중국시가넷 - 고서 복원 - 사람과 바람의 고서

사람과 바람의 고서

원래 문장은: 인생의 천연 치정, 이 원한은 풍월과 무관하다. 구양수의 옥루춘.

유루춘존겸의 컴백 시간은 말했다

송나라: 구양수

내가 당신을 존중 하기 전에 반환 날짜를 말할 거 야, 내가 먼저 봄에 대해 얘기 하 고 싶어요. 아, 인생에는 사랑이 있고, 사랑은 미친 깊숙한 곳에 있다. 이것은 미움과 관련이 없는 것이 아니다. 머리 위의 바람, 중천의 달.

작별 연회 전에 새로운 넥타이를 한 곡 부르지 마라, 이 노래는 슬픈 느낌이 든다. 처음에는 로스앤젤레스의 모든 꽃을 쉽게 볼 수 있었다.

번역

병을 열기 전에 귀기를 정하고 한 잔을 갈망한다. 내가 말하고 싶을 때, 미녀는 더 이상 할 말이 없다. 봄바람의 매혹적인 얼굴처럼, 나는 먼저 자신을 애도할 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 아, 인생은 다정하고, 슬프고 미워하지 않아도 상관없다. 옥상 청풍, 하늘 명월.

송별하기 전에 신곡, 청곡을 부르지 마라, 이미 마음을 아프게 한다. 아, 이럴 때, 도시의 모든 모란을 다 보면, 너는 나와 함께 여행을 갈 수 있어, 슬픈 작별을 고하고 돌아오는 봄바람을 줄일 수 있을 거야. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언)

확장 데이터:

칭찬하는 논평을 하다

이 단어는 이별을 노래하며 서늘한 가운데 소박하고 깊은 인생 체험을 담고 있다. 첫째, 나는 전자를 존중하고 비애를 느끼지만, 인생에 대한 사색으로 전향한다. "인생은 자연히 치정한다. 이 원망은 풍월과 무관하다."

하늘의 달, 베란다의 맑은 바람은 본래 무정한 것으로 인사와는 무관하다. 단지 희망 찬 생각 때문에, 모두 가슴 아픈 일이 되었다. 이른바' 사랑의 종소리가 우리 세대에 있다' 고 한다.

다음 영화에서, 나는 이 노래를 떠났고, 나는 슬픔과 슬픔을 느꼈지만, 떠나는 슬픔은 매우 무거웠지만, "로스앤젤레스의 꽃을 다 보고, 봄바람에 작별하는 것은 쉽다." 라고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언). " 우리가 사랑의 즐거움을 누려야만 우리는 원망도 후회도 없다. 낙양 모란을 감상하듯이, 우리는 봄바람에 작별을 고하고 생명의 이별을 미루는 애틋한 미련을 쉽게 느낄 수 있다.

물론 이런 사치스러운 방종은 여전히 감당할 수 없다. 결국, 꽃은 "피곤" 하 고, 사람들은 항상 "떠나" 해야 합니다. 시인은 단지 놀이의 쾌감으로 잠시 다른 무거운 상처에서 벗어났다. 이 글자의 상하획은 모두 잘 알려진 문장이다.