중국시가넷 - 고서 복원 - 《홍루몽》시리즈 산서 고서 대전

《홍루몽》시리즈 산서 고서 대전

바자회

변장본

갑진본

편집자에 따르면' 홍루몽' 은 조설근이 쓴 걸작이자 그의 일생에서 유일한 작품이다. 그러나' 홍루몽' 은 200 여 년 동안 전해 내려왔을 뿐만 아니라' 홍루몽' 을 전문적으로 연구한' 홍루몽' 뿐만 아니라 홍루몽 연구 분야-홍루몽 버전.

홍루몽' 버전은' 홍루몽' 이 전해지는 과정에서 점차 형성되어 사본과 각본 두 부분으로 나뉜다. 베이징위성 TV 에서 핫한 새 시리즈인' 홍루몽' 은 홍루몽 연구소에 따라 필기를 교정한 120 대 통속판에 따라 촬영한 것으로 볼 수 있다. 1987 왕부림 감독의' 홍루몽' 에 비해 신판과 구판의 가장 큰 차이점은 80 년 후인' 홍루몽' 의 80 년 후의 줄거리는' 홍루몽' 의 실전 결과에 따라 촬영됐다. 두 렌즈의 서로 다른 버전은' 홍루몽' 연구 분야 중 하나인' 홍루몽' 버전을 포함한다.

성적표 정보

홍루몽' 원작, 혹은' 석두기' 는 원고 형식으로 작가 주변의 작은 동그라미에서 전해지고 있다. 청대 중후반 (약 1754- 1790) 에 지금까지 전해 내려오는 원고는 대략 10 여 부이다.

갑술본-현재 상해 박물관을 소장하고 있습니다.

서가는 16 회 (1-8 회, 13- 16 회, 25-28 회) 가 있다. 첫 번째 본문에는 독특한' 독해재' 의 쉬쟈' 라는 단어가 들어 있어 학계에서는 이를' 15' 라고 부른다. 쉬쟈 청건륭 19 년 (1754) 입니다. 이 책에는 16 장이 남아 있지만, 지연재 등이 서명한 주석들이 많이 있어 승인자와 작가 사이의 특별한 친밀관계, 그 책의 글쓰기 배경, 증삭제 수정 등 조설근이' 섣달 그믐날 정오' 로 죽었다는 중요한 정보까지 밝혀져 학계의 높은 관심을 받고 있다. 갑술본은 청과 함동년 대흥 장서가 유전복 수집품이다. 후적은 1927 에서 상해에서 그것을 얻은 후, 뒤이어 바다를 건너 미국 코넬 대학 도서관에 보관했다가 2005 년까지 처음으로 상해박물관으로 돌아갔다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 대학명언)

셀프 출판-국립 도서관 및 국립 박물관.

바자회는 41 회, 2 회 반, 총제목 3 1-40 뒤에' 지안재식 4 회 리뷰',' 바자회 겨울 월정본' 이라는 글자가 적혀 있어 불린다. "바자회" 는 건륭 24 년 (1759) 으로, 이 사본의 역년이 되어야 하며, 기존 사본은 초록사본이다. 이 과도하게 기록된 책에는 700 개가 넘는 작은 글자의 이중선 평론이 있다. 이 책의' 향',' 쇼' 등에 대한 금기에 따르면 고증자는' 이택서' 와 대조해 이 책을' 이운상 친왕과 택복사' 로 확정했다. 옹정 2 년 어준장 당신 (즉 파슬리의 아버지 또는 삼촌) 의 토이친왕' 과 관련이 있습니다. 무역판 1-20, 3 1-40, 6 1-70 (후세 베껴 쓴 64, 67) 은 동강, 55 년 하반기부터 59 년 상반기까지 현재 티베트 국립박물관에 숨어 있다.

Geng Chen Ben-현재 티베트 베이징 대학 도서관

진희의 책에는 78 장 (1-80 장, 64 장과 67 장 누락) 이 있다. 이 책 4 1 장 뒤의 네 가지 총목록 페이지에는' 진추판' 이라는 글자가 새겨져 있어' 진지의 책' 이라고 불린다. 이 판에는 바자회판과 같은 이중선 소자배치, 대량의 행간 배치, 미간배치도 있다. 이 부분의 이별 노트는' 집무역' 과 동일하며, 줄의 비문, 몇 줄의 탈자, 모사의 힌트, 심지어' 향' 자 등 일부 금기도' 집무역' 과 동일해 이 두 책 사이의 특별한 밀접한 관계를 설명하고, 그중에서' 집무역' 을 엿볼 수 있다. 이 도매어는 정보가 풍부하고 매우 가치가 있다. 인민문학출판사 제 1 판 1982 출판. 홍루몽' 은 지금까지 400 여만 권을 인쇄했고, 처음 80 회는 진희를 밑본으로 삼았다. 강진본 (1933) 은 서행부 팔대양이 용부사에서 구매한 것이다. 이후 연경대 도서관은 금 200 냥으로 매입해 현재 북경대학교 도서관으로 소장하고 있다.

제서심은 현재 각각 상해도서관, 남경도서관, 국가도서관에 소장되어 있다.

\ "제나라 순서 \" 는 80 회 저장, \ "제나라 학생 순서 \" 의 약자로, 건륭진사 덕경 제나라의 초기 순서를 전하는 것으로 전해졌다. 현존하는 뚱뚱한 책에는 오픈모' 노제서' (제나라),' 택지'' 노제서' (지녕본),' 정서',' 석판화' 제서서' (원본 첨부) 를 포함한 가지런한 서서가 있다. 또한' 청궁 구집' (왕미판) 에는 서문이 없다. 그 필기체계와 필행은 제본과 거의 같기 때문에 이 책들은 특별한 가지를 구성한다. 그 중' 치 장본' 은 오픈모집 이름을 따서 정서출판사의 디 평자가 소유했다. 청말민초의' 땅' 은 석판화를 기초로 한 것이기 때문에 원작이다. 제나라 1975 년 겨울에 상해를 재현하여 현재 상해 도서관을 소장하고 있다. 원문은 제나라 를 기초로 하여, 부분적으로 디의 비준어를 보충했고, 글은 약간 수정되었다. 지녕본' 은 1940 년대 남경택촌 도서관에 소장되어 현재 남경도서관을 소장하고 있다. 제녕본과 제장본은 함께 베껴 쓴다. (왕부본) 기존 74 회 (1-80 회, 57-62 회 누락), 나중에 각본에 따라 베껴 쓴 후 40 회, 각본 중 6 회, 성비원의 순서를 베꼈는데, 지금은1이 있다 7 1 총배치 후의' 칠할아버지 왕업' 이라는 글자에 따르면 이 책은 청대 모 궁구장으로 추정되며 오늘 196 1 국립도서관에 소장되어 있습니다.

양창본-현재 중국 사회과학원 문학연구소에 근무하고 있습니다.

양의 120 페이지문집은' 구집' 의 줄임말로 일명' 홍루몽 원고' 로, 원제 함풍년 동안' 홍루몽 원고' 라는 이름을 붙였다. 이 책의 제목은' 홍루몽' 이다. 제 78 장 말미에' 술란 읽음' 이라는 몇 글자는 고이가 쓴 것으로, 고추보판' 홍루몽' 원고라고 불린다. 이런 견해는 증명할 수는 없지만, 이 책은 정고 고각본과 어느 정도 관계가 있을 수 있다. 이 책 (1959) 은 베이징에 나타나 중국 사회과학원 문학연구소에서 구매했다.

Chen Jia Ben-현재 국립 도서관에 숨겨져 있습니다.

"진가" 는 모두 80 권으로, 그 앞에 건륭 진가의' 꿈의 주서' 가 적혀 있어' 몽서' 라고도 불린다. 이 책의 제목도' 홍루몽' 이다. 비판이 적고 글이 간단하다. 그 글은 기본적으로 성가본이 물려받은 것이기 때문에, 이 책은 성가본의 처음 80 회 주요 사본이어야 한다. 이 책 (1953) 은 산서부에 나타나 현재 국립도서관에 숨어 있다.

소장판-현재 러시아 과학원 동방학연구소 상트페테르부르크 분원에 소장되어 있습니다.

열거된 책 중 78 회 (1-80 회, 5 ~ 6 회 부족) 는 구소련 레닌그라드 동방학연구소에 숨어 이름을 붙였다. 글은 다른 원고와 대체로 같다. 임대옥 눈썹에 대한 묘사에 대해 이 책은 "두 굽이가 눈썹을 찌푸리고, 한 쌍이 울고, 울지 않고, 머리를 드러내고 있다" 며 독특하다. 이 책에는 약 300 개의 논평이 있다. 눈썹 주와 행간 주석은 후세 사람들에게 더해지고, 이중선 자주가 진희 원고에서 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 텍스트와 주석은 모두 다른 책을 교정하는 데 사용할 수 있다. 이 책은 청도광 12 년 (1832) 에 러시아에 전해졌다.

자신의 사본-현재 수도 도서관에 있습니다.

희우' 는 현재 40 권이 있는데, 원래 소장한 후 수도 도서관' 촉서' 에 기증했다. 이 서문은 건륭 시대의 희우 (1789), 일명 희우라고 불린다.

현재 국립도서관에 소장되어 있는 《정 장본》

정씨의 장서는 두 권 (23, 24) 만 정진탁이 소장하고 국립도서관에 기증했다.

소장본-변문이 씨가 스스로 보존하다.

변집' 에는 상위 10 편의 본문과 33-80 개의 답변이 수록돼 2006 년 수집가가19 만 8000 원으로 촬영했다.

조각 정보

홍루몽' 각본은 청건륭 56 년 (179 1) 에서 시작되며' 홍루몽' 전파사에서 획기적인 의의를 가지고 있다. 쳉 웨이 위안 (Cheng Weiyuan) 과 가오 웨이 (Gao Yuan) 는 조설근 (Cao Xueqin) 이 사망 한 지 28 년 만에 쵸탕 (Zuo Zongtang) 이 남긴 처음 80 회와 수십 편의 잃어버린 원고를 수집하기 위해 열심히 노력했으며, 결국 " 올해, 179 1, 활자 인쇄판' 홍루몽' (후명 성가본) 이 전해지기 시작했고, 이후 1792 보다 높은 학교 기반' 홍루몽' 이 출시되었다 청화고본은 홍루몽 조각판 인쇄의 선례를 개척하여 200 여 년 동안 시장의 모든 판화의 원천이 되었다. 이후 버전, 백문과 주석판 등 동관정본, 벤야집본, 해본, 건물, 삼장, 위문, 당본, 묘복헌본,' 석두기',' 석두기',' 평보도' 등 모두 여정의 작품이다. 청가본의 출현은' 홍루몽' 이 널리 퍼지는 시작이다. 오늘의 안목으로 보면, 정화고의 성과는 아무리 어림잡아 보아도 지나치지 않다.

오늘도 여정, 높은 후 40 회를 싫어하는 사람들이 있지만 80 년대에 끝난' 홍루몽' 은 결국 불완전하다. 쳉 (Cheng) 과 가오 (Gao) 는 카오 세리 (Cao Xueqin) 보다 일정 기간 늦었고, 관측 각도, 사고 방식 및 언어 습관에서 동시대 사람들과 가깝습니다. 심지어 조설근의 일부 원고를 바탕으로 향후 수십 개 버전을 비교해' 홍루몽' 의 전판을 내놓은 것으로 추정된다. 이것이 바로 신판' 홍루몽' 이후 40 회 동안 성가본을 블루본으로 한 이유이다.