중국시가넷 - 고서 복원 - 시는 당나라와 송나라로 나누어져 있습니다. 높은 점수.
시는 당나라와 송나라로 나누어져 있습니다. 높은 점수.
시는 당송(唐宋)으로 구분할 수 있는데, 당시는 전기(初期), 중기(中期), 말기(後期)로 나눌 수 있다. 이는 예술을 논하는 사람들이 흔히 하는 말이다. 그리고 반대를 주장하는 사람들도 많습니다. "소평중 전집" 제4권 "당나라 고대시 선집 서문" 양도홍의 "당음"의 열악한 문체에 대해 일찍이 그는 다음과 같이 말했습니다. 그러나 쇠퇴기의 시는 변화된 소리라 부르지 않고 당나라의 성성기, 당나라 말기의 시를 기준으로 한다. 세상의 변화에 관한 것이 아니라 십삼국의 스타일과 다르며 Daxia Ya가 긍정적인 변화를 보이는 이유입니다." Qian Muzhai의 "You Xue Ji · Yinghua 서문"이 출판되었습니다. 우철은 시를 논할 때 장르에 따라 시기를 구분하는 것이 타당하며 반드시 왕조의 정치적, 정치적, 국사적 흥망성쇠와 일치하는 것은 아니라고 말했다. 시홍의 손과 눈은 맑고 관대하고 흠이 없을 수 없습니다.
보충 양시홍의 이론은 북송시대부터 널리 퍼져 있던 이론이다. "Guan Zui"의 1552페이지를 방문하세요. Yu Wenbao의 "Blowing Sword Record"는 다음과 같이 말했습니다. "현대 시인은 후기 당 스타일을 선호합니다. Tang Zuo가 이 지점에 도달했는지 모르겠고 기맥이 약합니다. 나는 중간 잎의 만개처럼되고 싶습니다. . Li, Du, Yuan, Bai의 위엄에는이 힘이 없습니다. 오늘은 당나라의 스타일이 만개하고 당나라 후기의 애도 소리입니다. 어떻게 익숙해지고 눈치 채지 못할 수 있습니까? "'당나라의 정점'이라고 불리는 것은 작가의 삶이 당나라의 '중기'에 있음을 의미하며 작가의 글쓰기 성공은 당시의 "번영". 구별은 분명합니다. Ye Hengshan의 "Wang Wenjiu Miao · Tang Poetry Correct Preface"는 "시작을 이야기하자면 Zhenguan은 시대의 정확성이며시는 Chen과 Sui 왕조의 변화를 반영 할 수 없습니다"라고 말했습니다. Zuo Ren과 Zhou Yipu가 공동 편집 한 Huang Zhouxing의 "Jiuyan의 사후 컬렉션"제 1 권 "Tang Poetry Kuai 서문"은 다음과 같이 말했습니다. "당나라에는 삼백 번의 희생이있었습니다. 내일 없이는 오늘이 없으며 내년 없이는 올해가 없습니다. . 전기, 성, 후기는 세대의 순서로 들을 수 있는데, 어떻게 시인의 자질을 봄, 여름, 가을, 겨울의 순서로 판단할 수 있는가? 좋은 시절과 아름다운 풍경이 있고, 봄보다 여름이 더 나쁘고, 가을보다 겨울이 더 나쁘다고 말하기는 어렵습니다. 이번 겨울." 또 다른 의미도 있는데, 글이 즐겁다.
시에는 시작과 번영, 중년과 만년이 있지만 세상의 시작과 번영, 중년과 만년은 아닙니다. 그러므로 『잔원미완』 제4권에 있는 장시밍의 『당선삼매서문』은 무자이를 반박하며 “사당대에는 시인의 나이와 달을 언급할 수 없다. 예를 들어, 모택동 시의 아버지는 8년에 환공에게 고용되어 15년 동안 주동건의 후손이며, 그의 시는 군 복무 중인 관리였습니다. Shuili에서, Xijing에서 반란을 볼 때 그는 Zhou Dongqian의 후손이지만 그의시는 왕의 항복에서 면제되지 않았습니다.
그가 말한 것만으로는 Ping Zhong을 이길 수 없지만 아직 스타일을 구별하지 못하는 것이 유감입니다. 당나라 시와 송나라 시는 왕조뿐만 아니라 체형, 문체, 성격도 다르다. 세상에는 두 종류의 사람이 있고, 두 종류의 시가 있습니다. 당시는 주로 정서, 감정, 운율을 표현하는 데 능숙하고, 송시는 주로 생각하고 생각하고 추론하는 데 능숙합니다. 안의경(延儀淸)은 창랑시(창랑시)에서 최초로 시를 옹호한 사람으로, “이 왕조 사람들은 합리성을 중시하고, 당나라 사람들은 형의를 중시했다”고 합니다. 당나라와 송나라에서는 일반적으로 호칭의 편의를 말한다. 당시는 반드시 당나라 사람이 지은 것이고, 송시는 반드시 송나라 사람이 지었다고 해도 과언이 아니다. 그러므로 당나라의 소령(少陵), 장리(長利), 향산(象山), 동예(周樂)는 실제로 당나라의 송가락을 발전시킨 사람들이고, 송나라의 가산(僧山), 백석(百師), 구승(九僧), 사신(九靈)은 당나라의 가락을 지닌 사람들이다. 송나라. "Yang Chengzhai Collection"79권 "Jiangxi Sect Poems 서문"은 "시는 Jiangxi에 속하지만 모든 사람이 Jiangxi는 아닙니다." "Liu Houcun 컬렉션" 95권 "Jiangxi School of Poetry 서문"은 여전히 Houshan에 있습니다. Lingyang, Zimian, Junfu, Erlin 등은 Jiangxi 출신이 아니며 Chengzhai의 이론을 들어 본 적이없는 것 같습니다. 당시 사람들은 당송(唐宋)으로 나뉘었는데, 양서(楊徐)와도 거의 비슷했다. 18세기에는 영국의 여주인공(앤 여왕)이 법정에 섰고, 그녀의 시 세대를 로마제국의 문학이라 불렀다. 이 이름은 Goldsmith: The Bee, NO.viii의 두 번째 기사 "An Account of the Augustan Age in England"에 처음 등장했으며, 당시 문학계의 책임자는 앤더슨(Anderson)이었습니다. Bonamy Dobrée: Essays in Biography, Part 3 "Joseph Addison: The First Victorian."을 방문하세요. 기사가 한 출처에서 다른 출처로 흐르며 출처가 저자의 이름에만 국한되지 않는다는 것은 잘 알려져 있습니다. 독일 시인 쉴러(Schiller)는 시학파(über naive undentilische Dichtung)에 관한 기사를 썼는데, 시에는 두 학파밖에 없다고 말했습니다. 고대시는 진실하고 단순하며 자연에서 나온 반면, 현대시는 시의 시를 드러냅니다. 생각: 하나는 미덕을 위한 것이고 다른 하나는 기술을 위한 것입니다. 고푸 자신은 “소위 고대와 현대의 차이는 시대에 따른 것이 아니라 제도에 따른 것”이라고 말했다. 고대인은 오늘날의 시인이 되었고, 현대인은 과거의 시인이 되었으며 현재와 고대를 혼합한 사람이 있다.
Correspondance de Flaubert, edition Louis Conard, Ie série, p.385 참조. Flaubert에 따르면 시인도 두 가지 학파(클래스)로 나누어집니다. 의미론적 의미는 Xi와 일치합니다. Correspondance de Flaubert, edition Louis Conard, Ie série, p.385. 실러는 자아에 대한 인식이 없는 사물에 대한 고대 시인의 묘사를 신의 창조에 비유합니다. 사람들은 신의 작품을 보지만 황제의 모습은 보지 못합니다(Wie die Gottheit Hinter dem Weltgebaude so steht er Hinter seinem Werk-S). .183) 또한 플로베르는 신은 어디에나 있지만 어디에도 보이지 않는다고 말했습니다. 저자가 자신의 책에 나를 포함시키는 것은 적절합니다. (L'artiste doit être dans son oeuvre comme Dieu dans la création, invisib le et tout-puissant; qu'on le sente partout, mais qu'on ne le voie pas.) 언어는 특히 우연입니다. Corr, IVe 시리즈, p.164를 참조하십시오. Fulou Bai의 편지는 이 아이디어를 반복적으로 설명합니다. 배를 조각하고 검을 달라고 할 수 있는 것이 아닙니다. 리고제준(C.D. Le Gros Clark)은 동파의 부를 영어로 책으로 번역했고, 나머지는 당송시대인 변안을 실러의 시로 고대와 근대로 나눈다. 큰 뜻. 나중에 나는 Wu Yuseng Mi 선생님의 "Genzhai Poems 서문"을보고이 이론을 주장했습니다. 각 여성은 자신의 선호도와 선호도를 가지고 있습니다. 시에 능한 시인은 당나라만큼 늦었고, 깊고 늦은 시인은 송나라만큼 늦었고, 뜻밖의 경우도 있었다. 그러므로 송나라부터 원명청을 거쳐 대를 이어 인재들이 출현하였지만 그들의 업적은 당송의 범위를 벗어날 수 없고 모두 唐宋의 영역으로 나눌 수 있다. 당나라와 송나라. 당나라 이전의 한·위·6기는 진흙투성이지만 그려지지 않았고, 축적되었으나 발전하지 않았으므로 이 예를 사용할 필요는 없었다. 예형산의 『원시』 내장 제2권에는 다음과 같이 적혀 있습니다.
예형산의 『원시』 제4권에서는 하대푸와 리공이 같은 책에서 이씨의 시를 조롱했다고 논하고 있다. "송가를 편입함"에 대해 "이씨가 당나라 이후에 책을 읽지 않았다면 어떻게 송시를 넣었을 수 있겠습니까? 눈도 비슷하지만 눈도 비슷하므로 마음과 이치가 있습니다." 같은 것이지만 전혀 다르다.” 즉 당송의 차이는 단지 기질의 차이만이 아니라 기질의 차이에서도 나타난다. 시대적 판단에 따른 것이다. 독특하고 조화를 이룰 수 있습니다. St. Pévais는 "les familles d'esprit"(les familles d'esprit)라는 말을 좋아했고, 현대 독일인들은 작가를 두 가지 범주(intellectus archetypus, intellectus ectypus)로 나누는 "형태론"(Morphologie)에 대해 이야기했습니다. 독일에서도 보였습니다.
강신우의 『중야당시』 『시론』 제13권에는 “당과 송 모두 위대한 인물이었으며, 각각 한 세대의 시를 이루었다. 송나라 이후에는 당나라 이후에는 개방하기가 정말 어려웠습니다. 원명나라도 변할 수 없고, 할 수 있는 일도 끝이 있고, 위대한 일을 성취하는 것도 극히 어렵습니다." 예를 들어 태극권에는 인질의 판단에 기초한 "선리"와 "이해"라는 두 가지 의식이 있음을 알 수 있습니다. 9가지 징후' 장을 참조하세요. Jung에 따르면 Psychologische Typen은 내향적인 사람과 외향적인 사람으로 구분됩니다. 무사왕조시대라고 한다. 그러나 여전히 일부 노인들이 있거나, 송시의 시대가 너무 늦었다고 말하면서, 당시가 너무 오래되었다고 말하는 것은 현재를 남용하고 고대인을 미화하는 것입니다. 그리고 Xun Qing의 여왕과 왕이 되는 방법을 배우는 것이 적절합니다. 둘 다 패배할 가치가 있다. 더욱이 청년의 재능은 일생 동안 꽃피웠고, 말년에는 사색이 깊어 송화풍으로 물들었다. 나무가 밝으면 풍경이 다르면 마음의 빛도 다르고 마음의 소리도 다릅니다. 명나라 왕이 연주에 와서 증거할 수 있다. 가경 안주의 일곱 아들은 확실히 왕세자였는데, 시를 쓴 사람은 서한 사람임이 틀림없고, 시를 쓴 사람은 번영한 당 사람임에 틀림없다. "네 부분의 원고"에서는 그것이 정말 크고 분명하다는 데 의심의 여지가 없습니다. 그러나 『옌저우 계속 원고』는 더욱 소박하고 고음이 되어 거의 흉터라고 할 수 있으며, 긁는 방법으로 남겨진 흉터는 끝까지 곧게 잘라낼 수 있다. 반복적으로 동포의 시가 운율을 맞춘다. 『연속공적』 제41권 『송나라시가집서』에서는 송나라의 시를 탄압하려는 사람들이 “문체를 소중히 여기기 위해” 그렇게 했다고 말하고 있다. 왕조'가 아니라 '송나라를 이용한다'. 42권 《소창공 외기 서문》 유동파는 그의 재능을 칭찬하며 이렇게 말했습니다. 나중에 안지. 즉, 그의 시는 내 스타일로 사용할 수는 없지만 여전히 사용하기에 적합합니다. 책 4권 『서시』에서는 “장공의 시. 당시 세계는 마치 서초의 칭호를 받고자 하는 제자들과 마찬가지로 왕위를 놓고 경쟁하고 있었다. 나중에는 전쟁처럼 Gaixia의 Zhengtong은 분리되어 더 이상 그것에 속하지 않습니다. 좋은 사람들이 있지만 감히 다른 사람에게 말하지 않습니다. "나는 전혀 그렇게 생각하지 않습니다." 『시부마누』 147권의 동포사투리 논의. 그러나 "조연"은 샹산과 건난이 있는 동포를 진짜로 여기며, 외부 세계의 대다수는 스승을 가르치고 변화시키며, 또한 "소와 바이와의 관계는 먼지투성이다"라고 말한다. Du에 합류하는 Su는 지식과 경험이 매우 다릅니다. 『사부원고』 46권 『술 취한 뒤의 말』에는 “죽어도 나를 묻어줄 필요는 없고, 동포가 책 전체에 행복해지는 법과 연이 얼마나 슬픈지 가르쳐 주면 된다”고 적혀 있다. "Liu Ling이 죽으면 그를 묻을 것입니다." Zhou Zuo는 이미 오랫동안 Su Shi의시에 참여했습니다.
시의 정신은 여전히 소극적이고 견고하며 위엄 있고 고양되어 갑자기 과시하기를 꺼려하지만 마음은 이미 만족스럽다. 따라서 Qian Muzhai의 "거짓말 모음집"과 Ding Ji의 모음집, Zhou Yueyuan의 "Yin Tree House Book Shadow"는 모두 Yanzhou Lin의 죽음을 기록하고 있지만 Shou Po의 모음집에서는 설명하지 않습니다. 당송의 조상을 정복하고자 한다면 시대와 관련된 기운이 많을 것이다. 이러한 명대 전기와 말기의 안주 시학의 특별한 구분에 따르면, 이는 말년의 안주 시가 전기의 시보다 낫다는 것을 의미하지 않는다. 오미춘(吳美村)의 『가집원고』 제30권 『태창십자시서』에는 “근래 시가 부족하여 고통받는 사람들을 구원하기 위해 장엄한 말을 장세에 바쳤다”고 되어 있다. Yanzhou는 위대하고 노년기의 낙담과 자제력을 표현하는 "Shen은 거꾸로되어 있습니다"등의 말은 토론이 매우 공정합니다. Yanzhou의 "계속 원고"는 몇 장으로 구성되어 있지만 의미는 있지만 운율이 없으며 강렬하고 직설적 인 어조는 실제로 음성과 감정 측면에서 이전 원고만큼 좋지 않습니다. 최근에는 진보오비(陳寶穩), 성시(成利) 등 호수 밖의 시인들이 세대를 거쳐 당나라에서 송나라로 넘어가는 것이 이러한 예이다. 당송(唐宋) 사이의 시 논쟁은 이미 남송(南宋)에서 일어났고 명나라 이후 시작되지 않았다. 『시란누오와 함께한 책』과 『수원시담』 제16권은 서랑자이의 말을 인용하고 있다. 그 당시 이미 존재했던 중재자로서 다른 사람들도 있습니다. 예를 들어 대병(大炯)의 『동예농게집』 제4권 『당송시문답』에는 “폐와 창자를 토하는 데는 조각 도구를 사용할 필요가 없다. 그 뜻을 전하고 글을 쓴 것이다. 기질은 과거와 현재에 존재한 적이 없으므로 송당의 문체를 구별할 필요가 없다." p>
손광의 부본 " 손월봉 전집' 제9권 '이옥천의 수필' 왕시진에 따르면 "풍주기맥은 자장에서 유래하여 유조와 약간 섞이고 나중에는 장탁과 자창으로 약간 장식된 것 같다"고 했다. Junfa는 그것에 가깝지만 결국 순수하지 않습니다. 그는 노년기에 "동포 컬렉션"을 쓴 것이 Zhengdun의 청년에게 좋은 곳이라고 말했습니다. 문자도원(文子道源)은 “먼 곳에서 물건을 구하는 자는 거기로 갔다가 돌아온다”고 말했다. 명나라는 당송을 이어받았고, 법이 있은 뒤의 왕은 일을 순조롭게 했지만 법이 있기 전의 왕은 이를 뒤집었다. 상황. 앞과 뒤의 일곱 아들은 물살을 타고 물살을 따라가야 하고, 후계자는 물살을 거스르며 고대로 돌아가야 한다. 왕지우사의 『목비속편』 중 『강공신도비』는 “나는 한수의 당송대 작품, 특히 가유전집을 좋아한다”고 말했다. 대동엽의 시에 따르면, 청나라 초기 소향남묘의 '청문 시집' 제1권의 제목이 '서원집 자제'로 되어 있는 것을 볼 수 있다. , 단지 한 단어만 다를 뿐이고 우연은 우연이 아니다 , 대담하고 오만한 약탈을 억제하는 "성격은 현재와 과거의 차이가 없다"는 단어와 문장이 나에게 너무 인기가 있습니다.
스타일과 톤의 차이는 잘 모르겠지만 원래의 기질이고, 기질이 확고하고 꾸준하더라도 운이 바뀔 수도 있다. 물을 저을 때 구별하기가 어렵고, 공통점과 차이점이 있고, 모래를 흔들어도 서로 모이지 않을까 항상 두렵습니다.
장자의 『덕종부』에서 간과 담낭에 대한 논의와 동파의 물과 달에 관한 『적벽 송가』는 동부 광야의 혼란을 깨뜨릴 수 있다. Qian Zhongshu는 "당송시"에서 "당시와 송시는 왕조가 다를뿐만 아니라 신체와 성격도 다릅니다. 세상에는 두 종류의 사람이 있고 두 종류의 사람이 있습니다. "라고 말했습니다. 시." 큰 감동의 의미 그렇습니다. 시는 시대의 변화에 따라 변할 수도 있고, 시대의 변화에 따라 변할 수도 없습니다. 시는 사람이 쓰는 것이고, 사람이 변하지 않으면 시도 변할 것이다. 그리고 계속해서 변화하는 사람들은 단지 "두 종류의 사람들"일뿐입니다. “그러므로 오늘날의 시인인 고대인이 있고, 과거의 시인인 현대인이 있고, 현대인과 고대인의 신체가 혼합된 사람이 있는 것이 바로 ‘제3의 인간’이다. 단지 "두 종류의 사람"이 합쳐진 것일 뿐입니다. 내 일반적인 표현을 사용하면, 시에 대한 시간의 영향은 "결정되어 있지만 불확실하지는 않습니다". 그렇습니까? 그렇지 않나요?
당시와 송시는 스타일이 다르다. 첸은 "당시는 주로 감정과 운율을 표현하는 데 능숙한 반면 송시는 대부분 근육, 뼈, 사고 및 추론에 능숙하다"고 설명했다. Yan Canglang은 "이 왕조 사람들은 합리성을 중시하고 당나라 사람들은 Xingyi를 중시합니다"라고 말했습니다. 또는 독일 시인 Schiller가 말했듯이 "고대시는 정말 단순하고 자연 스럽지만 오늘날의시는 그들의 생각을 드러냅니다. “그래서 구푸는 자신의 노트에서 이렇게 말했습니다. 소위 고대와 현대의 차이는 시대에 관한 것이 아니라 제도에 관한 것입니다.” - 시인은 없습니다. 시대의 시대, 오직 시인의 시대. 그렇습니까? 그렇지 않나요?
Su Rui의 노래 "줄기를 펴고 아무것도 팔지 마세요"를 들어보세요: "우리가 세상을 바꿨나요? 아니면 세상이 당신과 나를 바꾸었나요? 닭이 알을 낳는다는 것은 정말 오래된 철학입니다." , 계란이 닭을 낳습니다. 미국 실용주의의 대가 제임스는 사람을 경직된 사람과 유연한 사람으로 나눈 적이 있습니다. 그러면 고대철학과 현대철학은 경직철학과 유연철학으로 나눌 수 있다. 우리는 질문해야 합니다. 사람들은 어떻게 완고한 사람이 되는가? 어떻게 유연한 사람이 될 수 있나요? 즉, "이 왕조의 사람들"은 왜 "원칙을 존중"합니까? 왜 "당나라 사람들" "샹이싱"을 하는가? "영웅이 시대를 만든다"에 대한 높은 수준의 주장을 모두 읽은 후에도 나는 여전히 묻고 싶습니다. 시대가 영웅을 만드는 것이 아닌가? 시대는 사람들에게 아무런 영향이나 영향을 미치지 않습니까? 우리 시대에는 시인이 없다는 것이 사실인가요? 당시가 송시로 변모하는 것은 시대적 풍미가 없이 단지 '이종인'의 기능에 불과한 것인가?
후시는 '량산으로 가다'라는 글에서 "당시부터 송시까지 중국 시사의 흐름을 파악했다. 별로 신비롭지는 않지만 시를 쓰는 것이 더 가깝다"고 말했다. 현대 시인들은 송시 쓰기를 좋아하지만 사실 송나라의 위대한 시인들의 가장 큰 공헌은 6대 이후의 리듬의 제약을 깨뜨린 것입니다. 왕조와 화법에 가까운 시문을 창조하기 위해 노력한다." . 그런데 송나라 사람들은 왜 '육대 이래의 리듬을 깨뜨렸는가?' Tang Degang은 "Hu Shi's Oral Autobiography"의 번역 및 주석에서 다음과 같이 지적했습니다. "Hu Shi, Chen Duxiu, Qian Xuantong 및 Hu Xiaoshi와 같은 중국 문학사를 현대적 관점에서 다루는 대가는 - 원명청 시대의 주류문학은 '대중문학'이라고 모두 인정하는데, 왜 원명대에는 '대중문학'이 갑자기 떠오른 걸까? 그 이유는 중국에서는 시대가 변하고, 먹는 사람도 변하고, 시민 계층도 변했기 때문이다. 도시에 등장하고, 문화 소비 시장이 생겼다. 그러므로 중국문학사는 중국의 정치사회경제사와 분리해서 읽을 수 없다.
전모는 “한나라의 차주제도는 위·진·남북조 시대의 ‘여러 세대의 고전’에서 마침내 형성됐다”고 말했다. 당나라 때 왕셰의 자녀들은 가문의 혈통 때문에 황제의 딸과 결혼하는 것조차 꺼렸다. 당나라는 촉의 유래를 연구하여 '차주'를 '고시'로 바꾸었다. 그러므로 “선이 나쁘면 선비(宗士)가 어리고, 선이 좋으면 선비로 족하다. " "육조의 소리 리듬"은 실제로 당나라 사람들이 먹는 문제입니다. 오대에서 송에 이르기까지 임어당의 『소동파전』을 읽을 때 동포에서 출발한다. 『시』에서는 『문』을 이해할 수 없기 때문에 작문과 사유가 학자 선발의 기초가 되었다. . Zeng Guofan이 말했듯이 "고전 중국어는 추론에 가장 적합하지 않습니다." 따라서 당송 시대의 선불교는 모두 도교를 논의하기 위해 언어를 사용했습니다. 따라서 송 사람들은 "육조 리듬"에 더 가까운시를 썼습니다. 작곡도, 말하는 것도 자연스러운 일이다.
인간은 결국 경제적 동물이다. 상황이 변하면 사람도 변해야 하지만, 시는 변하지 않을 수 없다. 당나라의 소령(少陵), 창리(昌陵), 향산(楊山), 동예(崇樂)는 방해하지 않지만 송가운을 창시한 것은 당인이고, 송나라의 가산(僧山), 백석(白석), 구승(九封), 사령(杭靈)은 송인이다. 당나라 노래를 가지고 있다'가 아니라 '시대와 함께 전진한다' '그것은 참으로 시대의 주류이다. “삼대가 예를 따르지 않았고, 다섯 황제가 음악을 배우지 않았습니다.
"예절, 시간이 좋다"
구체적으로 말하면 당시는 최고조에 이르렀고, 송나라 사람들은 이를 고대하고 따라잡고자 했다는 의미는 이때부터다. 시는 절제되지 않고, 당시는 다양성이 풍부하고 예술적 개념이 자연스럽게 아름다운 반면, 송시는 말로 표현하는 것보다 감정을 구현하는 예술적 개념도 송시의 구별로 사용할 수 있다. 당나라가 강성하고 번영했다면 송나라는 시를 쓰기 위한 기본 조건이 우월했고 이 점에서는 당시에 패했다.