " 이것은 장면을 쓸 때 더욱 서정적이다. 개인의 생명은 시간 속에 존재한다.' 오늘' 과' 과거',' 왔다' 와' 갔다',' 눈이 내리는 비' 와' 버드나무 이일' 의 어경 변화에서 경비병들은 생명의 낭비, 생명의 흐름, 전쟁의 생명가치에 대한 부정을 깊이 체험했다 비길 데 없는 문학적 정서는 예나 지금이나 모두 새롭다. 오늘날, 사람들은 이 네 마디를 읽으면서 마음이 시적인 경지에서 생명이 흘러가는 깊은 느낌을 느낄 수 밖에 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 천천히 걷고, 목마르고, 배고픔을 안고' 게다가 집으로 돌아가는 길장, 길보험, 짐이 부족하고, 굶주림과 추위가 핍박하는 이런 절박한 생활난은 그의 슬픔을 더욱 깊어지게 했다. 걷기를 늦추는 것' 에는 부모와 아내에 대한 경비원의 걱정도 포함될 수 있다. 몇 년 후, 네가 채용될지 아닌지는 알 수 없다. 이런 귀환이 왔을 때, 공포는 "지금 내 마을에 접근하여 사람을 만나면, 나는 감히 한 가지 질문을 할 수 없다" (한강을 지나는 돈) 가 불가피하게 나타난다. 그러나, 이 비가 많이 오는 광야에서, 아는 사람도 위로도 없다. "내 마음은 슬프고, 내 슬픔은 모른다." 시 전체가 이런 외롭고 무력한 탄식에서 끝났다. 시 전체에 걸쳐, 감정을 주도하는 전형적인 의미는 군대를 파견하여 전쟁을 권하는 감정을 표현하는 것이 아니라, 앞으로 철수하는 왕조와 야만족의 전쟁 충돌을 배경으로 국가 군사 행동에 종속되는 개체를 전쟁터에서 분리하여, 오랜 시간 귀로에 대한 걱정을 지켜온 수비대의 내면 세계를 표현하며, 전쟁에 대한 저우 사람들의 혐오와 반감을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁, 전쟁명언) 채웨이' 는 예나 지금이나 전쟁시의 원조인 것 같다.

예술적으로, "나는 일찍이 없었다, 버드나무가 아쉬워했다." 오늘 나는 비가 온다고 생각한다. "는' 300 편' 중 가장 좋은 시 중 하나로 불린다. 남조' 사빈빈 선거' 에 대한 평가는 이미 1500 여 년의 해석사가 있다. 강채에 있는 왕부의 시는 이미 시인의 입버릇이 되었다. 즉,' 악으로 애도를 쓰고, 애락을 쓰고, 그 비악을 배가시킨다' 와 유희재의' 예술강' 은 이미 시인이 가장 좋아하는 문구가 되었다. "과거" 와 "현재" 의 문장은 시인에 의해 반복적으로 모방되었다. 예를 들면 조식의' 서리결이 시작되고, 오늘 자루' (사랑시),' 어제의 말은 소박하지 않다, 오늘은 중화로 가득하다' (추호시) 등등. (첸 Wenzhong) 감사 03

"채웨이" 의 마지막 장의 아름다움에 대하여

소야 채위' 는 먼 주둔군에서 돌아온 병사의 말투로 쓴 시로 전쟁에서의 그의 생활을 회상했다. 전체 시는 총 6 장 (65438+ 매 8 문장 0 장) 으로 채웨이에서 영감을 얻었습니다. 처음 5 장은 변변의 고난과 강한 향수와 오래도록 귀가할 수 없는 이유를 중점적으로 다루고 있다. 마지막 장은 침통한 감정으로 시 전체를 끝내고 감동적이었다. 청대 유윤은' 시경' 원작에서 "이 시의 아름다움은 마지막 장에서. 진실한 감정으로 사통을 진정시키다. 깊은 뜻이 있는 것은 말로 표현할 수 없는 것이기 때문에 자신이 괴로워하는 것을 모른다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언). " 남송유의경은' 세설신어 문학' 에서 "최근 제자 모임으로 석창을 묻는 가장 좋은 말은 무엇인가" 라고 기록했다. Xie Xuan 은 말했다:' 나는 갔다, Liu yiyi; 오늘 나는 비가 올 것이라고 생각한다. ...... 이 말은 좀 우아하다. "왜 사람들이 이 네 마디를 이렇게 추앙하게 하는가? 청나라의 왕 푸지 (Wang fu) 는 "나는 과거에 버드 나무가 의지했다. 오늘 나는 비가 올 것이라고 생각한다. 즐겁게 애도를 쓰고, 슬프게 애도하며, 그 슬픔과 즐거움을 배가시킨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언). " ('강재시화' 권 4) 그는 장면 간의 대립과 보완관계를 중시함으로써 독특한 예술적 효과를 파악했다. 이 견해는 일부 학자들의 인정을 받았다. 예를 들면' 선진양한 위진 육조시 감상' 에서 "만약 이 문장의 아름다움을 정말로 발견한다면, 왕부를 밀어야 한다" 고 말했다. 강재시화' 에서 그는 마음의 근원을 가리켰다. (인용에 따르면 그는 슬픈 장면으로 즐거운 장면을 썼다.). 일반적으로 시 창작의 경지는 정경이 어우러지는 것이다. 하지만 이 시는 정반대다. 절단, 슬픔 도; 오셔도 되고, 가셔도 됩니다. 버드나무를 읊으러 가서 비와 눈을 한탄하다. 바로 감정과 경물의 모순을 잡았고, 시인은 대비의 수법을 사용했다. 변관 장병의 비애를 심오하고 힘있게 표현했다. " (상해 고서출판사, 1998, 44 면) 하지만 많은 사람들은 이런 견해를 받아들일 가치가 없다고 생각한다. 상삼은' 향수병-문장' 신해' 에서 "사실' 나는 없었어, 버드나무가 아쉬워' 라는 말은 고향을 떠나 출정할 때의 슬픈 묘사라고 할 수 있지만,' 지금 오고 싶다, 비와 눈부비' 는 절대' 추모 쓰기 음악' 이 아니다" 고 지적했다. 시 속 주인공은 돌아올 때' 거리를 천천히 걸으며 갈증과 배고픔을 싣고 있다' 고 분명히 말했다. 나는 마음이 슬프고, 내가 슬프다는 것을 모른다. "무슨 의미가 있는가? 우리는 어디에서 추모 쓰기 음악에 대해 이야기할 수 있습니까? 시인이 제공한 여러 가지 요소를 충분히 파악하면' 비와 눈부비' 가' 애경으로 애통해하는 것' 과 비슷하다는 것을 알 수 있다. " (「문사 지식」 2005 년 6 호, 40 면)

이 두 가지 다른 관점을 어떻게 볼 수 있을까요? 우리는 또 왕부의' 강재시화' 원문에 대한 이해로 돌아가야 한다. 나는 생각했다, "나는 지나갔다, 버드 나무 yiyi; 오늘 생각해 보면, 이 말에 대해 두 가지 이해가 있다.' 비와 눈이 부슬' 은 즐거움으로 슬픔을 쓰고, 애필로, 그 슬픔은 배로 늘어난다.

하나는' 즐거움으로 애도를 쓰고, 애곡으로 낙을 쓰다' 는 평어와 앞의 네 구절이 풍경을 묘사한' 내가 갔었는데, 버드나무가 아쉬워했다' 는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언) 오늘 오려면 비와 눈이 상응한다. 즉,' 버드나무' 는' 희색이 만면하는 장면' 으로 사람들이 가출한 애도를 쓰는 데 쓰인다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언). " 비와 눈이 흩날리다' 는' 슬픈 장면' 으로, 오랜만에 귀가하는 기쁨을 써서' 희비가 배가된다' 는 예술적 표현 효과를 달성하는 데 쓰인다.

하나는' 추모 쓰기 음악' 이란 시 창작 중 정경을 비교하는 수법으로 독특한 예술적 표현 효과, 즉' 희비 두 배' 를 가지고 있다. "채웨이" 시에서 "나는 갔었어, 류이이; 지금 생각해 보면,' 비가 오고 눈이 온다' 라는 말은 이런 수법을 사용했지만, 대응관계는 없다.

첫 번째 이해에 따르면, 시는 확실히 억지부회의 느낌을 가지고 있다. 이 시의 처음 세 장은 오랫동안 지켜온 전사들이 집을 그리워하며 돌아갈 수 없는 슬픔을 반복적으로 표현했다. 4, 5 장은 문필이 약간 바뀌기는 했지만 주둔군과 전쟁의 급박함과 어려움을 묘사하면서 당시 변두리의 상황뿐만 아니라 오래도록 돌아오기 어려운 이유를 설명했지만, 향수의 근심은 여전히 그 속에 함축되어 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 이 네 마디 외에도 마지막 장에서는 주인공의 심정이' 나는 슬프지만 내 자신이 슬프다는 것을 모른다' 고 직접 지적했다. 슬픈 감정이 말로 넘쳐난다. 전반적으로, 우리는' 비와 눈부비' 가' 추모 쓰기 음악' 이라는 징후를 찾을 수 없다.

두 번째 이해에 따르면, 위의 모순은 해결된 것 같다. 절단, 슬픔 도; 오셔도 되고, 가셔도 됩니다. 이것은 인간의 본성이다. 하지만 집에 돌아오면' 기뻐하라' 는 것은' 비와 눈' 이 가져온 걱정으로' 기뻐하라' 는 것이 아니다. 이것은 또한 "대비" 입니다. 바로 이런 사랑과 풍경이 조화롭지 못한 갈등이 슬픈 표현을 더욱 심오하고 강력하게 한다. 바로 여기서 이른바' 그 애락을 타다' 라고 부르는데,' 엘러' 는 편의복합어로, 의미는' 엘러' 에 편향되어 있다. "과거에는 내가 없었고, 류암화명 또 다른 마을", "즐거운 풍경" 으로 슬픔을 배가시킬 수 있었다. 오늘 비가 내리고 눈이 오는 것 같아요' 는 슬픈 장면인데, 이런 슬픔은' 행복' 해야 하는데' 행복' 할 수 없어 그 효과를 두 배로 늘릴 수 있어요. 이 네 마디의 효과를 종합하는 것은 그야말로' 그저 슬픔을 더하는 것' 이다. 왕부지는' 석광전' 권 3 에서도 "감정을 잘 이용하는 자는 천지의 영광을 모으지 않고 자신의 슬픔을 이롭게 한다" 고 말했다. 이 말은 시가 풍경을 쓰는 목적은 감정을 표현하기 위한 것이고, 서정적인 목적을 달성한 후에는 경물 자체가 더 이상 중요하지 않다는 것을 지적한다. 이는 "네가 문자에 신경을 쓰는 이유는 네가 자랑스럽게 글자를 잊었기 때문이다", "풍경이 연애하는 이유는 네가 다정하게 풍경을 잊었기 때문이다" 와 같다.

채비' 시의 감정 주제는 향수병의 슬픔이다. 이런 감정은 주로 처음 세 장의 반복용어와 마지막 장의 특수표현력에 나타난다. 마지막 장의 특수표현력은 바로 채위가 천고의 가작이 된 주요 원인이다.

첫째, 장면 대비 수법의 교묘한 운용

물론, 이런 역차가 위에서 말한 첫 번째 이해를 의미하는 것은 아니다.' 류이일' 은' 악으로 애통해하다' 는 예술적 효과이고,' 우대' 는' 슬픔으로 슬픔을 곱하고, 애필로 낙하다' 는 예술적 효과다. 류류성음' 의 기쁨으로 집을 떠나 멀리 지키는 슬픔을 부각시키는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 행복명언) 이것은 수병 비애의 시작이다. 집에 갈 때 즐겨야 할 기쁨은' 오늘 우리 마을에 접근하여 사람을 만나면 감히 묻지 못한다' (돈' 한수') 의 불안으로 대체되었는데, 이런 불안은 장기간 집을 떠나 생겨난 것이다. 또' 천천히 걷고 갈증과 배고픔을 안고' 집으로 돌아온 경험과' 비와 눈' 의 자연경관이 주인공의 내면에 미치는 충격으로' 나는 슬프지만 내 슬픔을 모른다' 는 슬픔이 생겨난 것도 있어야 할' 기쁨' 에 대한 대비다. 이런 현실과 인간성의 대비가 서정적 주인공의 내면에 미치는 영향이 더 크며,' 슬픔을 높이고 기뻐하다' 는 효과에서 더욱 두드러진다. 채웨이' 시 속 서정적인 본의는 오래 지키고 걱정하는 장병들의 내면을 표현한 것으로, 한 글자로' 애' 로 요약해 시 전체를 관통할 수 있다. 바로 이 시의 서정이' 오늘' 과' 과거',' 와' 가',' 비',' 류동경' 의 어경 변화 속에서 단순한 향수에서 개인의 생명이 경험한 생명의 낭비, 생명의 흐름, 생명의 가치의 부정으로 올라간 것이다 그렇지 않으면, 처음 다섯 장만 해도 시는 과거의 전쟁생활에 대한 간단한 추억과 평범한 향수가 되어, 시 예술의 충격력은 말할 수 없게 된다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 청대 우윤이' 원시 시경' 에서 말했듯이, "그렇지 않으면, 케이가 재미있게 놀았는데, 무슨 고생이냐?" " 그리고 이 시는 "의미가 깊고 말로 표현할 수 없다" 고 지적했다. " 그가 말한' 깊은 의미' 는 바로 여기에 있다!

둘째, 이미지 캡처의 미적 수준이 높다

"인간의 심미심리의 세 단계는 감각, 이미지, 경지로 요약할 수 있다. 인간의 심미 체험은' 감',' 코끼리',' 환경' (설복흥' 감, 코끼리, 환경-미감의 3 단계와 시대',' 연대대 학보',' 철학사회과학판', 2000 년 채웨이' 라는 시의 처음 다섯 장은 모두 감정의 필치로, 채웨이를 영감을 받아 오랜만에 향수의 정을 썼다. 마지막 장에서는' 버드나무가 울고 있다' 와' 비가 내리고 있다' 라는 두 가지 전형적인 이미지로 정경 융합의 완벽한 경지를 만들어 깊은 심미적 의미를 나타냈다.

글쓰기 분야에서 이미지는 일반적으로 지각을 바탕으로 형성된 창작주체의 주관적 감정을 스며드는 개념에서 객관적인 사물에 대한 감성적인 이미지로 해석된다. 지난 일은 이미 끝났고, 류암화명은 또 다른 마을이다. 우리는 곧' 풍족하지 못한 의복' 생활을 시작할 것이다. 주인공의 심정의 서늘함은 당연히 형용할 수 없다. 이일' 의' 류' 는 부드러운 향수를 대표하지만' 집에서는 천일이 좋아서 외출하기가 잠시 어렵다' 며 행복은 금방 사라졌다. 이' 류' 도 서정적 주인공의 슬픈 이별을 목격하며 주인공의 향수와 평생 만나는 마음이 시큰시큰하다. 대상의 장면과 주체의 감정이 서로 어우러져 멀리 타향에 있는 처참한 화면을 돋보이게 한다. 애착과 이별의 의미를 지닌' 류' 이미지는 후세 작품에서 이별을 묘사하는 고유 명사가 되어 당대에서' 버드나무 송별' 으로 발전하는 풍습이 되었다. 오늘 오고 싶었는데 비가 와서 눈이 왔어요. 이 시기적절하지 않은 비와 눈은 주인공이 귀향할 때 마땅히 받아야 할 기쁨을 대신하며, 귀향을 앞두고 인생을 회상할 때 인생에 대한 무상한 슬픔과 사물에 대한 그의 감개무량함을 보여준다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이런' 쉬고 싶다',' 멈추고 싶다' 는 우울한 심정으로 그는' 느릿느릿 걷고, 갈증을 안고, 배고픔을 안고 있다' 고 말했다. 내 마음이 슬프다, 나는 내가 슬프다는 것을 모른다. 클릭합니다 긴 길, 고통스러운 고통, 가슴속 끝없는 슬픔. 길이 멀고 수리가 멀고 슬픔이 계속될 것이다. 이 끝없는 슬픔을 누가 이해할 수 있습니까? 시 전체는 생활에 대한 감상적인 깨달음으로 가득 차 있으며, 변방전사의 고통스러운 생활이 빚어낸 진정감으로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이일의 버드나무에 만연해 떨어지는 눈송이에 응결되어 긴 인생 여정에 가득 차 있다.

환경은 이미지로 태어나고, 이미지의 조합은 의경을 만들어 낸다. 왕 Guowei 는 말했다: "풍경, 진정한 감정을 묘사 할 수있는 사람들, 그 영역." 경지를 경지라고도 한다. 채웨이' 의 마지막 장에서는 정경이 융합되고, 정이 깊고, 혼비백산하며, 완벽한 심미적 분위기를 조성한다. 생명의 풍경을 보살피고, 생명의 슬픔을 체득하고, 예술의 양분을 섭취하는 이런 경지는 향수의 고통뿐만 아니라 생명의 온톨로지에 대한 미련과 배려, 우주의 생명에 대한 승화와 감상을 느끼게 한다. 이것이야말로' 채웨이' 가' 절세의 문채' 가 되어' 늘 새롭다' 는 근본이다!

셋째, 언어 기술의 포괄적 인 사용

시는 언어의 예술이며, 생동감 있는 예술 언어는 독자의 연상과 상상력을 자극하여 구체적이고 감각적인 이미지 세계로 들어간다. 채웨이' 의 마지막 장에 사용된 언어는 흥미진진하고 생동적이며 독자를 감염시키는 중요한 요인이다.

시는 정교한 표현 수법을 운용하여 서로 다른 시공간의 경물을 한 폭의 화면 속에 통일하였다. 풍경은 "버드 나무 yiyi" 와 "비와 눈" 입니다. 서사는' 천천히 걸어라' 와' 갈증과 배고픔' 이다. 사랑은 "나는 슬프지만 내가 슬프다는 것을 모른다" 는 것이다. 솔직히 말해서, 그것을 이해하는 것은 자연스럽고 적절하다. 자연 경관, 생활사건, 인생 깨달음이 시에서 시냇물처럼 자연스럽게 흐르면서 독자의 마음을 불러 일으켰다.

대비를 사용하는 방법. 시계열의' 과거', 현상학의' 버드나무 눈', 생명의' 왕래', 융합이 현실을 초월하는 전형적인 그림을 창조한다. 단 네 구절의 시가 밋밋해 보이지만, 입이 허술해 보이지만, 강렬한 예술적 감화력으로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 같은' 나' 는 과거와 다르다. 같은 길이지만' 류이일' 과' 비와 눈비' 의 차이가 있다. 이 모든 것은 이' 가' 와' 자' 의 인생 변화에서 생겨난 것이다. 리우웬은 구름이 있다: "정은 물건으로 이끌고, 말은 정으로 보낸다. 일엽에 손님을 맞이하니 벌레 소리가 마음을 사로잡기에 충분하다. " ("문심조각용 탐방") 시사장은 대비에 생명에 대한 깊은 감정을 담고 있어 우리를 더 높은 심미경지로 이끌고 생명의 의미를 체험한다. 고금의 다른 장면으로 시공간의 변화를 반영하는 이런 표현 방식은 후세 사람들에게 널리 추구되고 있다. 조식 () 은 "처음에는 엄서리 매듭, 지금은 백로" 라고 말했다. "나는 그해 주화 () 를 옮겼고, 기대도 했다. 오늘 나는 실을 잣고, 눈은 날고 있다. 클릭합니다 두보: "그들이 출발했을 때, 시장 () 가 그들에게 두건을 감았는데, 지금은 두건이 하얗게 변했고, 그들은 여전히 국경에 있다."

간결하고 생동감 있는 언어는' 채웨이' 의 마지막 장의 경지의 중요한 요소이다. 이일' 약한 유수풍의 미풍 속에서' 비' 는 쏟아지는 눈처럼,' 연기' 는 긴 길과 내면의 슬픔을 의미한다. 이런 표현력이 풍부한 글은 구체적이고 감각적인 그림을 만들어 독자에게 친근한 느낌을 준다. 버드나무' 는' 비와 눈' 과' 이일' 에 대해' 비' 를 읽는 데 매우 매력적이며, 과거와 현재의 물질적 상태와 인정이 부부에게 잘 표현되어 있다. 후세 사람들은' 이일' 과' 비비' 로 류비와 눈을 묘사하는 것 외에도' 공작새 남동쪽 비행':' 손을 드는 일, 정이 이일' 과 같은 표현의 범위를 더욱 넓혔다. 도연명의' 귀원' 첫 번째 곡:' 따뜻하고 먼 마을, 이일 장터의 밥 짓는 연기'; 굴원 "구장 섭하": "눈이 망망하고 구름이 우주를 떠받든다." 두보 "망전": "구름이 파도가 가볍다."

자연스럽고 생동감 있는 예술 언어와 대조를 드러내는 표현 수법이' 채웨이' 마지막 장의 예술적 매력을 구성하는 또 다른 중요한 요소라는 것을 알 수 있다. "나는 과거에 자주 갔었다, 윌로 이일; 오늘, 나는 그것에 대해 생각 합니다. 4 문구가 개척한' 비와 눈' 의 글쓰기 스타일은 경물 속에서 서정을 문지르는 데 능하며 후세시 언어의 발전을 위해 새로운 영역을 개척하고 후세 사람들에게 한마 공로를 세웠다!

당설화

일명 복숭아는 장미과 복숭아꽃이 낙엽 관목의 변종이다. 약 1 미터 높이, 분얼능력이 강하고 가지가 무성하다. 심기 1 그루를 심으면 큰 덤불로 싹트게 된다. 중반화는 복숭아꽃보다 모양이 작고 지름이 약1.5 ~ 2.0cm 로 포켓 복숭아꽃이라고 합니다. 화관은 분홍색으로 매우 아름답다. 초봄에 나뭇잎이 먼저 피었는데, 가지마다 많은 꽃들이 있었고, 복숭아와 매화와 봄빛을 다투어 짙은 봄기운을 드러냈다.

옛사람들은 당설로 형제를 비유했는데,' 형제 동심향',' 당설미수',' 당설의 꽃, 그 꽃받침이 찬란하다' 등의 명문이 있어 조화로운 성세의 꽃으로 칭송받았다.